pro
pro

Услуги переводчиков русского языка

Нужен письменный перевод русского языка? Подберите переводчика под ваши параметры в каталоге биржи переводчиков tranzilla.ru. Отсортируйте специалистов по тематике перевода и тарифам. Ищете устного переводчика русского языка? В базе портала tranzilla.ru — специалисты по последовательному и синхронному переводу. Подберите устного переводчика под вашу тематику и бюджет, местоположение переводчика.

Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Александр Басков
2148| «Студия контента и переводов ArtOne»| на Tranzilla.ru c 15 февраля 2015 г.  | Местоположение Минск, Белоруссия

Письменный, Редактор

250 руб.

Образование: высшее гуманитарное. Окончил Черновицкий государственный Университет (Украина) по специальности "Преподаватель русского языка и литературы» в 1992 году. Затем - три года аспирантуры при ЧГУ (1992-1995гг.) по специальности «История и теория мировой литературы». Профессиональный опыт: • Опыт работы на FM -радиостанциях - 9 лет. • Опыт работы в рекламе – 10 лет. • Опыт копирайта (фриланс) и переводов - 10 лет. Портфолио выполненных работ здесь https://www.fl.ru/users/Sevin/ http://jobs.tut.by/resume/22df428cff010784880039ed1f66747533374a. Профессиональный копирайтер-фрирайтер и переводчик в рекламных Web-агентствах Artox (Минск), «ЯМИКС-ГРУПП» (Минск), «Контент-Строй» (Воронеж), «ИД Акула Пера» (Новосибирск), «Апельсин» (Санкт-Петербург), ArtOne (Кривой Рог), Text-Master (Кишинев), SeoLogic (Минск), TextMaster (Львов), «Студия. Ру» (Москва).
  • Украинский → Русский
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Испанский → Русский
  • Итальянский → Русский
  • Французский → Русский
  • Польский → Русский
  • Молдавский → Русский
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Автотранспорт
  • Информационные технологии
  • История
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • География
  • Юриспруденция
  • Медицина
Александра Евланова
2146| на Tranzilla.ru c 27 июня 2015 г.  | Местоположение Киев, Украина

Письменный

Аспирантка Национальной академии наук (чешский язык) Член Малой славистической академии наук Киевского славистического университета 2014- стажировка в Летней школе славянских студий (Масариков университет, Брно)2012 - стажировка (Западночешский университет, Пльзень). 30.06.2014. - 30.07.2014 - педагогическая практика итальянского языка в школе итальянского языка для иностранцев "I Malatesta" в городе Римини (Италия) Опыт перевода технических, юридических, экономических, политических, спортивных текстов, технических текстов и текстов общей тематики
  • Русский → Украинский
  • Украинский → Русский
  • Русский → Чешский
  • Чешский → Русский
  • Словенский → Русский
  • Чешский → Украинский
  • Украинский → Чешский
  • Словенский → Украинский
  • Русский → Словенский
  • Украинский → Словенский
  • Перевод личных документов
  • Технический перевод
  • Экономика
  • Юриспруденция
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Интернет, электронная коммерция
  • Туризм
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
  • Реклама
Сергей Силуянов
2144| «ООО "Интертехносервис"»| на Tranzilla.ru c 25 ноября 2015 г.  | Местоположение Тольятти, Россия

Письменный

200 руб.

Переводчик-фрилансер, занимаюсь переводами в сфере бизнеса, техники и медицины, опыт работы 1.5 года. Есть рекомендации и положительные отзывы! Учусь на пятом курсе в ТГУ на кафедре теории и практики перевода.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция: контракты
  • Медицина
  • Лингвистика
  • Экономика
Карпенок Станислав
2141| «Polskij.ru»| на Tranzilla.ru c 24 декабря 2014 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный, Носитель

1700 руб.

490 руб.

Закончил университет в Польше, занимаюсь письменными и устными переводами с польского с 1996 года. Знаю язык на уровне носителя. Работаю официально и без посредников, выставляю счета (ИП). Перевожу с польского языка как простые, так и специализированные документы: техническую документацию, научно-технические статьи, спецификации, инструкции, чертежи, таможенные и финансовые документы, весь спектр юридических документов.  Перевел с польского 30 книг научно-популярной тематики, а также произведения художественной литературы. Использую  Trados Studio , что позволяет сохранять единство терминологии в больших проектах и ускоряет процесс перевода. Поддерживаю контакты с носителями языка. В случае сложных технических текстов консультируюсь с экспертами. Также предлагаю устный перевод с польского (шушутаж, последовательный, синхронный) на деловых переговорах и семинарах, конференциях и презентациях, тренингах, круглых столах, выставках. Профессиональный письменный и устный перевод с польского на русский и с русского на польский перевод личных документов (свидетельства о рождении, паспорта, дипломы, аттестаты, доверенности, трудовые книжки и др. с нотариальным заверением подписи переводчика); перевод документов общего характера (тексты без использования узкоспециализированной лексики); экономический перевод (научные статьи, экономические прогнозы, обзоры, консалтинг); финансовый перевод (балансы, бизнес-планы, финансовая отчетность, аудиторские заключения); юридический перевод (выписки из ЕГРЮЛ, контракты, договоры, тендерные предложения, учредительные и регистрационные документы, сертификаты, судебная документация, доверенности); технический перевод (проектная и нормативная документация, руководства по эксплуатации и техническому обслуживанию, паспорта безопасности, техническая документация, инструкции по монтажу, наладке, ремонту оборудования, каталоги оборудования и материалов), перевод чертежей в программе AutoCAD (файлы с расширением .dwg); медицинский перевод (истории болезни, фармацевтические тексты, медицинское оборудование); художественный перевод (сценарии, гуманитарная литература, материалы газет и журналов, публицистика); перевод переговоров и конференций по Skype – Вы сможете обсудить важные аспекты бизнеса в режиме реального времени с минимальными финансовыми затратами; перевод веб-сайтов и локализация программного обеспечения устный (последовательный и синхронный) перевод с польского языка (деловые совещания, телефонные переговоры, встречи с иностранными партнерами, семинары, выставки, презентации и т.п.)  
  • Польский → Русский
  • Русский → Польский
  • Бизнес и финансы
  • Механика, машиностроение
  • Компьютеры: общая тематика
  • Информационные технологии
  • Туризм
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Технический перевод
  • Телекоммуникация
  • Юриспруденция
  • Строительство
Ольга Горбунова
2138| на Tranzilla.ru c 28 января 2015 г.  | Местоположение Киев, Украина

Письменный, Редактор, Последовательный устный

закончила иньяз (английский язык), работаю менеджером ВЭД
  • Английский → Русский
  • Английский → Украинский
masha peng
2134| на Tranzilla.ru c 5 июля 2016 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Последовательный устный

Здравствуйте!меня зовут Мария-китаянка с опытом переводчика 8 лет,Предлагаю услуги  переводчика в городе . Китакитайский родной,русский свободный ,английский свободный .свыше образование, учусь русскому языку с 2006 года , есть большой опыт работы как переводчик Высшее образование 2013 Гуандоуский университет иностранных языков и внешней торговлирусский язык, русский язык(аспирантура) 2010 Сианский университет иностранных языковрусский язык, Русский язык и литература Знание языков Китайский — родной Английский — свободно владею Русский — свободно владею услуги: - перевод устный и письменныйТелефон:   +86-135-803-007-73 (wechat/whatsapp)Skype: valorwave06E-mail:   735331931@qq.comсайт:   http://www.translatorchinese.ru  
  • Английский → Русский
  • Китайский → Русский
  • Английский → Китайский
  • Общая тематика
Антонида Коробицина
2126| на Tranzilla.ru c 16 апреля 2015 г.  | Местоположение Другой город, Греция

Письменный, Редактор, Последовательный устный

800 руб.

450 руб.

2009-2013 Университетский диплом переводчика русского и немецкого языков („Ruprecht-Karls Universität “ in Heidelberg) Германия. Теории и методы переводоведения, специализированные переводы в области медицины, права и экономики.  ОПЫТ РАБОТЫ:NBS - Nechaev Business Services, КёльнПеревод с русского на немецкийОбласть: фармацевтическая промышленность, маркетинг, машиностроение                 Skript Agentur, ГейдельбергПеревод с немецкого на русскийОбласть: общая коммуникациямедицинское сопровождениеEscapio GmbH, БерлинПеревод с немецкого на русский, корректированиеОбласть: туризм, гостиничное дело                Tchibo GmbH, ГамбургТехническая координация переводовПодготовка предварительных переводов на французский, чешский, польский, словацкий, венгерский, турецкий языки с помощью переводческой программы транзит (Translation-Memory-Tool Transit). Обработка иноязычных инструкций по применению, внесение исправлений и работа с опорочным материалом,перевод на русский язык и корректирование инструкций по применению.                E-Recriut GmbH, ГамбургПеревод с немецкого на русскийОбласть: веб-сайт, реклама
  • Немецкий → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Одежда, ткани, мода
  • Перевод личных документов
  • Лингвистика
  • Экономика
  • Туризм
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Ксения Сперанская
2120| на Tranzilla.ru c 28 апреля 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Синхронный устный, Последовательный устный

2000 руб.

По первому образованию - эколог и юрист, на переводчика училась в Монтерейском институте (Калифорния). Проходила стажировку по синхронному переводу в штаб-квартире ООН в Нью-Йорке, работаю с английским и французским языками, сотрудничаю с ООН и ОБСЕ.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Менеджмент
  • Бизнес и финансы
  • География
  • Кино и ТВ
  • Юриспруденция
  • Экология
  • Маркетинг
  • Общая тематика
  • Реклама
  • Медицина
Elena JOUBERT
2118| на Tranzilla.ru c 2 февраля 2015 г.  | Местоположение Мурманск, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

Дипломированная переводчица с французского и английского на мой родной русский язык, с большим опытом работы переводчицы-freelancer и совершенным владением французского языка в результате более 20 лет постоянного проживания во Франции. Письменный и устный последовательный перевод, редактирование, корректура, разнообразные тематики, ответственность, точность и профессиональный подход. Обращайтесь ко мне, я с удовольствием Вам помогу!
  • Французский → Русский
  • Одежда, ткани, мода
  • Бизнес и финансы
  • Вино, виноделие
  • Еда и напитки
  • Кулинария
  • Косметика, парфюмерия
  • Интернет, электронная коммерция
  • Туризм
  • Маркетинг
  • Общая тематика
Анна Луценко
2118| на Tranzilla.ru c 11 августа 2017 г.  | Местоположение Ростов-на-Дону, Россия

Письменный

300 руб.

Перевожу с английского языка на русский и с русского на английский. Личная и деловая переписка, художественная и публицистическая литература, а так же договоры и контракты.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Экология
  • Перевод личных документов
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Кино и ТВ
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Изобразительное искусство
  • Искусство: литература
  • Туризм
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Юриспруденция: контракты
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама