Наиболее сложный вид устного перевода — синхронный перевод, поскольку он происходит одновременно с речью с говорящего. Переводчик должен в совершенстве владеть языковой парой, мгновенно реагировать на высказывания и обладать специальными знаниями. Синхронный перевод необходим на международных конференциях и симпозиумах, при подписании договоров. Биржа переводчиков Tranzilla.ru — база профессиональных устных переводчиков, которые помогут обеспечить проведение мероприятия на высоком уровне уровне.
Томск, Россия
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
Ростов-на-Дону, Россия
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
800 руб.
400 руб.
Череповец, Россия
Письменный, Редактор, Синхронный устный
50 руб.
Калининград, Россия
Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный
Другой город, Греция
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
1000 руб.
180 руб.
Санкт-Петербург, Россия
Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
3000 руб.
400 руб.
Нижний Новгород, Россия
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
500 руб.
400 руб.
Греция, Греция
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
40 Евро
Другой город, Другая страна
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Носитель
1300 руб.
Сочи, Россия
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
10 $
2,50 $
Договорная
Редактор
Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)03 сентября
Срок: 10 сентября 2015
100 руб.
Письменный
Тех перевод англ рус оборудование20 февраля
Срок: 23 февраля 2016
Договорная
Письменный
Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)08 декабря
Срок: 25 декабря 2023
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.