Юридический перевод — распространенное направление работы переводчиков портала Tranzilla.ru. Работа с текстом данной тематики предполагает наличие лингвистического и юридического образования, знания специальных терминов и нюансов при переводе документации. Юридическому переводу подлежат справки и договоры, доверенности, личная документация, уставы. Исполнители биржи помогут не только с письменным переводом любого юридического текста, но и с устным переводом. Юридическая сила документа зависит непосредственно от опыта и профессионализма переводчика.
Москва, Россия
Письменный, Редактор
500 руб.
Алмалык, Узбекистан
Письменный, Редактор
Тбилиси, Грузия
Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный, Носитель
Санкт-Петербург, Россия
Письменный
Харьков, Украина
Письменный, Последовательный устный
Харьков, Украина
Письменный, Последовательный устный
Москва, Россия
Письменный, Редактор
Харьков, Украина
Письменный, Последовательный устный
Санкт-Петербург, Россия
Письменный
Днепропетровск, Украина
Письменный, Редактор
3 $
Договорная
Редактор
Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)03 сентября
Срок: 10 сентября 2015
100 руб.
Письменный
Тех перевод англ рус оборудование20 февраля
Срок: 23 февраля 2016
Договорная
Письменный
Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)08 декабря
Срок: 25 декабря 2023
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.