Рост сделок по покупке зарубежной недвижимости отмечается каждый год. Актуальна данная тема в не только условиях кризиса, но и в более стабильные годы, что неудивительно, ведь недвижимость всегда отличный вариант для инвестиций. Переводы в сфере недвижимости требуют особой тщательности, ведь специалист должен не только хорошо знать язык страны, но и разбираться в местном законодательстве. Неправильный перевод может привести к серьезным юридическим последствиям и потерям крупных сумм.
Ставрополь, Россия
Письменный
600 руб.
Санкт-Петербург, Россия
Письменный, Редактор
100 руб.
Брянск, Россия
Письменный, Верстальщик, Редактор
Ставрополь, Россия
Письменный
Екатеринбург, Россия
Верстальщик, Синхронный устный, Последовательный устный
2000 руб.
2000 руб.
Архангельск, Россия
Письменный, Редактор, Последовательный устный, Носитель
Другой город, Другая страна
Письменный
150 руб.
Краснодар, Россия
Письменный, Верстальщик, Редактор, Гид
350 руб.
Воронеж, Россия
Носитель
Другой город, Другая страна
Письменный
Договорная
Редактор
Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)03 сентября
Срок: 10 сентября 2015
100 руб.
Письменный
Тех перевод англ рус оборудование20 февраля
Срок: 23 февраля 2016
Договорная
Письменный
Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)08 декабря
Срок: 25 декабря 2023
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.