pro
pro

Услуги письменных переводчиков

Биржа переводчиков Tranzilla.ru помогает найти профессиональных письменных переводчиков. Письменный перевод — это превалирующая специализация исполнителей портала. Чтобы осуществлять перевод письменно, переводчик должен в совершенстве владеть родным и иностранным языками, обладать знаниями в различных областях жизни для верной интерпретации и правильного перевода. Существует несколько направлений письменного перевода текста: художественный, технический, узкоспециальный. На портале Tranzilla.ru работают переводчики всех видов письменного перевода.

Елена Чернышова
9853
Письменный, Редактор
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Yulia Shumkova
704| «Фрилансер»| на Tranzilla.ru c 21 марта 2025 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

  • Недвижимость
  • Косметика, парфюмерия
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Бухучет
  • Экономика
  • История
  • Юриспруденция: контракты
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Patrik Losev
704| на Tranzilla.ru c 23 января 2022 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

5000 руб.

900 руб.

Многоязычный и талантливый переводчик с двухлетним опытом работы и  способностью переводить письменные документы с исходного языка на язык перевода.  Специализируется на переводе документов на литовский, английский и русский языки, владея всеми языками на уровне родного языка. Компетентный коммуникатор со способностью строить  эффективные отношения с клиентами для установления требований к переводу и предоставления точные, грамматически правильные документы. Степень образования в области инженерных наук, обладающий техническими знаниями и сильным специализированным английским языком. Знаком с программным обеспечением для компьютерного перевода, включая SDL TRADOS STUDIO.
  • Английский → Русский
  • Литовский → Русский
  • Английский → Литовский
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Автотранспорт
  • Юриспруденция
  • Кулинария
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Автоматизация и робототехника
  • Строительство
Александра Савельева
704| на Tranzilla.ru c 6 марта 2022 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

Основные тематики: — медицина: общая медицина, ветеринария, онкология, акушерство и гинекология, инфекционные заболевания, здравоохранение, ультразвуковые исследования, общая хирургия, генетика, венерология; — художественная: спорт, красота и ЗОЖ, мода, кино и музыка, литература, туризм; — прочее: личные документы, биология, сельское хозяйство, химия.   Имею большой опыт в редактировании текстов на русском языке по указанным тематикам.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Латинский → Русский
  • Перевод личных документов
  • Общая тематика
  • Генетика
  • Кино и ТВ
  • Кулинария
  • Косметика, парфюмерия
  • Туризм
  • Медицина
  • Сельское хозяйство
  • Биология
Юрий Иванов
704| на Tranzilla.ru c 5 февраля 2022 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

350 руб.

Здравствуйте! Я являюсь целеустремленным переводчиком с пониманием особенностей немецкого и литовского языков. В состоянии быстро и точно перевести печатный документ, объем файла и сроки его выполнения уточняются отдельно. Имею 2 года опыта выполнения переводческих проектов.
  • Перевод личных документов
  • Политика
  • Финансы
  • Экономика
  • Туризм
  • Общая тематика
Татьяна Базарова
704| «ООО "Академия открытого образования", г. Абакан»| на Tranzilla.ru c 14 октября 2021 г.  | Местоположение Красноярск, Россия

Письменный

Занимаюсь переводом текстов на немецкий, английский и обратно на различную тематику: художественные тексты, рекламные, документы (свидетельства, дипломы и т.п.). Очень увлечена переводом, совершенствуюсь в данной сфере. Грамотный русский язык, уровень немецкого языка С1, английского В2.
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Питание, диеты
  • Фотография, графика
  • Лингвистика
  • История
  • Туризм
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
  • Реклама
Дмитрий Развозжаев
704| на Tranzilla.ru c 29 декабря 2021 г.  | Местоположение Новосибирск, Россия

Письменный, Верстальщик

500 руб.

Здравствуйте! Меня зовут Дмитрий, я из города Новосибирска.Переводами занимаюсь с 2016 года. Имею высшее образование по направлениям "Перевод и переводоведение" (бакалавриат) и "Профессионально ориентированный перевод" (магистратура). Также в 2021 г. прошел курс "Основы технического перевода" от компании "ЛингваКонтакт".Мои языковые пары: ENG - RUS, RUS - ENG.Основные переводческие специализации:- технический перевод (инструкции к устройствам и оборудованию, проектная документация, технические паспорта);- юридический перевод (контракты, учредительные документы, судебные решения). Гарантирую внимательность к деталям, вдумчивость и строжайшее соблюдение сроков.Портфолио предоставляю по запросу.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Механика, машиностроение
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Мария Данилычева
702| на Tranzilla.ru c 15 октября 2021 г.  | Местоположение Иваново, Россия

Письменный, Редактор

  • Другие
  • Образование, педагогика
Анастасия Меньшикова
702| «Профессионал»| на Tranzilla.ru c 6 февраля 2026 г.  | Местоположение Иваново, Россия

Письменный

800 руб.

1000 руб.

Владею английским языком на уровне С1-С2. Могу перевести текст любого уровня сложности и любой тематики. 
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Русский → Французский
  • Английский → Французский
  • Управление персоналом
  • Лингвистика
  • Общая тематика
Владимир Иваненко
702| «Фрилансер»| на Tranzilla.ru c 13 июня 2019 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Редактор, Последовательный устный

250 руб.

Влад Иваненко, доктор и магист экономики, инженер Оттава (Канада), Тел. 1-613­820­4894, Эл. почта: ivanenko60@yahoo.com, Скайп: vlad_econ Переводчик с английского, французского и итальянского на русский и с русского на английский РЕЗЮМЕ Ориентированный на результат профессионал с опытом перевода технологических документов (в основном, по энергетике) и документам, относящимся к социальным наукам и бухгалтерскому учету. Знание компьютера и профессиональное образование в экономике, бухгалтерском учете и электромеханике. Значительный опыт исследований и анализа с публикациями в профессиональных журналах на русском и английском языках. Значительный опыт работы (с 2016 г.)  в Memsource. Понимание веб-дизайна. Перевод технической документации, а также юридической и деловой литературы с русского на английский и с английского на русский. Устный перевод для руководителей на деловых встречах. Автор аналитических и научных исследований на английском и русском языках (более 20 публикаций). Знание языков: Русский (родной), английский (отлично), французский (очень хорошо), итальянский (хорошо)   ОБРАЗОВАНИЕ 2014    Курсы итальянского языка Католическая школа, Оттава, Канада 2008    Диплом французского языка Языковая школа государственной службы, Оттава, Канада 2003    Доктор экономики    Университет Западного Онтарио, Лондон, Канада 1996    Магистр экономикиЮжный методистский университет, Даллас, США 1992    Бухгалтер                   Серпуховская бухгалтерская школа 1985    Курсы технического перевода (англ.) Саратовский госуниверситет 1984    Инженер-электромеханик   Тульский политехнический институт   ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ОПЫТ 2014- наст.     Переводчик-фрилансер (Оттава); перевод экономических и статистических материалов, документация по нефтегазовой отрасли и атомной энергетике, научные работы (химия). 2007-2014       Центр Гражданских Инициатив (Сан-Франциско), Переводчик-волонтер; переведенные отчеты о войне в Украине, синхронный перевод для российских руководителей на встречах с американскими конгрессменами; подготовленные бизнес-отчеты по возможным партнерским отношениям между российскими и американскими компаниями 2004                Ассоциация фигурного катания южного Онтарио (Лондон), Переводчик; синхронный перевод для тренеров Олимпийской сборной России по фигурного катания 1997-2000       Фонд Горбачева (Лондон), ведущий переводчик и специалист по связям; установление взаимопонимания с российскими партнерами, в том числе касательно социальных программ и развлечений, синхронный перевод на заседаниях и подготовка научной и финансовой документации на обоих языках 1993-4             Рустел Телеком (Москва), переводчик; перевод юридических, финансовых и технических документов телекоммуникационной отрасли, синхронный перевод на деловых встречах   ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ОПЫТ 2009- наст.     Министерство природных ресурсов Канады (Оттава), старший экономист отдела энергетической политики 2007-9             Статистическое управление Канады (Оттава), аналитик 2005-7             Агентство международного развития (Оттава), аналитик 2005                Банк Финляндии (Хельсинки), приглашенный исследователь 2004-5             Кембриджский центр энергетических исследований (Вашингтон), аналитик 2000-3             Университет Западного Онтарио (Лондон), преподаватель экономики 1995-6             Федеральный резервный банк Далласа (США), аналитик 1985-92           Институт физики высоких энергий (Протвино), инженер   ДЕЛОВЫЕ НАВЫКИ Опыт работы в английской и русской версии МС Ворд, ПауерПоинт, Эксел, Аксесс, Мемсорс, Традос 2011, АвтоКАД и Примавера.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Итальянский → Русский
  • Французский → Русский
  • Экономика
  • Энергетика
  • Химия
Оля Бортник
702| на Tranzilla.ru c 29 марта 2019 г.  | Местоположение Другой город, Украина

Письменный, Синхронный устный, Носитель

400 руб.

Я Оля, студентка. Очень хорошо знаю английский, украинский и русский языки. Готова работать и выполнять роботу быстро и качественно
  • Искусство: литература
  • Кино и ТВ
  • Музыка
  • Косметика, парфюмерия
  • Кулинария
  • Вино, виноделие
  • Фотография, графика
  • Еда и напитки
  • Одежда, ткани, мода
  • Питание, диеты
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама