Рост сделок по покупке зарубежной недвижимости отмечается каждый год. Актуальна данная тема в не только условиях кризиса, но и в более стабильные годы, что неудивительно, ведь недвижимость всегда отличный вариант для инвестиций. Переводы в сфере недвижимости требуют особой тщательности, ведь специалист должен не только хорошо знать язык страны, но и разбираться в местном законодательстве. Неправильный перевод может привести к серьезным юридическим последствиям и потерям крупных сумм.
Другой город, Греция
Письменный
Мариуполь, Украина
Письменный, Последовательный устный
Ивано-Франковск, Украина
Письменный, Редактор, Последовательный устный
Москва, Россия
Письменный, Редактор
Москва, Россия
Письменный
1500 руб.
400 руб.
Санкт-Петербург, Россия
Письменный
Другой город, Греция
Письменный
250 руб.
Севастополь, Россия
Письменный, Верстальщик
Днепропетровск, Украина
Письменный
Самарканд, Узбекистан
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
1000 руб.
200 руб.
Договорная
Редактор
Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)03 сентября
Срок: 10 сентября 2015
100 руб.
Письменный
Тех перевод англ рус оборудование20 февраля
Срок: 23 февраля 2016
Договорная
Письменный
Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)08 декабря
Срок: 25 декабря 2023
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.