pro
pro

Услуги последовательных переводчиков

Устный последовательный перевод — одна из разновидностей работы устного переводчика. При устном последовательном переводе речь говорящего переводится частями, с разбивкой на отдельные фразы. Такая работа предполагает наличие у переводчика профессиональных навыков, знание языковой пары, опыта устного последовательного перевода. Портал Tranzilla.ru помогает найти работников, способных выполнить работу качественно и в сроки.

Бюро «Блиц-перевод»
1614
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусскийНемецкий...
Рудольф Блбулян
2368
Письменный, Носитель
АрмянскийРусский
Илья Плотников
9056
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Бюро «Блиц-перевод»
1614
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусскийНемецкий...
Рудольф Блбулян
2368
Письменный, Носитель
АрмянскийРусский
Анна Белоконова
Идентифицирован
3654| на Tranzilla.ru c 12 июля 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1500 руб.

280 руб.

Закончила МГИМО (У) МИД РФ, ф-т международных экономических отношений. Проходила обучение в Милане в университете Луиджи Боккони (обучение на итальянском и английском языках).Имею опыт двусторонних переводов около 6 лет. Специализируюсь на переводе экономических и коммерческих текстов, а также публицистики, статей на тему туризма и др. В течение двух лет сотрудничала с издательством "Эксмо" по нескольким переводческим проектам (зарубежные путеводители). Также имею опыт копирайтинга более 4 лет. К работе подхожу ответственно, всегда соблюдаю сроки выполнения заказов.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Итальянский → Русский
  • Русский → Итальянский
  • Итальянский → Английский
  • Английский → Итальянский
  • Перевод личных документов
  • Политика
  • Бизнес и финансы
  • Лингвистика
  • Юриспруденция
  • Экономика
  • Туризм
  • Общая тематика
  • Реклама
Елизавета Шепелева
3568| на Tranzilla.ru c 17 июня 2017 г.  | Местоположение Пермь, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный, Гид

800 руб.

300 руб.

Перевожу с 2016 года Работаю с издательствами ЭКСМО и АСТ  
  • Английский → Русский
  • Французский → Русский
  • Музыка
  • Другие
  • Еда и напитки
  • Лингвистика
  • Кулинария
  • Косметика, парфюмерия
  • Искусство: литература
  • Туризм
  • Маркетинг
  • Поэзия и литература
Евгений Козлов
3525| «Частный переводчик (самозанятый)»| на Tranzilla.ru c 4 марта 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

2000 руб.

600 руб.

Добрый день! Меня зовут Евгений Козлов. Имею высшее лингвистическое образование и стаж работы переводчиком в штате международных консалтинговых компаний в Москве с 2003 г.  В настоящее время переводчик-фрилансер (самозанятый). Оказываю услуги по письменному переводу, устному последовательному переводу, корректорской правке и заверению переводов у нотариуса в языковых парах английский-русский, русский-английский и французский-русский по юридической, финансовой и смежным тематикам по ставкам от 3 руб. за слово по тексту-источнику.  Гарантирую выполнение работы в надлежащем качестве и в оговоренный срок, с соблюдением требований заказчика. Пожалуйста, обращайтесь!   С уважением, Евгений Личный сайт https://translations08.wixsite.com/mysite/glavnaya LinkedIn https://www.linkedin.com/in/yevgeny-kozlov-81b5a5122 Proz https://www.proz.com/feedback-card/1640393 Freelancer https://www.freelancer.com/u/Skyde1 YouDo https://youdo.com/u4066230 Профи https://profi.ru/profile/KozlovYV19 Самопрезентация (YouTube) https://youtube.com/shorts/1tJmpdN_vD4?si=RBJLEs0V2maJzaJ7      
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Маркетинг
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Финансы
  • Страхование
  • Бухучет
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Назира О.
3426| «Бюро переводов»| на Tranzilla.ru c 1 февраля 2015 г.  | Местоположение Алма-Ата , Казахстан

Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

30 $

5 $

Профессиональные переводы текстов медицинской, технической, юридической,  финанcово-экономической, нефтегазовой  и  др. тематик с/на русский, английский, казахский, персидский языки.   Огромный опыт по переводу технических инструкций, договоров, статей, отчетов Заинтересована в стабильном, долгосрочном сотрудничестве с надежными заказчиками.   БЕЗ ВЫХОДНЫХ!!!
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Казахский → Русский
  • Русский → Казахский
  • Английский → Казахский
  • Казахский → Английский
  • Русский → Персидский
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Медицина: кардиология
  • Бизнес и финансы
  • Медицина
  • Информационные технологии
  • Металлургия
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Юриспруденция
  • Строительство
Игорь Яковлевич
3410| на Tranzilla.ru c 5 июня 2015 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Редактор, Последовательный устный

30 $

20 $

Работу переводчиком начал с перевода книги: Уоттенберг Ф. Программирование для персонального компьютера Эпл. Пер. с англ. М. Мир 1988г. 372 с.. Переводил для Международного союза электросвязи, работал в и с иностранными компаниями в России и за рубежом, и в различных бюро в России и за рубежом. Многолетний опыт работы инженером позволяет профессионально переводить в парах английский-русский и французский-русский. Предпочтительная тематика: электроника, электро и радиосвязь, системы безопасности и охраны, мониторинг, навигация, автоматика, КИП, цифровая и вычислительная техника. Использую TRADOS, MemSource, TStream.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Автотранспорт
  • Компьютеры: программы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Компьютеры: «железо»
  • Электротехника
  • Компьютеры: сети
  • Информационные технологии
  • Технический перевод
  • Телекоммуникация
  • Автоматизация и робототехника
Marina Titova
3386| «GSD Venture Studios»| на Tranzilla.ru c 28 октября 2015 г.

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Носитель

1800 руб.

350 руб.

Профессиональный письменный и устный переводчик, диктор. Более 8 лет выполняю письменные переводы текстов различной тематики (преимущественно юриспруденция, реклама и маркетинг, СМИ/публицистика/новости, инвестиции и финансы, образование, художественный перевод, медицина). Предоставляю услуги устного последовательного перевода (французский и английский языки), устного синхронного перевода (английский), а также ОЗВУЧКИ ТЕКСТОВ на указанных языках. Имею опыт работы с крупными российскими и зарубежными компаниями. Сотрудничаю с носителями языка. 
  • Украинский → Русский
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Менеджмент
  • Бизнес и финансы
  • Кино и ТВ
  • Юриспруденция
  • Интернет, электронная коммерция
  • Туризм
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Психология
  • Реклама
Olga Alves
3376| «фриланс»| на Tranzilla.ru c 15 января 2016 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

2000 руб.

450 руб.

Переводчик с/на португальский и английский языки. Живу в Бразилии, в городе Флорианополис, столице штата Санта-Катарина. Опыт работы переводчиком (устным и письменным) с 2005 года.
  • Португальский → Русский
  • Русский → Португальский
  • Медицина: фармацевтика
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Кино и ТВ
  • Кулинария
  • Косметика, парфюмерия
  • Туризм
  • Технический перевод
  • География
Анастасия Бортникова
3344| на Tranzilla.ru c 19 июня 2015 г.  | Местоположение Другой город, Греция

Письменный, Редактор, Последовательный устный

25 Евро

5 Евро

Первое образование получила по специальности Германская филология в России, там же прошла две переводческие практики. С 2010 года я нахожусь в Германии, изучаю языки и работаю переводчиком немецкого, датского и норвежского языков. В данный момент прохожу практику в кинокомпании "Don Askarian" (Берлин), обязанности: субтитрирование (Adobe Premiere C6), организация ретроспектив фильмов в Скандинавии. Принимала участие в следующих крупных проектах: • Сотрудничество с компанией "Ваяло" (Самара, Россия) Перевод диалоговых листов на немецкий к фильму "Битва за Севастополь" (2015) и мультфильму "Чародей равновесия" (2013) • Фильм "Капля" (Берлин, 2014) Перевод субтитров с немецкого на русский https://dertropfen.wordpress.com/russisch/ • CD-Проект Inside (Штутгарт). Перевод буклета к диску с русского на немецкий • Сотрудничество с медиакомпанией Lucky Production (Санкт-Петербург). Тематика: программы об автомобилях. Обязанности: перевод с немецкого на русский, по большей части письменный перевод на слух, простановка хронометража, укладка текста • Сотрудничество с компанией Internet Capital (Рига, Латвия). Тематика: бизнес; перевод сайта. Обязанности: перевод системы управления и конструктора сайтов с русского на немецкий, перевод текстового наполнения сайтов. • Сотрудничество с компанией iTrex (Москва). Тематика: посуда, кулинария; перевод сайта с датского на русский. Есть опыт перевода текстов экономической тематики и песенных текстов, а также расшифровки аудио- и видеоматериалов *** Образцы переводов и отзывы о сотрудничестве отправлю по запросу потенциального работодателя
  • Немецкий → Русский
  • Датский → Русский
  • Норвежский → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Перевод личных документов
  • Компьютеры: общая тематика
  • Кино и ТВ
  • Лингвистика
  • Кулинария
  • Интернет, электронная коммерция
  • Искусство: литература
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
Любовь Нейленко
3336| «Пятигорский государственный университет»| на Tranzilla.ru c 16 августа 2017 г.  | Местоположение Ставрополь, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1000 руб.

500 руб.

Дипломированный переводчик французского/английского языков, опыт работы 11 лет, сотрудничество с бюро переводов"Неотэк", "Ангира", "Альма", "ABBYY LS".
  • Английский → Русский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Менеджмент
  • Перевод личных документов
  • Общая тематика
  • Автотранспорт
  • Животноводство
  • Розничная торговля
  • Туризм
  • Маркетинг
  • Сельское хозяйство
  • Реклама
Maria Vagner
3312| на Tranzilla.ru c 29 ноября 2015 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Редактор, Последовательный устный

20 Евро

7 Евро

Я переводчик с высшим филологическим образованием (специальность "Чешская филология", Карлов университет). Последние 7 лет живу в Праге, работаю фрилансером-переводчиком. Имею дипломы, подтверждающие владение английским и чешским языками на уровне С1.
  • Английский → Русский
  • Английский → Чешский
  • Русский → Чешский
  • Чешский → Русский
  • Недвижимость
  • Перевод личных документов
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Лингвистика
  • Философия
  • Искусство: литература
  • Туризм
  • Поэзия и литература
  • Юриспруденция: контракты
  • Медицина
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама