Наиболее сложный вид устного перевода — синхронный перевод, поскольку он происходит одновременно с речью с говорящего. Переводчик должен в совершенстве владеть языковой парой, мгновенно реагировать на высказывания и обладать специальными знаниями. Синхронный перевод необходим на международных конференциях и симпозиумах, при подписании договоров. Биржа переводчиков Tranzilla.ru — база профессиональных устных переводчиков, которые помогут обеспечить проведение мероприятия на высоком уровне уровне.
Санкт-Петербург, Россия
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Носитель
Екатеринбург, Россия
Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид, Носитель
Ижевск, Россия
Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный
2000 руб.
400 руб.
Архангельск, Россия
Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид
500 руб.
350 руб.
Архангельск, Россия
Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид, Носитель
500 руб.
Омск, Россия
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
Воронеж, Россия
Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид
1200 руб.
1200 руб.
Москва, Россия
Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид, Носитель
Ростов-на-Дону, Россия
Письменный, Синхронный устный
200 руб.
300 руб.
Санкт-Петербург, Россия
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
Договорная
Редактор
Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)03 сентября
Срок: 10 сентября 2015
100 руб.
Письменный
Тех перевод англ рус оборудование20 февраля
Срок: 23 февраля 2016
Договорная
Письменный
Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)08 декабря
Срок: 25 декабря 2023
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.