pro
pro

Услуги переводчиков по тематике «Механика, машиностроение»

Иван Абрамов
8571
Письменный
АнглийскийРусскийИтальянский...
Ксения Елагина
8681
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусскийНемецкий...
Николай Попов
700| «Polyglot Translation Agency»| на Tranzilla.ru c 9 апреля 2025 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Верстальщик, Редактор

Руководитель команды переводчиков.   Переведём ваши документы в форматах Word, PDF и JPG. Предоставляем официальную сертификацию по запросу.   Команда переводчиков с опытом работы в таких областях, как: 1) Личные документы 2) Юридические и официальные документы 3) Коммерческие документы 4) Технические документы 5) Медицинские документы 6) Документы об образовании   Свяжитесь с нами для подробной консультации: +1 (253) 370-3754 polyglot.translate.wa@gmail.com Сайт - translate-to.me Telegram - t.me/PolyglotTranslate Whatsapp - wa.me/12533703754
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Механика, машиностроение
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Другие
  • Общая тематика
  • Юриспруденция: контракты
  • Транспорт, логистика
  • Технический перевод
  • Металлургия
Владислав Баранцев
700| на Tranzilla.ru c 18 апреля 2025 г.  | Местоположение Владивосток, Россия

Письменный

1000 руб.

Резюме переводчика технической документации  Специализация:  Перевод технической документации с английского на русский для нефтегазовой отрасли, энергетики и машиностроения.    Опыт:   Более 10 лет работы техником в иностранной компании. Выполнял переводы документации в рамках трудовой деятельности (руководства, процедуры, схемы).    Навыки:  - Перевод технологической документации, схем (КИПиА, электрических, технологических).   - Работа с текстами: ТЗ, паспорта оборудования, инструкции.   - Самостоятельный перевод без использования автоматических сервисов.    Особенности:   - Глубокое понимание отраслевой терминологии (нефтегаз, энергетика, машиностроение).   - Опыт работы с конфиденциальными материалами.     Условия:  Сроки и стоимость согласовываются индивидуально.    Примечание:   Благодаря опыту в технической сфере гарантирую точность и адекватность перевода. Примеры работ не предоставляются из-за конфиденциальности данных, но готов обсудить детали проектов в рамках NDA.
  • Автотранспорт
  • Механика, машиностроение
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Энергетика
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
Арина Малышева
700| «ИП»| на Tranzilla.ru c 26 января 2026 г.  | Местоположение Екатеринбург, Россия

Письменный, Последовательный устный

3500 руб.

1200 руб.

Добрый день! Меня зовут Арина, я переводчик с китайского и английского языков.   Активно занимаюсь переводческой деятельностью с 2017 года. Понимаю нюансы взаимодействия и общения с китайской стороной, культурные тонкости и особенности менталитета.    Предлагаю устный и письменный перевод технической и бизнес тематики: • ПНР и ремонтные работы, ОПИ различного оборудования, от металлургии и металлообработки, нефтехимии до пищевой промышленности. Имею богатый переводческий опыт работы с оборудованием, оснащенным ЧПУ (токарные, фрезерные, расточные, шлифовальные станки, лазерная резка, зубообработка и т.д.) а также в переводе обучения для эксплуатирующего персонала. • Обсуждения проектов, технических соглашений и заданий, условий сотрудничества как в оффлайн, так и в онлайн формате.  • Презентации и публичные выступления на пресс-конференциях, общественных мероприятиях, семинарах и прочих мероприятиях с широкой аудиторией. • Активное содействие в организации и координации работы с китайскими гостями, подготовке материалов к публичным выступлениям, презентациям, конференциям, обучениям и т.п. • Сопровождение делегациий различного уровня, перевод для гос.органов и институтов развития (Министерство международных и внешнеэкономических связей Свердловской области, Правительство Свердловской области, Уральская Торгово-Промышленная Палата, Генконсульство Китая в Екатеринбурге), на деловых переговорах, официальных мероприятиях.  • Сопровождение в командировку в Китай для поиска поставщиков/проведения приёмки оборудования/аудита/посещения производств китайских партнёров (есть действующая виза) и регионы России.   В 2016 году выиграла грант Китайского правительства на обучение в Хэйлунцзянском университете (г. Харбин, Китай).  На постоянной основе прохожу курсы повышения переводческой квалификации и владения китайским языком.   Возможен перевод с/на английский язык.   Работа по договору, ИП.   По запросу предоставлю резюме.
  • Автотранспорт
  • Нефть и газ
  • Бизнес и финансы
  • Механика, машиностроение
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Металлургия
  • Транспорт, логистика
  • Технический перевод
  • Общая тематика
Алина Никулина
700| на Tranzilla.ru c 23 февраля 2022 г.  | Местоположение Калининград, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор

600 руб.

Профессиональные переводы китайско-русский/русско-китайский/англо-китайский с экспертной специализацией! Опыт 5+лет. Работаю в Trados, Smartcat, Memsource, MemoQ Гарантирую точность, сроки и удалённый формат. Ставка от 600₽/стр. (1800 зн.).   Почему я? Высшее образование (Тихоокеанский государственный университет), лингвист-переводчик (китайский язык + английский язык) с отличием Техническая экспертиза: сложная документация для мелкой и крупной техники — моя основная специализация. Гибкость: CAT-программы или простой Word — адаптируюсь под ваши требования. Доступные цены: — от 600₽/стр. (кит→рус), от 650₽/стр. (рус→кит); — 1,5₽/слово при посимвольном расчете.   Стабильный объём: 8-10 страниц в день. Редактура пар китайский-русский дополнительно. Переводы юридических, экономических, научно-популярных текстов (по запросу). Дополнительно: Являюсь ИП (возможно заключение договора, оплата через р/с)  Работа с бюро переводов обсуждается индивидуально. Готова к долгосрочному сотрудничеству! 📍 Калининград (удалённо). Пишите — обсудим ваш проект!  
  • Английский → Русский
  • Китайский → Русский
  • Английский → Китайский
  • Перевод личных документов
  • Механика, машиностроение
  • Металлургия
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Елена Kulik
696| на Tranzilla.ru c 15 мая 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Последовательный устный

1000 руб.

200 руб.

  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Механика, машиностроение
  • Химия
  • Еда и напитки
  • Косметика, парфюмерия
  • Авиация и космос
  • Технический перевод
  • Общая тематика
Артем Пошвыкин
670| на Tranzilla.ru c 28 июня 2015 г.  | Местоположение Тула, Россия

200 руб.

  • Мультимедиа
  • Музыка
  • Механика, машиностроение
  • Компьютеры: программы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Компьютеры: «железо»
  • Компьютеры: сети
Юлия Лозовая
662| на Tranzilla.ru c 23 января 2020 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Последовательный устный

  • Немецкий → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Перевод личных документов
  • Материалы, материаловедение
  • Механика, машиностроение
  • Автотранспорт
  • Экономика
  • Металлургия
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция
Анна Кустенко
658| «ИП (Индивидуальный предприниматель) EN->RU, RU->EN»| на Tranzilla.ru c 14 марта 2025 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный

Профессиональный письменный переводчик английского языка с высшим лингвистическим образованием (бакалавриат и магистратура). Оформлена как ИП. Уверенный пользователь Trados, Memsource, SmartCAT. Общий стаж работы 7,5 лет. Специализируюсь на техническом и юридическом переводе. Активно работаю с атомной тематикой (АЭС «Аккую», АЭС «Эль-Дабаа»), была штатным переводчиком АО «Атомэнергопроект». Также плотно занимаюсь нефтегазовым переводом, работаю на проектах Сахалин-2, ПА-А, ПА-Б, Лун-А, ГПЗ в Усть-Луге. Выполняю переводы в сферах строительства, металлургии, ОТ, ТБ и ООС, общей техники. Перевожу проектную документацию, чертежи, сертификаты, отчеты, протоколы испытаний, спецификации оборудования, НТД, корреспонденцию. Имею большой опыт перевода юридической документации, такой как EPC-контракты, договоры на подрядные работы, оказание услуг, поставку, договоры аренды, купли-продажи, учредительные документы, лицензионные соглашения, NDA, страховые полисы, доверенности.  Ответственный и порядочный переводчик, четко соблюдаю сроки сдачи и учитываю все пожелания заказчика. Готова выполнить тестовое задание. Буду рада обсудить возможности сотрудничества!
  • Материалы, материаловедение
  • Механика, машиностроение
  • Атомная энергетика
  • Электротехника
  • Энергетика
  • Металлургия
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Юриспруденция: контракты
  • Строительство
Линнас Эдуард
654| на Tranzilla.ru c 24 января 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Последовательный устный

  • Бизнес и финансы
  • Механика, машиностроение
  • Финансы
  • Юриспруденция
  • Юриспруденция: контракты
  • Технический перевод
  • Архитектура
  • Судостроение, мореплавание
  • Строительство
Екатерина Федюк
654| «ООО ХК СТАНКОИНВЕСТ»| на Tranzilla.ru c 18 апреля 2017 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор

500 руб.

  • Механика, машиностроение
  • Автоматизация и робототехника
  • Металлургия
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Судостроение, мореплавание
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама