pro
pro

Услуги синхронных переводчиков

Наиболее сложный вид устного перевода — синхронный перевод, поскольку он происходит одновременно с речью с говорящего. Переводчик должен в совершенстве владеть языковой парой, мгновенно реагировать на высказывания и обладать специальными знаниями. Синхронный перевод необходим на международных конференциях и симпозиумах, при подписании договоров. Биржа переводчиков Tranzilla.ru — база профессиональных устных переводчиков, которые помогут обеспечить проведение мероприятия на высоком уровне уровне.

Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Бублик Екатерина
1114| на Tranzilla.ru c 23 августа 2016 г.  | Местоположение Челябинск, Россия

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

1200 руб.

250 руб.

Работала переводчиком в Южно-Уральском Государственном Университет, на факультете Экономики и предпринимательства. Переводила тексты экономической и финансовой тематики. Перевод докладов, лекций, деловой переписки и др. Принимала участие, в качестве переводчика, в 8-й Международной научной конференции "Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культорологическом аспектах". 20-22 апреля 2016 года. Устный перевод, нашептывание, русский-английский. 
  • Маркетинг
  • Недвижимость
  • Образование, педагогика
  • Бизнес и финансы
  • Финансы
  • Лингвистика
  • Металлургия
  • Нефть и газ
  • Сельское хозяйство
  • Строительство
Vadim Zilyov
1112| на Tranzilla.ru c 14 января 2017 г.  | Местоположение Пермь, Россия

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

500 руб.

200 руб.

Об опыте работы, прошу смотреть резюме. (Прикреплено)Ответственно подхожу к делу, работу выполняю в сроки. Вредных привычек не имею. Пунктуален, стрессоуствойчив, открыт новому опыту.Хобби: периодически занимаюсь переводами научно-популярных видеоматериалов для сообщества Vert Dider. (https://vk.com/studio_vd).Пример работы: https://vk.com/video-55155418_456239398С октября 2011-го года до осени 2013-го года занимался переводом статей (англ-рус) для крупнейшего в СНГ сайта по компьютерной игре.В обязанности входило:Перевод статей игровой тематики (Dota 2), написание собственных статей, текстовые интервью. За четыре месяца добился повышения до главного ньюсмейкера. Обязанности расширились: редактирование новостей рядовых ньюсмейкеров, перевод статей, написание собственных статей, текстовые интервью.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
Андрей Смышляев
1106| «Смышляев»| на Tranzilla.ru c 4 июня 2018 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

1600 руб.

350 руб.

Синхронист.  Авиационный инженер, летчик,  машиностроитель. Вышлю перевода образцы по требованию.
  • Патенты
  • Механика, машиностроение
  • Оборонная промышленность
  • Физика
  • Авиация и космос
  • Технический перевод
Анна Гаркуша
1106| «ВКГУ им. С. Аманжолова»| на Tranzilla.ru c 1 февраля 2017 г.  | Местоположение Усть-Каменогорск, Казахстан

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

500 руб.

200 руб.

Опыт работы - 11 лет в области переводческого дела.  Владею письменным, синхронным и последовательным переводом  Выполнение переводов различных тематик: журналистика, бизнес и управление, экономика,  договора и контракты, юриспруденция, медицина, геология, горное дело, металлургия, машиностроение, перевод личных документов с последующим нотариальным заверением.     О себе: Пунктуальная, дисциплинированная, ответственная
  • Менеджмент
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Технический перевод
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Юриспруденция: контракты
  • Геология
  • Туризм
Сабира Полат
1100| на Tranzilla.ru c 22 сентября 2016 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

100 $

4 $

Являюсь профессиональным переводчиком на/с турецкого, азербайджанского, английского языка.  Русский язык - родной, по национальности - азербайджанка, турецким владею на уровне носителя, проживаю в Турции.  Работаю с крупнейшими бюро переводов в Стамбуле, Измире и Анкаре.  Также выполняла заказ для московской фирмы "Никита" (перевод компьютерных игр), московского бюро переводов "Феникс". Работаю с бюро переводов "СОЛТ" (г.Харьков) и "Символ" (г.Харьков).Своевременность и качество выполнения заказов гарантирую.
  • Английский → Русский
  • Азербайджанский → Русский
  • Турецкий → Русский
  • Русский → Турецкий
  • Английский → Турецкий
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Механика, машиностроение
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Другие
  • Туризм
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Строительство
Ирина
1100| на Tranzilla.ru c 15 февраля 2015 г.  | Местоположение Минск, Белоруссия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

Перевожу с польского языка на русский и наоборот.Свободно им владею, могу переводить как тексты,так и разговор, свободно изъясняться на польском, т.к. жила там и окончила с отличием местную школу.
    Азат Шакиров
    1098| на Tranzilla.ru c 10 февраля 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

    Синхронный устный, Последовательный устный

    Огромный опыт работы внутри страны и за рубежом, в национальных и международных организациях.
      Михаил
      1097| на Tranzilla.ru c 19 января 2015 г.  | Местоположение Брянск, Россия

      Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

      Качественно, быстро и по демократичным ценам выполню любой перевод с английского и итальянского языков на русский и наоборот. Имею диплом с отличием Лингвистического университета. Имею достаточный опыт выезда за рубеж.Могу выступить в качестве устного переводчика как по скайпу, так и при личном присутствии для иностранных делегаций и гостей.
      • Английский → Русский
      • Связи с общественностью
      Юлия Устинова
      1089| на Tranzilla.ru c 2 февраля 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

      Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

      1000 руб.

      200 руб.

      • Английский → Русский
      • Русский → Английский
      • Искусство: литература
      • Образование, педагогика
      • Лингвистика
      • Общая тематика
      • Психология
      Udovika Andrei
      1088| на Tranzilla.ru c 18 февраля 2015 г.  | Местоположение Владивосток, Россия

      Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

      1500 руб.

      500 руб.

      • Японский → Русский
      Лента заказов

      Договорная

      Редактор

      Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
      Английский→Русский

      03 сентября

      Срок: 10 сентября 2015

      Договорная

      Редактор

      Срочно редактор литовского
      Русский→Литовский

      19 ноября

      Срок: 30 ноября 2015

      100 руб.

      Письменный

      Тех перевод англ рус оборудование
      Английский→Русский

      20 февраля

      Срок: 23 февраля 2016

      Договорная

      Письменный

      Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
      Китайский→Русский

      08 декабря

      Срок: 25 декабря 2023

      200 руб.

      Письменный

      Срочно требуется переводчик армянского в Москве
      Армянский→Русский

      29 июля

      Все заказы
      Реклама