pro
pro

Услуги переводчиков по теме юриспруденция

Юридический перевод — распространенное направление работы переводчиков портала Tranzilla.ru. Работа с текстом данной тематики предполагает наличие лингвистического и юридического образования, знания специальных терминов и нюансов при переводе документации. Юридическому переводу подлежат справки и договоры, доверенности, личная документация, уставы. Исполнители биржи помогут не только с письменным переводом любого юридического текста, но и с устным переводом. Юридическая сила документа зависит непосредственно от опыта и профессионализма переводчика.

Иван Абрамов
8571
Письменный
АнглийскийРусскийИтальянский...
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Dobrila Petrovic
600| на Tranzilla.ru c 5 января 2024 г.  | Местоположение Краснодар, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Носитель

50 Евро

20 Евро

Меня зовут Добрила , я переводчик с русского, сербского и турецкого языков. Я родилась в Астраханской области, России, и всегда интересовалась языками и культурой других стран.   В детстве я часто путешествовала с родителями по России и соседним странам. Мне всегда нравилось общаться с людьми из разных культур, узнавать о их жизни и традициях.   В школе я усердно изучала иностранные языки. Я мечтала стать переводчиком и помогать людям из разных стран общаться друг с другом.   После школы я поступила в университет на факультет иностранных языков. Я изучала русский, сербский и турецкий языки, а также историю и культуру этих стран.   После окончания университета я начала работать переводчиком. Сначала я работала в бюро переводов, а затем открыла свой собственный бизнес.   Я люблю свою работу. Она позволяет мне общаться с людьми из разных стран, узнавать о их культуре и истории. Я считаю, что моя работа важна для развития межкультурного взаимопонимания.   Я часто перевожу документы, технические тексты, художественные произведения. Я также работаю устным переводчиком на различных мероприятиях, таких как конференции, семинары и деловые переговоры.   Я считаю, что моя работа имеет важное значение для современного мира, который становится все более глобальным. Я помогаю людям из разных стран общаться друг с другом, что способствует сотрудничеству и взаимопониманию.   Вот несколько конкретных примеров того, как моя работа может помочь людям:   Я могу перевести договор между российской и турецкой компаниями, что поможет им вести бизнес вместе. Я могу перевести статью о последних научных достижениях, что поможет ученым из разных стран сотрудничать друг с другом. Я могу перевести фильм или книгу, что позволит людям из разных стран познакомиться с культурой друг друга. Я считаю, что моя работа делает мир лучше. Я помогаю людям из разных стран понимать друг друга, что способствует миру и процветанию.   Я люблю свою работу и горжусь тем, что могу вносить свой вклад в развитие межкультурного взаимопонимания.
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Информационные технологии
  • Кино и ТВ
  • Искусство: литература
  • Юриспруденция: контракты
  • Психология
  • Медицина
Армине Петросян
600| на Tranzilla.ru c 19 февраля 2025 г.  | Местоположение Ростов-на-Дону, Россия

Письменный, Носитель

350 руб.

  • Русский → Украинский
  • Украинский → Русский
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Армянский → Русский
  • Русский → Армянский
  • Перевод личных документов
  • Политика
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Общая тематика
  • Психология
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Туризм
  • Юриспруденция
  • Медицина
Снежана Николаева
600| на Tranzilla.ru c 6 февраля 2026 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Гид

  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Испанский → Русский
  • Голландский → Русский
  • Медицина: фармацевтика
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Патенты
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Компьютеры: программы
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Интернет, электронная коммерция
  • Информационные технологии
  • Туризм
  • Технический перевод
Кирилл Антонов
600| на Tranzilla.ru c 11 июня 2020 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Последовательный устный

600 руб.

200 руб.

Специализируюсь в области письменного перевода в следующих парах: английский/русский, русский/английский. Опыт работы - более 2 лет. Перевожу тексты различной тематики (художественной, публицистической, юридической, технической, строительной, психологической и др.).
  • Бизнес и финансы
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Интернет, электронная коммерция
  • Информационные технологии
  • Металлургия
  • Медицина
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Биология
Андрей Соколов
600| на Tranzilla.ru c 16 января 2024 г.  | Местоположение Калининград, Россия

Письменный

1000 руб.

Всем добрый день,   Меня зовут Андрей Соколов, я русскоязычный переводчик, специализируюсь на письменном переводе с русского на английский. Письменным английским владею на уровне C2 (near-native). В качестве примера моей работы предлагаю вашему вниманию перевод книги Вадима Махова "Счастливый клевер человечества" (русский – английский, 168+ тыс. слов). Перевод был выполнен в 2017 году, впоследствии англоязычная версия этой книги была отобрана в коллекцию библиотеки ООН (https://www.skolkovo.ru/en/professors/vadim-makhov/). С моим переводом (до редакторской вычитки) и исходным текстом книги можно ознакомиться здесь: Vadim Mahov 2016 - Humanity's Lucky Clover EN.doc -  https://disk.yandex.ru/i/7P6fBcIeOxQUsA Vadim Mahov 2016 - Humanity's Lucky Clover RU.doc - https://disk.yandex.ru/d/OmzCpYlaYF33mQ
  • Бизнес и финансы
  • Атомная энергетика
  • Информационные технологии
  • Юриспруденция: контракты
  • Технический перевод
  • Юриспруденция
Marina G
600| «Marina G»| на Tranzilla.ru c 31 марта 2016 г.  | Местоположение Киев, Украина

Письменный, Верстальщик

  • Автотранспорт
  • Бизнес и финансы
  • Компьютеры: программы
  • Информационные технологии
  • Авиация и космос
  • Металлургия
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Магди Щейхахмедов
600| «Бюро переводов «Магдитранс»»| на Tranzilla.ru c 12 мая 2015 г.  | Местоположение Махачкала, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

2500 руб.

300 руб.

Переводчик и нотариус в Махачкале В нашей компании вы можете не только выполнить профессиональный перевод документов и текстов с многих языков. В этом же офисе вы можете оперативно и очень удобно выполнить нотариальное заверение уже переведенных материалов.  У наших специалистов клиент может заказать перевод и нотариальное заверение следующих документов: паспорт, доверенность, ПТС, права, свидетельство о рождении, свидетельство о браке, согласие, медицинские справки, судебные материалы, трудовые книжки, дипломы, аттестаты и так далее. 8 903-424-29-15 danda2@rambler.ru   http://www.magditrans.ru
  • Автотранспорт
  • Информационные технологии
  • Авиация и космос
  • Металлургия
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Ювеналий Серых
600| на Tranzilla.ru c 14 ноября 2020 г.  | Местоположение Астрахань, Россия

Письменный, Последовательный устный

1000 руб.

500 руб.

  • Английский → Русский
  • Арабский → Русский
  • Персидский → Русский
  • Перевод личных документов
  • Политика
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция: контракты
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Наталья Петрова
600| на Tranzilla.ru c 14 января 2022 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

Профессиональный переводчик греческого языка 
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Кирилл Колобов
600| на Tranzilla.ru c 4 мая 2021 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

500 руб.

Самозанятый переводчик с литовского языка на русский. Большой опыт переводов исторической литературы для издательства, также сотрудничал с различными бюро переводов в переводе текстов юридической, финансовой и технической тематики. Проживал в Литве 10 лет. Готов выполнить тестовое задание, чтобы продемонстрировать свой уровень перевода. Цена - от 500 рублей за 1800 знаков. Также свободно говорю на итальянском языке, могу переводить тексты общей тематики с итальянского на русский
  • Питание, диеты
  • Общая тематика
  • Еда и напитки
  • Кино и ТВ
  • История
  • Технический перевод
  • Психология
  • Юриспруденция
  • Медицина
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама