pro
pro

Услуги письменных переводчиков

Биржа переводчиков Tranzilla.ru помогает найти профессиональных письменных переводчиков. Письменный перевод — это превалирующая специализация исполнителей портала. Чтобы осуществлять перевод письменно, переводчик должен в совершенстве владеть родным и иностранным языками, обладать знаниями в различных областях жизни для верной интерпретации и правильного перевода. Существует несколько направлений письменного перевода текста: художественный, технический, узкоспециальный. На портале Tranzilla.ru работают переводчики всех видов письменного перевода.

Вероника Александрова
8761
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусскийНемецкий...
Алиса Калугина
9170
Письменный, Редактор
АнглийскийРусскийНемецкий...
Марина Т.
1572| на Tranzilla.ru c 9 февраля 2015 г.  | Местоположение Минск, Белоруссия

Письменный, Редактор

3 $

  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Польский → Русский
  • Русский → Польский
  • Английский → Польский
  • Английский → Белорусский
  • Белорусский → Английский
  • Немецкий → Белорусский
  • Польский → Английский
  • Музыка
  • Одежда, ткани, мода
  • Образование, педагогика
  • Поэзия и литература
  • Лингвистика
  • Экология
  • Туризм
  • Транспорт, логистика
  • Типография, издательское дело
  • Психология
Павел Никишов
1571| «ИП»| на Tranzilla.ru c 15 января 2015 г.  | Местоположение Тверь, Россия

Письменный

350 руб.

Работал в науке и ИТ-индустрии, знаю тематику "изнутри". Сейчас - переводчик-фрилансер. Также работаю как редактор.
  • Английский → Русский
  • Технический перевод
  • Компьютеры: сети
  • Компьютеры: программы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Компьютеры: «железо»
  • Интернет, электронная коммерция
  • Физика
  • Математика и статистика
  • Информационные технологии
  • Телекоммуникация
Алла Климова
1570| на Tranzilla.ru c 15 декабря 2017 г.  | Местоположение Сумы, Украина

Письменный, Редактор

90 руб.

С 2015 года учусь в Сумском национальном университете, филологический факультет, специальность "Перевод".Опыт работы: копирайтер-фрилансер - создавала слоганы, тексты для веб-сайтов, рекламные статьи и прочее. Знания и навыки: написание и перевод текстов разных форм и стилей - от пригласительного до аналитической статьи;быстрый поиск и анализ информации;умение работать в сжатые сроки;грамотный язык, легкий и понятный стиль;владение языками: русский, украинский – профессионально; английский - письменный перевод, быстро читаю, говорю и печатаю, немецкий - письменный перевод;знание операционных систем, офисных пакетов (MS Office, OpenOffice).Мой уровень английского: Upper-intermediate.Имею сертификат прохождения курсов Амстердамского университета на английском языке с результатом 97,3 %: https://cdn1.savepice.ru/uploads/2017/9/24/46f72f7357a6ef1ad54d7f38a77c0433-full.jpg Редагувати  
  • Музыка
  • Питание, диеты
  • География
  • Искусство: литература
  • История
  • Сельское хозяйство
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Екатерина Заикина
1570| на Tranzilla.ru c 13 июня 2017 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

1200 руб.

700 руб.

Письменные переводы различных документов с/на вьетнамский и кхмерский языки. Последовательный перевод с вьетнамского языка на российско-вьетнамском бизнес-форуме в Санкт-Петербургской торгово-промышленной палате в 2016, 2017, 2018 гг.
  • Английский → Русский
  • Русский → Вьетнамский
  • Русский → Кхмерского
  • Английский → Кхмерского
  • Маркетинг
  • Образование, педагогика
  • Бизнес и финансы
  • Еда и напитки
  • Кулинария
  • История
  • Связи с общественностью
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Анастасия Прокопчук
1570| «Теле2»| на Tranzilla.ru c 5 апреля 2018 г.  | Местоположение Краснодар, Россия

Письменный, Редактор

Закончила Кубанский Государственный Университет по двум специальностям: "Информационные системы и технологии" и "Переводчик в сфере профессиональных коммуникаций". Так же есть двухлетний опыт работы в финансовом отделе крупной телекоммуникационной компании. На уровне хобби увлекаюсь психологией, диетологией и физической культурой.
  • Питание, диеты
  • Интернет, электронная коммерция
  • Общая тематика
  • Компьютеры: программы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Компьютеры: «железо»
  • Компьютеры: сети
  • Информационные технологии
  • Технический перевод
  • Психология
Minla'a Dongmo
1570| на Tranzilla.ru c 27 января 2015 г.  | Местоположение Харьков, Украина

Письменный, Последовательный устный

Je suis camerounais d'origine vivant en Ukraine depuis 8 ans deja avec une bonne connaissance de la langue russe et subsidiairement l'ukrainien.J'ai fais mes etudes a kharkov ou je reside actuellement a l'academie municipale en faculte de management en hotelerie et services touristiques.je pratique la traduction en free lance depuis un an deja,traduisant essentiellement du russe au francais et vis versa,russe-anglais et vis versa,russe-espagnol et vis versa.Le francais est ma langue d'origine,ensuite l'anglais qui est la seconde langue officielle de mon pays que je maitrise egalement,et enfin l'espagnol que j'ai etudie pendant 7 annees.Voila un apercu de ma personne.
  • Общая тематика
Руслан Шевченко
1570| на Tranzilla.ru c 28 февраля 2015 г.  | Местоположение Красноярск, Россия

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

3000 руб.

300 руб.

прожил 16 лет в Германии
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Английский → Немецкий
  • Музыка
  • Политика
  • Компьютеры: программы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Компьютеры: «железо»
  • Кино и ТВ
  • Компьютеры: сети
  • История
  • Реклама
  • Религия
Сергей Копосов
1570| на Tranzilla.ru c 16 августа 2016 г.  | Местоположение Минск, Белоруссия

Письменный, Последовательный устный

Являюсь членом ГОО "Гильдия профессиональных переводчиков".Опыт письменных переводов: более 10 лет.Языковые пары: английский – русский, английский – белорусский, русский – английский, белорусский – английский.Основные тематики:- общая;- военное дело;- научная тематика;- экология;- экономика;- политика;- техника. Средняя скорость перевода - не менее 7 стандартных страниц в день.Возможность работать в выходные и праздничные дни, выполнение срочных заказов.Высокое качество перевода. Прошёл военную подготовку при МГЛУ, военно-учётная специальность "Военный переводчик".Принимал участие в программе "Camp Councelors USA", работал в летнем лагере в США. Получил неоценимый опыт общения с носителями языка.Имеется опыт преподавания английского языка, работы репетитором.
    Yana Walkusch
    1569| на Tranzilla.ru c 19 декабря 2017 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

    Редактор, Последовательный устный, Письменный

    50 Евро

    30 Евро

    Меня зовут Яна. Родилась в Екатеринбурге, в 22 года переехала жить в Германию, так как вышла замуж за немца. Говорю с детства на английском. В университете изучала немецкий, который теперь является языком постояного пользования. Я отметила некоторые тематики, с которыми я бы хотела работать, которые я знаю. Но. тем не менее, меня интересуют и многие другие, которые я готова для себя открывать и улучшать свои навыки и знания в них. В Германии и России я часто сотрудничала с различными фирмами в качестве устного последовательного переводчика. Тематики были следующие: • холодильное оборудование (фирма Polair) • фильтрация воды (американская крупная организация) • частный предприниматель в Екатеринбурге (общение с делегацией от правительства Америки на тему строительства городов для пенсионеров в России) • математико-механический факультет УрФУ (общение по скайпу с немецким коллегой на тему разработки нового сайта для научных сотрудников) • частая чатсная помощь знакомым в выполнении письменных работ: грамматические упражнения, грамматика • гид-помощник-переводчик на чемпионате мира по программированию ICPC • работаю каждый день с разными людьми, общаюсь по телефону и веду переписку на английском и немецком Я училась в УрФУ на кафедре лингвистики и профессиональной коммуникации на иностранных языках. Бакалавр.
    • Английский → Русский
    • Русский → Английский
    • Немецкий → Русский
    • Русский → Немецкий
    • Английский → Немецкий
    • Немецкий → Английский
    • Искусство: литература
    • Поэзия и литература
    • Кино и ТВ
    • Компьютеры: общая тематика
    • Информационные технологии
    • Психология
    • Кулинария
    • Лингвистика
    • Транспорт, логистика
    • Игры, Азартные игры, видеоигры
    • Музыка
    • Еда и напитки
    • Перевод личных документов
    • Общая тематика
    • Технический перевод
    Михаил Ютилов
    1568| на Tranzilla.ru c 3 июля 2015 г.  | Местоположение Мариуполь, Украина

    Письменный, Редактор

    115 руб.

    Технический переводчик между русским и английским: химия, нефть и газ, металлургия, водоподготовка, механика, строительство и пр. Опыт- 10 лет.
    • Английский → Русский
    • Русский → Английский
    • Материалы, материаловедение
    • Патенты
    • Механика, машиностроение
    • Автотранспорт
    • Химия
    • Экология
    • Металлургия
    • Нефть и газ
    • Технический перевод
    • География
    Лента заказов

    Договорная

    Редактор

    Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
    Английский→Русский

    03 сентября

    Срок: 10 сентября 2015

    Договорная

    Редактор

    Срочно редактор литовского
    Русский→Литовский

    19 ноября

    Срок: 30 ноября 2015

    100 руб.

    Письменный

    Тех перевод англ рус оборудование
    Английский→Русский

    20 февраля

    Срок: 23 февраля 2016

    Договорная

    Письменный

    Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
    Китайский→Русский

    08 декабря

    Срок: 25 декабря 2023

    200 руб.

    Письменный

    Срочно требуется переводчик армянского в Москве
    Армянский→Русский

    29 июля

    Все заказы
    Реклама