pro
pro

Переводчики в Москве

В главном городе России количество агентств по переводу постоянно растет, что говорит о востребованности данного вида услуг. Переводчик в Москве вынужден сталкиваться с жесткой конкуренцией, поэтому на первое место выходят профессионализм и особые навыки в виде узкой специализации. Найти подходящего специалиста, способного перевести текст на медицинскую, юридическую или экономическую тематику непросто, особенно если вам необходим переводчик в Москве, владеющий менее востребованным языком. С появлением сервиса tranzilla.ru это перестало быть проблемой — вам останется лишь сделать выбор в пользу подходящего специалиста.

Елена Чернышова
9853
Письменный, Редактор
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Рускол Валерий
1130| на Tranzilla.ru c 31 января 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

400 руб.

  • Патенты
  • Химия
  • Энергетика
  • Экология
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
Анастасия
1124| на Tranzilla.ru c 15 октября 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

300 руб.

Студентка 5 курса факультета иностранных языков и регионоведения МГУ им. М.В. Ломоносова, отделение перевода и переводоведения. 
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
  • Реклама
Ольхова Диана
1122| на Tranzilla.ru c 25 ноября 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Английский → Французский
  • Туризм
  • Общая тематика
Анастасия
1122| на Tranzilla.ru c 5 апреля 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Последовательный устный

360 руб.

Высшее профильное образование,опыт работы устным переводчиком на заводе,опыт работы письменным переводчиком,наличие сертификата переводчика нотариальной,юридической и административно-распорядительной документации,а также 1год языковой стажировки в Германии,наличие сертификата TestDaf.
  • Менеджмент
  • Недвижимость
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Лингвистика
  • Сельское хозяйство
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Адлер Бессалах
1122| на Tranzilla.ru c 12 марта 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Синхронный устный, Последовательный устный

Носитель французского языка, опыт последовательного и синхронного переводов свыше 3 лет.
  • Общая тематика
  • Медицина
Анна Чуфистова
1118| «Данлоп СНГ»| на Tranzilla.ru c 7 февраля 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

1000 руб.

500 руб.

Квалифицированный переводчик английского, японского, корейского языков с опытом работы в сфере перевода текстов различной тематики (автомобилестроение, шинная промышленность, медицина, фармацевтика, экономика, юриспруденция и т.д.). Опыт работы переводчиком в крупных японских компаниях - 4.5 года. Выполняю качественные переводы с соблюдением поставленных заказчиком сроков.
  • Английский → Русский
  • Японский → Английский
  • Корейский → Русский
  • Японский → Русский
  • Английский → Японский
  • Менеджмент
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Автотранспорт
  • Финансы
  • Розничная торговля
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Victoria Matynyan
1114| на Tranzilla.ru c 29 сентября 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

800 руб.

400 руб.

[EN]: In 2017, I received a bachelor's degree in the field of linguistics and translation at Tolyatti State University. My work experience, predominantly in the field of direct purchasing of automotive components for leading vehicles manufacturing plants in Russia and abroad (AvtoVAZ-Renault-Nissan Purchasing Organisation, Atsumitec Toyota Tsusho Rus, Aurus), spans 4.5 years. My second language is English, and I am also starting to perform a written translation from German into Russian. In 2023, I successfully completed the 'Web Developer' course at Yandex.Praktikum, obtaining a diploma of state standard. Since then, I have been actively studying this subject in both English and Russian languages, also practicing in coding, and I am eager to consider offers for translating articles in the field of web development. Additionally, I have experience teaching the English language. I am ready to dedicate all my free time to high-quality work. Date of profile update: Jan 2024. __ [RU]: В 2017 году завершила обучение по направлению лингвист-переводчик в Тольяттинском государственном университете, получив степень бакалавра. Мой опыт работы, преимущественно в сфере прямых закупок автокомпонентов для крупных автомобильных заводов в России и за рубежом (Автоваз-Рено-Ниссан, Ацумитек Тойота Цусе Рус, Аурус), составляет 4,5 года. Мой второй язык - английский, также начинаю переводить с немецкого языка на русский. В 2023 году я успешно прошла курс "Веб-разработчик" в Яндекс.Практикуме, получив диплом государственного образца. С тех пор я активно изучаю данную тему на английском и русском языках, практикуюсь в написании кода и с удовольствием готова рассмотреть предложения по переводу статей в сфере веб-разработки. Кроме того, у меня есть опыт преподавания английского языка. Готова уделять всё свободное время для качественной работы. Дата обновления профиля: январь 2024 год.
  • Музыка
  • Перевод личных документов
  • Политика
  • Еда и напитки
  • Кино и ТВ
  • Лингвистика
  • Экология
  • Туризм
  • Технический перевод
  • Общая тематика
Анастасия
1113| на Tranzilla.ru c 14 января 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия
Являюсь студенткой 1-го курса магистратуры МГУ факультета ФИЯР (Факультет Иностранных Языков и Регионовеления) Ищу работу на дому для удобного совмещения с учебой. Степень бакалавриата получена мною н аэтом же факультете (специальность - лингвист, переводчик). Пройдена 3-х месячная стажировка в Италии (Рим, университет "La Sapienza") Знание языков: итальянский (как первый язык при обучении), английский (как второй язык при обучении).
  • Английский → Русский
  • Итальянский → Русский
Olga Vdovina
1112| на Tranzilla.ru c 22 августа 2018 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Носитель

Здравствуйте!  Меня зовут Оля, на данный момент живу и учусь во Франции. Знаю французский язык на уровне носитея (C1-C2), а так же преподаю его онлайн. Свободно владею английским (B2 -C1).  В течении месяца работала в  юридическом агентстве, где в мои обязанности так же входил перевод документов. Могу недорого перевести тексты общей, бизнес и юридической тематики! Если вы заинтересованы, пишите на почту vdovinaoi2000@gmail.com
  • Английский → Русский
  • Французский → Русский
  • Английский → Французский
  • Музыка
  • Бизнес и финансы
  • Вино, виноделие
  • Еда и напитки
  • Кино и ТВ
  • Искусство: литература
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Аля Путренко
1112| на Tranzilla.ru c 4 октября 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

2,90 руб.

1500 руб.

Имею большой опыт в переводы с английского на русский.
    Лента заказов

    Договорная

    Редактор

    Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
    Английский→Русский

    03 сентября

    Срок: 10 сентября 2015

    Договорная

    Редактор

    Срочно редактор литовского
    Русский→Литовский

    19 ноября

    Срок: 30 ноября 2015

    100 руб.

    Письменный

    Тех перевод англ рус оборудование
    Английский→Русский

    20 февраля

    Срок: 23 февраля 2016

    Договорная

    Письменный

    Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
    Китайский→Русский

    08 декабря

    Срок: 25 декабря 2023

    200 руб.

    Письменный

    Срочно требуется переводчик армянского в Москве
    Армянский→Русский

    29 июля

    Все заказы
    Реклама