pro
pro

Услуги последовательных переводчиков

Устный последовательный перевод — одна из разновидностей работы устного переводчика. При устном последовательном переводе речь говорящего переводится частями, с разбивкой на отдельные фразы. Такая работа предполагает наличие у переводчика профессиональных навыков, знание языковой пары, опыта устного последовательного перевода. Портал Tranzilla.ru помогает найти работников, способных выполнить работу качественно и в сроки.

Арутюнов Данил
9347
Письменный, Редактор
АнглийскийРусскийХинди
Елена Чернышова
9853
Письменный, Редактор
АнглийскийРусскийНемецкий...
Даниил Гисвайн
700| на Tranzilla.ru c 21 марта 2025 г.  | Местоположение Красноярск, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид, Носитель

Перевод текстов (стаж работы  более 2 лет) ,  Русский > Английский  Русский > Немецкий  Русский > Португальский  И  на многие другие языки.
  • Медицина
Павел Григорьев
700| «Частное лицо»| на Tranzilla.ru c 25 сентября 2025 г.  | Местоположение Краснодар, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

350 руб.

350 руб.

Предлагаю свои профессиональные услуги по переводу с Русского на Английский язык и в обратном порядке соответсвенно. Владею также навыками перевода с Туркменского на Русский язык.Работаю удаленно. Тематика перевода разнообразна, зависит от специфики. Имел опыт работы в нефте-газовой сфере, морской (управление морскими судами), большой опыт работы в офисе на административных должностях. Также имею опыт по переводу различных форм договоров и другой административной документации.
  • Менеджмент
  • Нефть и газ
  • Перевод личных документов
  • Лингвистика
  • Транспорт, логистика
  • Технический перевод
  • Общая тематика
Андрей Вдовиченко
700| на Tranzilla.ru c 9 марта 2021 г.  | Местоположение Киев, Украина

Письменный, Редактор, Последовательный устный

150 $

15 $

  • Китайский → Русский
  • Русский → Китайский
  • Бизнес и финансы
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Энергетика
Дарья Сучкова
700| на Tranzilla.ru c 7 марта 2024 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид, Носитель

Всем привет! Я Дарья, сейчас я являюсь студенткой последнего курса Венского государственного университета на факультете переводов. Моими основными рабочими языками являются немецкий, английский и испанский. Каждый из языков я изучаю уже более 10 лет, а также с первого года обучения в университет занимаюсь официальными переводами. Я буду рада помочь вам с переводами ваших документов и текстов.
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Испанский → Русский
  • Английский → Немецкий
  • Английский → Испанский
  • Менеджмент
  • Перевод личных документов
  • Патенты
  • Другие
  • Лингвистика
  • История
  • Туризм
  • Связи с общественностью
  • Общая тематика
  • Реклама
Мария Филяровская
700| на Tranzilla.ru c 20 сентября 2019 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1200 руб.

200 руб.

На данный момент я заканчиваю магистратуру по специальности "перевод и переводоведение" и имею большой опыт общения с англоговорящими людьми как в формальной, так и неформальной обстановке. Одно из моих главных преимуществ - отличное знание английского языка, а также постоянная практика языка (проходила несколько стажировок в качестве переводчика, поддерживаю контакты с друзьями из других стран, обучалась в языковых школах в Ирландии и Чехии). Имею опыт работы в сфере гостеприимства и туризма. Занимаюсь сочинением стихотворений и текстов песен на английском языке.
  • Технический перевод
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Информационные технологии
  • Лингвистика
  • Биология
  • Физика
  • Поэзия и литература
  • Психология
  • Автоматизация и робототехника
Мануэла Саидова
700| на Tranzilla.ru c 23 декабря 2020 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

500 руб.

400 руб.

Имею 3 года практического опыта в переводах с английского на русский и наоборот.  За это время выполняла переводы различных текстов — от деловой и политической документации до художественных и технических материалов. Внимательна к деталям, стремлюсь к точности и качеству перевода, готова брать на себя новые задачи. Особенно интересны переводы в области политики, истории, искусства, кинематографа.     
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Мультимедиа
  • Музыка
  • Образование, педагогика
  • Политика
  • Кино и ТВ
  • Лингвистика
  • История
  • Технический перевод
Наталья Кочман
700| на Tranzilla.ru c 12 января 2022 г.  | Местоположение Харьков, Украина

Письменный, Последовательный устный, Носитель

15 $

30 $

Носитель болгарского языка. На данный момент работаю в международной компании, у которой свой филиал есть так же в Болгарии, с которым я работаю (делаю переводы, общаюсь с людьми как письменно так и устно)
  • Болгарский → Русский
  • Русский → Болгарский
  • Украинский → Болгарский
  • Болгарский → Украинский
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
Гомозова Алёна
700| на Tranzilla.ru c 11 ноября 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Последовательный устный

1500 руб.

600 руб.

Приветствую! Меня зовут Алёна. Занимаюсь переводами с английского на русский и обратно более 5 лет. Есть опыт работы в таких сферах: рекламное агентство, IT компании, англоязычная техподдержка (digital/IT).   Основные темы, с которыми сейчас работаю: - музыка (тексты песен) - литература и поэзия - IT сфера (в общем, железо и софт, гаджеты) - видеоигры - различные статьи (lifestyle, сценарии, посты в соц. сетях, etc).   Также, я - англоязычный поэт-песенник и занимаюсь эквиритмичными переводами. Плюс, могу выполнять роль копирайтера на английском или писать для соц. сетей.   Возможен выход за рамки данных тематик. Буду рада помочь, обращайтесь, обсудим Ваш проект :)  
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Музыка
  • Питание, диеты
  • Компьютеры: «железо»
  • Компьютеры: общая тематика
  • Еда и напитки
  • Кино и ТВ
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
Евгений Козлов
700| «Частный переводчик (самозанятый)»| на Tranzilla.ru c 4 марта 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

2000 руб.

600 руб.

Добрый день! Меня зовут Евгений Козлов. Имею высшее лингвистическое образование и стаж работы переводчиком в штате 3 международных консалтинговых компаний в Москве с 2003 г.  В настоящее время переводчик-фрилансер (самозанятый). Оказываю услуги по письменному переводу, устному последовательному переводу, аудиовизуальному переводу, корректорской правке и заверению переводов у нотариуса в языковых парах английский-русский, русский-английский и французский-русский по юридической, финансовой и общей тематикам по ставкам от 3 руб. за слово по тексту-источнику.  Гарантирую выполнение работы в надлежащем качестве и в оговоренный срок с соблюдением требований заказчика. Пожалуйста, обращайтесь!   С уважением, Евгений   Присутствие в Интернете: Личный сайт https://translations08.wixsite.com/mysite/glavnaya LinkedIn https://www.linkedin.com/in/yevgeny-kozlov-81b5a5122 Proz https://www.proz.com/feedback-card/1640393 Freelancer https://www.freelancer.com/u/Skyde1 YouDo https://youdo.com/u4066230 Профи https://profi.ru/profile/KozlovYV19 EF SET (C2) 30.09.2024: cert.efset.org/en/qgQs9y Перевод субтитров: на английский язык, сцена в сериале (6 мин.): https://disk.yandex.ru/i/IrBaBqyMnUfMCg        
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Маркетинг
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Финансы
  • Страхование
  • Бухучет
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Юлия Бойко
700| на Tranzilla.ru c 25 июля 2016 г.  | Местоположение Ростов-на-Дону, Россия

Письменный, Последовательный устный

I have been working as a translator since 2011. I started translating as non-official translator in the translatig agensy. My first job there and meanwhile the very first translating job was techical translation from Russian to English. Nevertheless I did the most difficult, technical translation, and more, not to the native language (and by the way it was the first translation job in my life) I did it so well that the translation agency authorities decided to get me to be their non-official translator (they decided to give me the first translation just because I on my plain iniciative send them my CV and it occured that precicely that time  they were just high need for translators to do a hot job. That was my first translation experience. The other translating experience was the same (and even more!) great. At the present time my translation experince is over two years. I translated heaps of texts on economy, legislation, and did lot's of technical translations.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Испанский → Русский
  • Русский → Испанский
  • Маркетинг
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Искусство: литература
  • Управление персоналом
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Поэзия и литература
  • Психология
  • Реклама
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама