pro
pro

Услуги переводчиков по теме «Бизнес и финансы»

Обширную долю в области специализированных переводов занимает тема бизнеса и финансов. Tranzilla.ru располагает профессиональными переводчиками, имеющими одновременно лингвистическое и экономическое образование. Сложность перевода текста по теме бизнес и финансы заключается в необходимости знания терминологии, но опытные переводчики портала на должном уровне работают с аналитическими данными, новостями, научными статьями по данной тематике.

Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Дмитрий Евдокимов
2178| на Tranzilla.ru c 3 февраля 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

2500 руб.

350 руб.

Письменный перевод, последовательный и синхронный перевод с английского на русский и с русского на английский. Пишите пожалуйста на мою почту: ronifti@gmail.com Огромный опыт, бесплатное тестовое задание.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Бизнес и финансы
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Никулин Дмитрий
2176| «ИП Никулин Д.В.»| на Tranzilla.ru c 16 сентября 2015 г.  | Местоположение Екатеринбург, Россия

Письменный, Последовательный устный

750 руб.

350 руб.

Уверен в себе и своих способностях. Чем сложнее задание, тем интереснее! Основной движущий мотив – самореализация. Легко и быстро обучаюсь всему новому. Желание совершенствовать знание иностранного языка каждый день. Чувство интереса, положительное эмоциональное отношение к переводу с пониманием значимости работы. C большой радостью и любопытством я ищу значение новых терминов во всевозможных словарях и заношу их в свои собственные. Консультации с коллегами и специалистами. Аналитическое мышление, способность хранить большой объём информации. Психологическая устойчивость, гибкость и умение быстро перестраиваться в непривычной обстановке, умение ладить и находить общий язык с людьми.
  • Немецкий → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Патенты
  • Бизнес и финансы
  • Механика, машиностроение
  • Юриспруденция
  • Металлургия
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Автоматизация и робототехника
  • Строительство
Сергей Ракшин
2171| на Tranzilla.ru c 3 февраля 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Последовательный устный

100 $

7 $

Резюме Ракшин Сергей Анатольевич, 1983 г.р. 2000-2005 - учеба в Коломенском Государственном Педагогическом институте, факультет иностранных языков, французско-английское отделение. 2005-2006 - служба во внутренних войсках МВД России 2007-2010 - работа в сфере образования. 2010 -2011 – работа в ДР Конго, менеджер по развитию. 2011- 2014 – работа в республике Камерун, менеджер по развитию (в обязанности входило управление филиалом фирмы в р. Камерун) Владение языками: Французский - свободно, письменный и устный перевод любой сложности и любой тематики (опыт переводческой деятельности - 5 лет, специализация: фармацевтика, техника, строительство, переписка, юриспруденция, военная тематика). С уважением, Ракшин Сергей. ТЕЛ: 8-929-542-52-43
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Автотранспорт
  • Нефть и газ
  • Бизнес и финансы
  • Оборонная промышленность
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Рыболовство, рыбоводство
  • Транспорт, логистика
  • Технический перевод
  • Юриспруденция
  • Медицина
Кузнецова Екатерина
2170| на Tranzilla.ru c 23 января 2015 г.  | Местоположение Донецк, Украина

Письменный

200 руб.

Имею диплом бакалавра Донецкого Национального Университета по специальности "Перевод и переводоведение (немецкий, английский)". Опыт работы удалённым переводчиком - 1 год. Ставка <200/p> за 1800 знаков.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Менеджмент
  • Образование, педагогика
  • Бизнес и финансы
  • Еда и напитки
  • Кино и ТВ
  • Лингвистика
  • Кулинария
  • Искусство: литература
  • Туризм
  • Общая тематика
Гаяне Арутюнян
2152| на Tranzilla.ru c 17 ноября 2015 г.  | Местоположение Киев, Украина

Письменный

Здравствуйте!   Предлагаю свои услуги переводчицы по языковой паре арм-рус, рус-арм, укр-арм. Опыт работы - более 13 лет. Носитель армянского языка. Более 10 лет живу в Украине. Сотрудничаю с Бюро переводов Армении, Украины, России, Узбекистана, Молдовы и Казахстана.   Выполняю качественные переводы любого уровня сложности, практически по всем направлениям.   Тарифы - индивидуальные для каждого бюро, поэтому готова рассмотреть ваше предложение. В течение последних трех лет успешно работаю копирайтером в известном Бюро копирайтинга Текстброкер. https://textbroker.ru/user/Gaya/ Буду рада сотрудничеству!
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Финансы
  • Животноводство
  • Кулинария
  • Экономика
  • Сельское хозяйство
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Александр Басков
2148| «Студия контента и переводов ArtOne»| на Tranzilla.ru c 15 февраля 2015 г.  | Местоположение Минск, Белоруссия

Письменный, Редактор

250 руб.

Образование: высшее гуманитарное. Окончил Черновицкий государственный Университет (Украина) по специальности "Преподаватель русского языка и литературы» в 1992 году. Затем - три года аспирантуры при ЧГУ (1992-1995гг.) по специальности «История и теория мировой литературы». Профессиональный опыт: • Опыт работы на FM -радиостанциях - 9 лет. • Опыт работы в рекламе – 10 лет. • Опыт копирайта (фриланс) и переводов - 10 лет. Портфолио выполненных работ здесь https://www.fl.ru/users/Sevin/ http://jobs.tut.by/resume/22df428cff010784880039ed1f66747533374a. Профессиональный копирайтер-фрирайтер и переводчик в рекламных Web-агентствах Artox (Минск), «ЯМИКС-ГРУПП» (Минск), «Контент-Строй» (Воронеж), «ИД Акула Пера» (Новосибирск), «Апельсин» (Санкт-Петербург), ArtOne (Кривой Рог), Text-Master (Кишинев), SeoLogic (Минск), TextMaster (Львов), «Студия. Ру» (Москва).
  • Украинский → Русский
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Испанский → Русский
  • Итальянский → Русский
  • Французский → Русский
  • Польский → Русский
  • Молдавский → Русский
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Автотранспорт
  • Информационные технологии
  • История
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • География
  • Юриспруденция
  • Медицина
Сергей Силуянов
2144| «ООО "Интертехносервис"»| на Tranzilla.ru c 25 ноября 2015 г.  | Местоположение Тольятти, Россия

Письменный

200 руб.

Переводчик-фрилансер, занимаюсь переводами в сфере бизнеса, техники и медицины, опыт работы 1.5 года. Есть рекомендации и положительные отзывы! Учусь на пятом курсе в ТГУ на кафедре теории и практики перевода.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция: контракты
  • Медицина
  • Лингвистика
  • Экономика
Карпенок Станислав
2141| «Polskij.ru»| на Tranzilla.ru c 24 декабря 2014 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный, Носитель

1700 руб.

490 руб.

Закончил университет в Польше, занимаюсь письменными и устными переводами с польского с 1996 года. Знаю язык на уровне носителя. Работаю официально и без посредников, выставляю счета (ИП). Перевожу с польского языка как простые, так и специализированные документы: техническую документацию, научно-технические статьи, спецификации, инструкции, чертежи, таможенные и финансовые документы, весь спектр юридических документов.  Перевел с польского 30 книг научно-популярной тематики, а также произведения художественной литературы. Использую  Trados Studio , что позволяет сохранять единство терминологии в больших проектах и ускоряет процесс перевода. Поддерживаю контакты с носителями языка. В случае сложных технических текстов консультируюсь с экспертами. Также предлагаю устный перевод с польского (шушутаж, последовательный, синхронный) на деловых переговорах и семинарах, конференциях и презентациях, тренингах, круглых столах, выставках. Профессиональный письменный и устный перевод с польского на русский и с русского на польский перевод личных документов (свидетельства о рождении, паспорта, дипломы, аттестаты, доверенности, трудовые книжки и др. с нотариальным заверением подписи переводчика); перевод документов общего характера (тексты без использования узкоспециализированной лексики); экономический перевод (научные статьи, экономические прогнозы, обзоры, консалтинг); финансовый перевод (балансы, бизнес-планы, финансовая отчетность, аудиторские заключения); юридический перевод (выписки из ЕГРЮЛ, контракты, договоры, тендерные предложения, учредительные и регистрационные документы, сертификаты, судебная документация, доверенности); технический перевод (проектная и нормативная документация, руководства по эксплуатации и техническому обслуживанию, паспорта безопасности, техническая документация, инструкции по монтажу, наладке, ремонту оборудования, каталоги оборудования и материалов), перевод чертежей в программе AutoCAD (файлы с расширением .dwg); медицинский перевод (истории болезни, фармацевтические тексты, медицинское оборудование); художественный перевод (сценарии, гуманитарная литература, материалы газет и журналов, публицистика); перевод переговоров и конференций по Skype – Вы сможете обсудить важные аспекты бизнеса в режиме реального времени с минимальными финансовыми затратами; перевод веб-сайтов и локализация программного обеспечения устный (последовательный и синхронный) перевод с польского языка (деловые совещания, телефонные переговоры, встречи с иностранными партнерами, семинары, выставки, презентации и т.п.)  
  • Польский → Русский
  • Русский → Польский
  • Бизнес и финансы
  • Механика, машиностроение
  • Компьютеры: общая тематика
  • Информационные технологии
  • Туризм
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Технический перевод
  • Телекоммуникация
  • Юриспруденция
  • Строительство
Александр Анкудинов
2136| «ООО Ланта (www.lantaperevod.ru)»| на Tranzilla.ru c 21 июня 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

5000 руб.

250 руб.

переводчик-редактор в агентстве переводов ООО Ланта (www.lantaperrevod.ru), ИП, работаю в основном с корпоративными клиентами, основная тематика: юриспруденция, бизнес, финансы, аудит, строительство, техника, имею опыт работы в штате юридических и консалтинговых фирм (РБС, Ханнес Снеллман и др.) перевел ряд учебников по МСФО, аудиту, книги по инновациям, дью дилидженс, статистике туризма и др.Работаю устным переводчиком на конференциях, выставках, деловых переговорах.Есть опыт преподавания анг. языка разным возрастным группам и по разным темам.
  • Менеджмент
  • Бизнес и финансы
  • Лингвистика
  • Страхование
  • Бухучет
  • Экономика
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Технический перевод
  • Юриспруденция
Елена Тихомирова
2132| на Tranzilla.ru c 11 февраля 2015 г.  | Местоположение Алма-Ата , Казахстан

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

15 Евро

10 Евро

Ответственный, надежный человек. Владение английским языком, близкое к уровню носителя языка. Знание техник перевода, стилистических и грамматических нюансов. Сертификаты по синхронному переводу и письменному переводу финансовых и юридических документов. Опыт 10 лет. - Последовательный и синхронный перевод. - Сопровождение иностранных специалистов по г. Алматы. - Письменный перевод с английского на русский и с русского на английский договоров, строительной документации, веб-сайтов, руководств пользователя, деловой переписки, художественных произведений.
  • Информационные технологии
  • Маркетинг
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция
  • Интернет, электронная коммерция
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама