pro
pro

Услуги переводчиков по тематике «Психология»

Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Маргарита Захарова
810| на Tranzilla.ru c 31 марта 2025 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

ХОРОШО ВЛАДЕЮ ИНОСТРАННЫМИ ЯЗЫКАМИ ( АНГЛИЙСКИЙ,КИТАЙСКИЙ). СМОГУ СДЕЛАТЬ КАЧЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД ТЕКСТА В ЛЮБОМ ВИДЕ В ТЕКСТОВЫЙ ФОРМАТ.
  • Английский → Русский
  • Мультимедиа
  • Музыка
  • Кино и ТВ
  • Социология
  • Искусство: литература
  • История
  • Математика и статистика
  • Психология
Юрий Кондрашов
810| «АО "УТЗ"»| на Tranzilla.ru c 3 марта 2024 г.  | Местоположение Екатеринбург, Россия

Письменный, Последовательный устный

400 руб.

250 руб.

https://about.meta.com/technologies/facebook-app/
  • Бизнес и финансы
  • Механика, машиностроение
  • Автотранспорт
  • Компьютеры: общая тематика
  • Энергетика
  • Физкультура и спорт
  • Искусство: литература
  • История
  • Технический перевод
  • Психология
Илья Парсегов
810| на Tranzilla.ru c 7 января 2022 г.  | Местоположение Смоленск, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный, Носитель

Устный и письменный переводчик (английский язык) Полная, частичная занятость График работы не имеет значения   Опыт работы: На данный момент официально не работал переводчиком, однако в процессе обучения применял свои знания в: ·       Регулярной коммуникации с носителями английского языка из Европы, США и Канады ·       Выполнении заданий по переводу на сайте work-zilla.com ·       Прохождении профессиональной производственной практики в частной английской школе Englishprofi (ИП Максимова Ю.В.) в качестве переводчика учебной литературы. Основные навыки: ·       Профессиональное владение устным и письменным английским языком – уровень C1 (письменный) и C2 (устный). ·       Лингвистические навыки – умение устанавливать необходимый уровень адекватности а также самостоятельно анализировать результат перевода, умение определять стилистические тонкости текстов, соблюдение установленных требований перевода. ·       Письменный перевод деловой документации и технического материала ·       Деловое общение с англо и русскоязычными клиентами, ·       Работа в команде другими переводчиками и редакторами. ·       Умение работать с ПЭВМ – владение пакетом Microsoft (Word, Excel, Access), работа в аудио- и видеоредакторах, высокий навык работы с/над машинным переводом, работа в онлайн сервисах (Google).   Ключевые навыки: Стрессоустойчивость, быстрая печать, высокая коммуникабельность, желание развиваться, умение работать в команде, лидерские качества, без вредных привычек, работа с большим объемом информации, деловая коммуникация, грамотность, организаторские навыки.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Немецкий → Английский
  • Другие
  • Общая тематика
  • Оборонная промышленность
  • Компьютеры: общая тематика
  • Лингвистика
  • Информационные технологии
  • Юриспруденция: контракты
  • Технический перевод
  • Психология
  • Медицина
Злата Савичева
808| «Работую на себя»| на Tranzilla.ru c 11 апреля 2025 г.  | Местоположение Архангельск, Россия

Письменный, Редактор

1 руб.

1500 руб.

Я переводчик, перевожу тексты самостоятельно. Работую с английским, русским, китайским языками.
  • Технический перевод
  • Психология
Антон Кострикин
808| на Tranzilla.ru c 20 сентября 2018 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

Лингвист, люблю слова
  • Мультимедиа
  • Общая тематика
  • Компьютеры: программы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Компьютеры: «железо»
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Компьютеры: сети
  • Искусство: литература
  • Психология
Александра Новикова
808| на Tranzilla.ru c 23 ноября 2020 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор

200 руб.

Изучением английского языка занимаюсь уже 22 года, изучением немецкого языка - 13 лет. Оба этих языка знаю на уровне С1, есть подтверждающие сертификаты. По образованию я лингвист-переводчик (СПбГУ, Филологический факультет). Работаю руководителем проекта в международной IT-компании.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Английский → Немецкий
  • Немецкий → Английский
  • Перевод личных документов
  • Общая тематика
  • Информационные технологии
  • Кино и ТВ
  • Лингвистика
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Искусство: литература
  • Туризм
  • Поэзия и литература
  • Психология
Анастасия Горшкова
808| на Tranzilla.ru c 17 мая 2021 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор, Носитель

800 руб.

100 руб.

Лингвист-переводчик, копирайтер, редактор тектов (русский, английский). Уровень владения английским: сертификат С1 (Advanced). Заказать переводы, редактирование статей, написание статей по электронной почте или в Telegram по номеру телефона. 
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Образование, педагогика
  • Питание, диеты
  • Еда и напитки
  • Кино и ТВ
  • Лингвистика
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Косметика, парфюмерия
  • Искусство: литература
  • Технический перевод
  • Психология
Viktoria Tsulukidze
806| «Gloria Jeans»| на Tranzilla.ru c 5 мая 2019 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

Hello and thank you for visiting my profile! I'm a Russian native speaker, expert translator from English to Russian, skilled copywriter. I have two degrees in World economy and Marketing (CESTE, Spain). Moreover I took lots of courses to extend my field of expertise and have really long and interesting career as a buyer in a big Russian clothing company. I work in the field of translation, data and research. I take on a wide range of projects on such topics as: - Business - Finance - Medicine - Marketing - Psychology - Advertising - E-commerce - SEO - News -Technology - Travelling -etc Besides, I have always been an avid reader , that helps me to make my vocabulary very rich and provides me with a high degree of fluency in writing in my own language. That's really matters I'm very reliable, fast, careful and highly organized translator. I'm accurate and fully aware of diversity and multicultural issues, give much attention to translation quality but at the same time keep the project terms. My daily capacity is about 8000- 15 000 words My main goal is the client satisfaction, that is why my work is based on three key issues: efficient communication with the client, full commitment and involvement regarding deadlines and attention to details, accurate translation completed on time (also I give much importance on reviewing work). Thank you for your time. Best regards, Viktoria
  • Английский → Русский
  • Психология
  • Кино и ТВ
  • Розничная торговля
  • Информационные технологии
  • Реклама
  • Туризм
  • Экономика
  • Интернет, электронная коммерция
  • Общая тематика
  • Бизнес и финансы
Марина Михайлова
806| на Tranzilla.ru c 22 декабря 2020 г.  | Местоположение Ижевск, Россия

Письменный, Последовательный устный

1000 руб.

400 руб.

15 лет опыта письменных переводов с нотариальным заверением (специализация: перевод частных и юридических документов); 7 лет опыта устных переводов, сопровождения (работа с гражданами Испании, Италия, США); 1,5 года проживания в Латинской Америке (Перу). Опыт переводческой деятельности 2014 год — настоящее время. Менеджер по международному сотрудничеству: поиск партнёров за рубежом, ведение сотрудничества, организация и участие в международных выставках; 2005 год — настоящее время. Внештатный переводчик. Бюро переводов «Акцент» (г. Ижевск): Письменные переводы с нотариальным заверением, легализация документов; 2012 — 2014. Помощник руководителя (Перу): административная поддержка, переводы деловой переписки, юридических документов; 2006 — 2012. Региональный представитель (Россия): сотрудничество с агентствами по усыновлению из Испании, Италии, США: письменные переводы отчётов, договоров, личных документов; устные переводы, организация пребывания иностранцев в Удмуртии и других регионах России.
  • Испанский → Русский
  • Итальянский → Русский
  • Русский → Испанский
  • Русский → Итальянский
  • Недвижимость
  • Одежда, ткани, мода
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Психология
  • Финансы
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Туризм
  • Юриспруденция
Dmitry Kim
806| «Qatar Insurance Company»| на Tranzilla.ru c 17 ноября 2024 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

500 руб.

Я — профессиональный переводчик художественных текстов с русского языка на английский. Мой уровень знания английского языка, С2, подтвержден сертификатом Кембриджа (CPE). Занимаюсь переводами в течение пяти лет, включая рекламные и маркетинговые материалы и книги. Работал главным редактором в Qatar Insurance Company в течение трех лет. Умею составлять редакционную политику.
  • Русский → Английский
  • Политика
  • Общая тематика
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Философия
  • Интернет, электронная коммерция
  • Искусство: литература
  • История
  • Туризм
  • Психология
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама