pro
pro

Услуги переводчиков по тематике «Механика, машиностроение»

Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Ольга Терешина
1478| «Bryansk State University, Bryansk, Russia Ph.D. in History, 2008»| на Tranzilla.ru c 25 февраля 2017 г.  | Местоположение Брянск, Россия

Письменный, Редактор

170 руб.

Independent Researcher  Organized,  transcribed, translated, reviewed  materials  (published and online) utilizing  tools/software TRADOS (documents, fashion,  cosmetic, engineering, IT, finance, consumer goods, tourism and leisure, articles, legal, government) Processed information, made written reports and took detailed notes, represented the documentation Conducted own research about World War II and  support multiple projects Searched libraries, on-line catalogs and databases Цель Развитие лингвистических способностей и накопление языковой практики Иностранные языки: разговорный английский, немецкий- чтение, перевод со словарем Активное участие в научной/литературной деятельности Преподавательская деятельность (доцент)  
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Автотранспорт
  • Механика, машиностроение
  • Компьютеры: программы
  • Компьютеры: «железо»
  • Электротехника
  • Косметика, парфюмерия
  • Информационные технологии
  • Технический перевод
  • Психология
Юрий Аринович
1476| на Tranzilla.ru c 15 апреля 2017 г.  | Местоположение Хабаровск, Россия

Письменный

  • Нефть и газ
  • Перевод личных документов
  • Механика, машиностроение
  • Химия
  • Юриспруденция: контракты
  • Транспорт, логистика
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Строительство
Ксения Филатова
1468| на Tranzilla.ru c 31 января 2015 г.  | Местоположение Екатеринбург, Россия

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

  • Английский → Русский
  • Испанский → Русский
  • Французский → Русский
  • Португальский → Русский
  • Медицина: фармацевтика
  • Медицина
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Механика, машиностроение
Наталия Шуева
1466| на Tranzilla.ru c 9 июня 2016 г.  | Местоположение Другой город, Греция

Письменный, Редактор, Синхронный устный

немецкий язык на уровне носителя, проживание в г. Гамбурге (Германия)
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Бизнес и финансы
  • Механика, машиностроение
  • Компьютеры: программы
  • Лингвистика
  • Информационные технологии
  • Юриспруденция: контракты
  • Технический перевод
  • Общая тематика
Лариса Филатова
1462| на Tranzilla.ru c 7 июля 2016 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор

Город проживания:  Санкт-Петербург Уровень образования:         Высшее   Опыт работы Период работы:        С июня 2004 года по настоящее время Должность:    Переводчик-фрилансер (морская тематика, авиация, вооружение, нефтегаз, АЭС, строительство, экология, юридические документы, деловая переписка и т.д.) Название организации:       OOO “Морские технологии”, LM group, Транстех, ТНП “Маринес”, TASA, Транслинк, Атлантис и т.д. (переводческие фирмы), г. С.-Петербург Должностные обязанности:            Письменный перевод ремонтной, эксплуатационной и иной документации. Устный перевод лекций и практических занятий.   Период работы:        С декабря 2003 по апрель 2004 года Должность:    Переводчик (Полная занятость) Название организации:       ОАО СФ "Алмаз", г. С-Петербург Военное и гражданское судостроение, судоремонт. Должностные обязанности:            Перевод во время совещаний, встреч с представителями ВМС Греции, перевод ремонтной и эксплуатационной документации, ведение деловой переписки.   Период работы:        С мая 2003 по декабрь 2003 года Должность:    Переводчик технической документации, работа по контракту (Полная занятость) Название организации:       ЗАО "Диаконт", г. С-Петербург Разработка, производство и продажа оборудования для АЭС. Должностные обязанности:            Перевод руководств по эксплуатации и техническому обслуживанию, этикеток, ярлыков, описаний приборов, договоров, ведение деловой переписки.   Период работы:        С декабря 2001 по апрель 2003 года Должность:    Переводчик, работа по контракту (Полная занятость) Название организации: ООО «Астромат» Обучение экипажей ВМФ Индии Должностные обязанности: Последовательный перевод лекций и практических занятий, участие в морской практике и ходовых испытаниях.   Образование Учебное заведение:  Российский государственный педагогический университет имени А.И. Герцена, г. Санкт-Петербург Факультет:     Иностранных языков Специальность:        Английский и испанский языки Форма обучения:      Дневная/Очная   Компьютерные навыки и знания: Word, Adobe Reader, Excel, Trados 2014, AutoCAD 2006   Уровень владения компьютером:  Уверенный пользователь
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Менеджмент
  • Механика, машиностроение
  • Оборонная промышленность
  • Компьютеры: «железо»
  • Атомная энергетика
  • Юриспруденция
  • Экология
  • Нефть и газ
  • Судостроение, мореплавание
  • Энергетика
Viktor Klyuev
1462| на Tranzilla.ru c 20 августа 2017 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный

1200 руб.

280 руб.

Дипломированный переводчик английского языка с опытом работы на крупных производственных и технических проектах.
  • Менеджмент
  • Обработка древесины
  • Технический перевод
  • Механика, машиностроение
  • Другие
  • Лингвистика
  • Искусство: литература
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
  • Судостроение, мореплавание
Наталья Березина
1452| на Tranzilla.ru c 21 апреля 2017 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Редактор, Последовательный устный

100 $

150 $

Dear Client, Thank you for visiting my profile. PERSONAL SUMMARY A multi-skilled, reliable & talented translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. Grew up in a trilingual household (Russian-Spanish- English). A quick learner who can absorb new ideas & can communicate clearly & effectively with people from all social & professional backgrounds. Well mannered, articulate & fully aware of diversity & multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise & at the same time remaining aware of professional roles & boundaries. SERVICES Translation, Proofreading, Editing, Software Localization and Subtitling, Transcription AREAS OF EXPERTISE • Website Localization Services (Translation, Editing and Localization of Website Content, Meta Tags and Keyword Phrases, Development and Creation, HTML/ASP Editing, Continuous Updating, Translating and Localizing of Content,Foreign Search Engine Registration) • Legal Translation/ Real Estate/ Insurance (Commercial Contracts,Patent Applications,Environmental Judgments and Documents,Intellectual Property Judgments and Documents, Trusts,Wills, Legal Disclosures,Court Hearings,Civil litigation documents,Criminal litigation documents,Extradition proceedings,Treaties,Depositions,Immigration Hearings and Documentation, Marriage, Divorce and Child Custody Documents, Real Estate Transactions) • Medical Translation (Public health and medical pamphlets and CDs,Public health surveys,Patient handbooks and brochures,Advertising materials,Informed consent forms and documents, Summaries of protocols, Interpretation for patient meetings and appointments, Interpretation for business negotiations, medical conferences and product launches, Medical equipment and product manuals, Medical, pharmaceutical and chemical patents, Legal disclosures, Medical and health research) • Tourism & Travel/Culinary/Winery • Education( Manuals, Educational Programs) • Electronics • Energy • Engineering( Technical Reports, Manuals) LANGUAGES Russian (native), Spanish, English, Portuguese Daily turnaround: 3000 words EDUCATION - Certified Public Translator (ES, EN, RU, UK) University of Buenos Aires (Argentina), 2007-2012 - DIPLOMA:Portuguese (Advanced Level 2) / Casa Do Brasil in Buenos Aires ( Argentina), 2011 - DIPLOMA: German (Level C-2) / Goethe-Institut in Buenos Aires( Argentina), 2012 - BA in Law Sciences (Specialization: International Law): University of Buenos Aires( Argentina), 2006-2012 My rates include competitive prices that could be negotiable depending on the type of text, its volume and the urgency of the translation. If necessary, I am willing to undertake a sample test free of charge. CONTACT INFORMATION: EMAIL: nberezyna@gmail.com Skype: nataliyatranslations
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Испанский → Русский
  • Русский → Испанский
  • Английский → Испанский
  • Медицина: медицинский уход
  • Механика, машиностроение
  • Автотранспорт
  • Кулинария
  • Общая тематика
  • История
  • Юриспруденция: контракты
  • Медицина
  • Туризм
  • Страхование
Александр Мамаев
1448| «Индивидуальный предприниматель»| на Tranzilla.ru c 31 января 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

200 руб.

  • Украинский → Русский
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Украинский → Английский
  • Оборонная промышленность
  • Материалы, материаловедение
  • Компьютеры: общая тематика
  • Механика, машиностроение
  • Компьютеры: программы
  • Другие
  • Электротехника
  • Энергетика
  • Авиация и космос
  • Технический перевод
Елена Аргунова
1404| на Tranzilla.ru c 2 ноября 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Последовательный устный

10 лет ежедневного практического использования английского языка в работе: перевод технической документации, договоров, контента сайтов, взаимодействие с иностранными клиентами (переговоры, деловая переписка). Высокий уровень грамотности устной и письменной речи, ответственность, пунктуальность.
  • Менеджмент
  • Материалы, материаловедение
  • Общая тематика
  • Механика, машиностроение
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Кулинария
  • Косметика, парфюмерия
  • Туризм
  • Технический перевод
  • Металлургия
Вероника Иванова
1395| на Tranzilla.ru c 5 января 2015 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

25 Евро

8 Евро

"Качественные услуги в скидках не нуждаются" Перевожу письменно с итальянского/на итальянский; владею также испанским и английским. Диплом "Референт-переводчик" СПбГУКИ (2008). Опыт работы с переводами более 6 лет. Тематика: туризм, деловая переписка, маркетинг, личные документы, мода, фотография, кухня, религия (христианство), медицинские отчеты и заключения, сельскохозяйственные машины, художественная литература, сайты, металлообработка. Проживаю в Милане. Готова сотрудничать на условиях удаленной работы: перевод итальянский<=>русский; расшифровка аудиозаписи в текст (итальянский) - от 2 евро/минута Оплата на банковский счёт/карту (в евро) или paypal. Как вариант для оплаты в рублях - ЯндексДеньги. Предоплата. Обращайтесь, буду рада сотрудничеству! Вероника
  • Итальянский → Русский
  • Русский → Итальянский
  • Английский → Итальянский
  • Перевод личных документов
  • Механика, машиностроение
  • Фотография, графика
  • Медицина
  • Кулинария
  • Косметика, парфюмерия
  • Интернет, электронная коммерция
  • Туризм
  • Маркетинг
  • Религия
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама