pro
pro

Услуги профессиональных редакторов

На портале Tranzilla.ru вы всегда можете найти профессиональных редакторов перевода. Любой переведенный текст предполагает дальнейшую редакторскую правку. Редактор перевода приводит текст в соответствие с языковыми, грамматическими и стилистическими нормами языка, на который текст переведен. Для такой работы редактору необходимо знать специфику употребления различных терминов, понимать логику построения предложений, владеть родным и иностранным языком в одинаковой степени.

Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Карина Краснова
600| «Кубгу»| на Tranzilla.ru c 15 февраля 2025 г.  | Местоположение Краснодар, Россия

Письменный, Редактор

Я - Карина, студентка 5 курса факультета романо-германской филологии. Специализируюсь на переводе текстов (англ,нем), переводе видео и аудио (англ), а также написании художественных/продающих текстов (рус,англ).
  • Мультимедиа
  • Перевод личных документов
  • Технический перевод
  • Кино и ТВ
  • Лингвистика
  • Искусство: литература
  • Связи с общественностью
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
  • Реклама
Роман Адамов
600| на Tranzilla.ru c 6 октября 2020 г.  | Местоположение Нижний Тагил, Россия

Письменный, Редактор

500 руб.

Добрый день! Я - студент Российского государственного профессионально-педагогического университета города Екатеринбург. Начинающий трудолюбивый переводчик, готовый к любой работе!  
  • Общая тематика
Вероника Соболевская
600| «Самозанятость»| на Tranzilla.ru c 15 июня 2024 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Последовательный устный, Носитель

Занимаюсь переводами с английского и немецкого и обратно уже более 3 лет, имею практику работы за границей
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Психология
  • Философия
  • Физкультура и спорт
  • История
  • Туризм
  • Общая тематика
  • Реклама
  • Религия
Елена Ермилина
600| на Tranzilla.ru c 2 января 2024 г.  | Местоположение Тула, Россия

Письменный, Редактор, Гид

1200 руб.

250 руб.

  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Русский → Немецкий
  • Английский → Немецкий
  • Бизнес и финансы
  • Компьютеры: программы
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Интернет, электронная коммерция
  • Сельское хозяйство
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Евгения Комарова
600| на Tranzilla.ru c 16 февраля 2024 г.  | Местоположение Тюмень, Россия

Письменный, Редактор

  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция
  • Общая тематика
  • Бухучет
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
Руслан Мякиньких
600| «NTA»| на Tranzilla.ru c 28 октября 2020 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Носитель

300 руб.

350 руб.

Представляю Бюро нотариальных переводов, работаем в сфере переводов более 7 лет. Работаем со многими крупными компаниями в разных отраслях.  Все переводчики нашего бюро помимо лингвистического образования имеют опыт работы и знания в той области, которую они переводят: Технические, Медицинские, Экономические или Юридические.Работа только с профессиональными переводчиками, стажем перевода от 5 лет. Осуществляем легализацию(Апостиль) и перевод официальных документов,  нотариальное заверение, нотариальные копии,  печать бюро и другое.Так же предоставляем услуги: синхронных и последовательных переводчиков.   Дополнительно:Оказываем услуги вёрстки и предпечатная подготовка документов всех форматов.Базовая вёрстка идёт в подарок.
  • Химия
  • Атомная энергетика
  • Энергетика
  • Авиация и космос
  • Металлургия
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Олеся Ковыршина
600| на Tranzilla.ru c 3 июля 2024 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

Меня зовут Олеся, и я профессионал в сфере письменных переводов и редактирования. Для меня это не просто работа, а призвание, которому я посвятила более 15 лет своей жизни. За это время я работала в различных бюро переводов, а последние 3 года специализируюсь на редактировании игровых текстов. Мой опыт включает перевод субтитров для фильмов и сериалов, что позволяет мне эффективно передавать смысл и эмоции оригинальных произведений. Помимо переводческой деятельности, я также работала в интернет-маркетинге, партнерском маркетинге и с криптовалютой. Эти области дали мне ценные знания и навыки, которые помогают разбираться в самых сложных текстах и предоставлять высококачественные переводы. Я всегда стремлюсь к совершенству в своей работе и готова помочь вам с любыми задачами в области перевода и редактирования. Обращайтесь, и я с радостью помогу вам достигнуть ваших целей!
  • Менеджмент
  • Маркетинг
  • Бизнес и финансы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Интернет, электронная коммерция
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Общая тематика
  • Реклама
Александр Назаров
600| на Tranzilla.ru c 17 февраля 2021 г.  | Местоположение Киев, Украина

Письменный, Верстальщик, Редактор, Последовательный устный

  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Медицина: фармацевтика
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Компьютеры: программы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Компьютеры: «железо»
  • Электротехника
  • Транспорт, логистика
  • Медицина
Константин Бурдин
600| на Tranzilla.ru c 3 октября 2020 г.  | Местоположение Другой город, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

100 руб.

150 руб.

Молодой, перспективный и креативный переводчик умею переводить текста любой формы и с любого языка. Цены у меня ниже среднего.
  • Автотранспорт
  • Информационные технологии
  • Вино, виноделие
  • Компьютеры: общая тематика
Ольга Обвинцева
600| «-»| на Tranzilla.ru c 18 октября 2021 г.  | Местоположение Челябинск, Россия

Письменный, Редактор

Нет опыта официальной работы, потому что я только окончила университет (с отличием), но есть четырёхлетний опыт перевода интервью (как отрывков, так и полноценных статей) и небольших сетевых рассказов для сообщества в контакте. Ездила на волонтёрскую практику в качестве устного переводчика для студентов из Индии. Также был опыт создания русских субтитров к небольшим видео на английском языке (5-6 минут) на слух.Основные тематики: психология, литература, искусство, мифология, кино, мода, история, музыка, фольклор.С CAT системами знакома, но не практике, готова освоить всё, что нужно.Работала с субтитрами в AegiSub, могу освоить любую другую программу. Пример сделанных мною русских субтитров: https://vk.com/video-169566404_456239311. Исполнительная, ответственная, любознательная. 
  • Образование, педагогика
  • Общая тематика
  • Кино и ТВ
  • Лингвистика
  • Философия
  • История
  • Искусство: литература
  • Фольклор
  • Изобразительное искусство
  • Психология
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама