pro
pro

Услуги переводчиков по теме маркетинг

Переводчики портала Tranzilla.ru — профессионалы в области специальных переводов. Приоритетное направление работы переводчиков — сфера маркетинга. Текст по данной тематике предполагает совершенное владение родным и иностранным языком, знание специфики сферы, умение правильно переводить и использовать термины. Маркетинг — область знаний, требующая конкретных навыков и опыта переводчика. Исполнители портала работают со статьями, специальной литературой, новостями по теме маркетинг.

Ирина Оленина
30946
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусский
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Екатерина Бибикова
2178| «BYL-Traductions»| на Tranzilla.ru c 17 марта 2015 г.  | Местоположение Другой город, Греция

Письменный, Последовательный устный

3000 руб.

500 руб.

Добрый день! Имею более чем 25-ти летний опыт устной и письменной переводческой деятельности (французский язык). Более 15 лет проработала ассистентом первых лиц в крупных французских компаниях в России - Леруа Мерлен, Жефко. Специализируюсь на юридической, коммерческой и рекламной тематиках. С 2011 года проживаю во Франции в рамках государственной программы "Компетенции и Таланты". Закончила курс MOOC Сорбонны по теме "Предпринимательское право во Франции" и MOOC "Трудовые контракты во Франции". По диплому преподаватель французского и английского языков. Занимаюсь также преподаванием французского языка по Skype. 
  • Недвижимость
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Искусство: литература
  • Вино, виноделие
  • Юриспруденция
  • Косметика, парфюмерия
  • Розничная торговля
  • Маркетинг
  • Реклама
Александр Басков
2148| «Студия контента и переводов ArtOne»| на Tranzilla.ru c 15 февраля 2015 г.  | Местоположение Минск, Белоруссия

Письменный, Редактор

250 руб.

Образование: высшее гуманитарное. Окончил Черновицкий государственный Университет (Украина) по специальности "Преподаватель русского языка и литературы» в 1992 году. Затем - три года аспирантуры при ЧГУ (1992-1995гг.) по специальности «История и теория мировой литературы». Профессиональный опыт: • Опыт работы на FM -радиостанциях - 9 лет. • Опыт работы в рекламе – 10 лет. • Опыт копирайта (фриланс) и переводов - 10 лет. Портфолио выполненных работ здесь https://www.fl.ru/users/Sevin/ http://jobs.tut.by/resume/22df428cff010784880039ed1f66747533374a. Профессиональный копирайтер-фрирайтер и переводчик в рекламных Web-агентствах Artox (Минск), «ЯМИКС-ГРУПП» (Минск), «Контент-Строй» (Воронеж), «ИД Акула Пера» (Новосибирск), «Апельсин» (Санкт-Петербург), ArtOne (Кривой Рог), Text-Master (Кишинев), SeoLogic (Минск), TextMaster (Львов), «Студия. Ру» (Москва).
  • Украинский → Русский
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Испанский → Русский
  • Итальянский → Русский
  • Французский → Русский
  • Польский → Русский
  • Молдавский → Русский
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Автотранспорт
  • Информационные технологии
  • История
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • География
  • Юриспруденция
  • Медицина
Елена Тихомирова
2132| на Tranzilla.ru c 11 февраля 2015 г.  | Местоположение Алма-Ата , Казахстан

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

15 Евро

10 Евро

Ответственный, надежный человек. Владение английским языком, близкое к уровню носителя языка. Знание техник перевода, стилистических и грамматических нюансов. Сертификаты по синхронному переводу и письменному переводу финансовых и юридических документов. Опыт 10 лет. - Последовательный и синхронный перевод. - Сопровождение иностранных специалистов по г. Алматы. - Письменный перевод с английского на русский и с русского на английский договоров, строительной документации, веб-сайтов, руководств пользователя, деловой переписки, художественных произведений.
  • Информационные технологии
  • Маркетинг
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция
  • Интернет, электронная коммерция
Ксения Сперанская
2120| на Tranzilla.ru c 28 апреля 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Синхронный устный, Последовательный устный

2000 руб.

По первому образованию - эколог и юрист, на переводчика училась в Монтерейском институте (Калифорния). Проходила стажировку по синхронному переводу в штаб-квартире ООН в Нью-Йорке, работаю с английским и французским языками, сотрудничаю с ООН и ОБСЕ.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Менеджмент
  • Бизнес и финансы
  • География
  • Кино и ТВ
  • Юриспруденция
  • Экология
  • Маркетинг
  • Общая тематика
  • Реклама
  • Медицина
Elena JOUBERT
2118| на Tranzilla.ru c 2 февраля 2015 г.  | Местоположение Мурманск, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

Дипломированная переводчица с французского и английского на мой родной русский язык, с большим опытом работы переводчицы-freelancer и совершенным владением французского языка в результате более 20 лет постоянного проживания во Франции. Письменный и устный последовательный перевод, редактирование, корректура, разнообразные тематики, ответственность, точность и профессиональный подход. Обращайтесь ко мне, я с удовольствием Вам помогу!
  • Французский → Русский
  • Одежда, ткани, мода
  • Бизнес и финансы
  • Вино, виноделие
  • Еда и напитки
  • Кулинария
  • Косметика, парфюмерия
  • Интернет, электронная коммерция
  • Туризм
  • Маркетинг
  • Общая тематика
Василиса Елисеева
2098| на Tranzilla.ru c 9 июля 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

400 руб.

300 руб.

Здравствуйте! На настоящий момент я являюсь студенткой 4-го курса МГУ имени М.В. Ломоносова (специальность - международные отношения), но несмотря на это уже имею достаточный стаж в переводческой деятельности. Полтора года работала внештатным переводчиком в Едином Бюро Переводов, все остальное время - фриланс.  Кроме того, работала устным переводчиком для иностранных гостей в МГУ (синхронный перевод на конференциях и симпозиумах, экскурсиях в Геологическом музее и Третьяковской галерее). Более полное резюме - в приложениях. Буду рада сотрудничать!
  • Менеджмент
  • Образование, педагогика
  • Политика
  • Бизнес и финансы
  • Экономика
  • Информационные технологии
  • Управление персоналом
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Общая тематика
Идаэль Герреро
2094| на Tranzilla.ru c 27 января 2015 г.  | Местоположение Минск, Белоруссия

Письменный, Верстальщик, Редактор

5 $

Предоставляю услуги по Переводу в языковых парах французский-русский; английский-русский; русский-белорусский; - Созданию субтитров; Транскрибации видео. Опыт работы 2 года. За более подробной информацией обращайтесь: Skype: gierrerycz Email: guerrerom@tut.by
  • Английский → Русский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Русский → Белорусский
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Кино и ТВ
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Косметика, парфюмерия
  • Информационные технологии
  • Маркетинг
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Кулинария
Иван Молчанов
2084| на Tranzilla.ru c 20 сентября 2015 г.  | Местоположение Екатеринбург, Россия

Письменный

200 руб.

Быстрые и качественные переводы по любой тематике, кроме узкоспециализированных и технических текстов.  Переводы любой сложности по экономической тематике.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Менеджмент
  • Бизнес и финансы
  • Другие
  • Финансы
  • Экономика
  • Туризм
  • Маркетинг
  • Общая тематика
Александра Прокопенко
2066| на Tranzilla.ru c 31 августа 2018 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1000 руб.

300 руб.

Дипломированный переводчик-референт со знанием двух иностранных языков (английский и немецкий). Окончила по данной специальности Белорусский государственный университет. Практика устных и письменных переводов - 2 года, из которых полгода я работала переводчиком в Белорусской федерации гандбола, г. Минск. Остальное время работала на фрилансе. Владею итальянским языком ( языковые курсы в Доме итальянского языка и культуры им. Данте Алигьери, г. Минск; языковая школа One World Italiano, г. Кальяри, Италия). Выполняю письменные переводы любой сложности и тематики на трех языках, владею грамотной русской речью. Имею опыт работы в логистике, перевожу любые документы, касающиеся делопроизводства. Буду рада сотрудничеству!
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Итальянский → Русский
  • Маркетинг
  • Перевод личных документов
  • Компьютеры: общая тематика
  • Еда и напитки
  • Кино и ТВ
  • Лингвистика
  • Транспорт, логистика
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Реклама
Анна Радзивинович
2024| «Индивидуальный предприниматель»| на Tranzilla.ru c 13 января 2015 г.  | Местоположение Жодино, Белоруссия

Письменный

230 руб.

Имею обширный опыт работы в различных сферах. В области юриспруденции занимаюсь переводом различной документации: соглашения, уставы, доверенности, постановления, федеральные законы и т.д. В области экономики и финансов работаю с переводом отчетности, публикаций Организации экономического сотрудничества и развития и т.д. Что касается публицистики и маркетинга, участвовала в переводе выпусков журнала Public Transport International magazine, некоторых материалов DeAgostini, описаний и спецификаций продукции Yves Rocher В области фармацевтики и медицины занималась переводом аналитических процедур, клинических экспертных отчетов, спецификаций, корпоративных методик, инструкций по медицинскому применению лекарственных средств компании Octapharma, стандартных операционных процедур, описаний систем управления качеством и отчетов о клинических испытаниях прочих фармацевтических компаний, медицинских статей и отдельных глав книги "The Cowboy's Companion: A Trail Guide for the Arthroscopic Shoulder Surgeon". Основные области практики и виды документов Фармацевтика и медицина Отчеты о клинических испытаниях Резюме клинических данных Отчеты о валидации аналитических методов Основные СОП аналитических измерений Периодические отчеты по безопасности лекарственных средств Методы приготовления Экспертные заключения по данным доклинических исследований Производственные процессы Отчеты о валидации процесса Сводная информация по характеристикам продукта Контроль процесса упаковывания Досье производственного участка Регистрационные досье препаратов Спецификации готовой продукции Аналитические процедуры Клинические данные Инструкции по медицинскому применению лекарственных средств Руководства по качеству отдела научных исследований и разработок фармацевтических препаратов и системы поставок Стандартные операционные процедуры Прочие вспомогательные документы представительства компании Octapharma в Республике Беларусь, компании «Белмедпрепараты» и прочих фармацевтических компаний, а также медицинские статьи и отдельные главы книги "The Cowboy's Companion: A Trail Guide for the Arthroscopic Shoulder Surgeon". Юриспруденция, экономика и финансы Доверенности Уставы Договоры и соглашения Среди них: Договоры купли-продажи доли Лицензионные договоры Договоры транспортной экспедиции Договоры субаренды Акционерные соглашения Агентские соглашения Инвестиционные договоры Депозитарные договоры Дистрибьюторские соглашения Договоры залога недвижимого имущества Договоры на предоставление опциона и приобретение акций Договоры об ипотеке и обеспечении Договоры об оказании услуг Договоры поставки Документы и отчеты, подготовленные рабочими группами организации экономического сотрудничества и развития Экспертные заключения Постановления Результаты служебных расследований Сметы расходов Консолидированные балансы Различного рода свидетельства и сертификаты, письма, претензии, запросы, протоколы и т.д. Бухгалтерские балансы Отчеты о прибыли и убытках Финансовая отчетность Отчеты о движении денежных средств Отчеты об изменении капитала Аудиторские заключения Прочая документация Публицистика и прочее Совместное участие в переводе выпусков журнала Public Transport International magazine, материалов DeAgostini Перевод описаний и спецификаций продукции Yves Rocher (бижутерия), материалов для Эрмитажа, выставки белорусского художника Николая Селещука, а также журнала World Hallmarks.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Медицина: фармацевтика
  • Менеджмент
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Медицина: медицинский уход
  • Бизнес и финансы
  • Экономика
  • Маркетинг
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама