Внимание! Остерегайтесь мошенников. Если не уверены, то не берите в работу заказ и не переводите деньги заранее. Заключайте договор.
Услуги переводчиков по теме оборонная промышленность
Переводы в области военной промышленности — сложная задача: для профессионального перевода требуется, чтобы исполнитель на должном уровне владел языком и разбирался в нюансах темы. Военная промышленность — область знаний, которая насыщена специальными терминами и пребывает в постоянном развитии. Названия новшеств военного производства, часто не унифицированы с другими языками, что создает проблемы при переводе. Среди исполнителей Tranzilla.ru — военные переводчики, которые обладают необходимыми знаниями и опытом для перевода по тематике военной промышленности.
Я работаю на крупном промышленном авиационном предприятии, занимаюсь переводами статей с технического английского, а также переводами инструкций и каталогов различного оборудования.
Автотранспорт
Материалы, материаловедение
Оборонная промышленность
Физика
Авиация и космос
Металлургия
Нефть и газ
Технический перевод
Общая тематика
Автоматизация и робототехника
585| на Tranzilla.ru c 17 января 2017 г.
| Москва, Россия
Согласно ФЗ-152 уведомляем вас, что для функционирования наш сайт собирает cookie, данные об IP-адресе и
местоположении пользователей. Если вы не хотите, чтобы эти данные обрабатывались, пожалуйста, покиньте сайт