pro
pro

Услуги переводчиков по тематике «Технический перевод»

Технический перевод — в настоящее время один из самых востребованных типов переводов. Специалисты Транзиллы выполнят грамотный, качественный и интересный технический перевод любого текста. Они помогут быстро и профессионально перевести, отредактировать и сверстать любой технический документ: инструкцию, чертеж, руководство по эксплуатации, сайт или программу. Технические переводчики могут найти на Tranzilla.ru не только заказы, но и постоянные вакансии.

Ирина Оленина
30678
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусский
Игорь Ермилов
10450
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Павел Григорьев
700| «Частное лицо»| на Tranzilla.ru c 25 сентября 2025 г.  | Местоположение Краснодар, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

350 руб.

350 руб.

Предлагаю свои профессиональные услуги по переводу с Русского на Английский язык и в обратном порядке соответсвенно. Владею также навыками перевода с Туркменского на Русский язык.Работаю удаленно. Тематика перевода разнообразна, зависит от специфики. Имел опыт работы в нефте-газовой сфере, морской (управление морскими судами), большой опыт работы в офисе на административных должностях. Также имею опыт по переводу различных форм договоров и другой административной документации.
  • Менеджмент
  • Нефть и газ
  • Перевод личных документов
  • Лингвистика
  • Транспорт, логистика
  • Технический перевод
  • Общая тематика
Софья Королева
700| «-»| на Tranzilla.ru c 8 октября 2020 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор

200 руб.

Образование — лингвист-переводчик. Опыт работы с языковыми парами англ-рус, рус-англ — 3 года. Последние два года специализируюсь на юридическом переводе (интеллектуальная собственность), однако особый интерес питаю к художественному.Имею опыт вычитки, корректуры, редактуры переводных текстов разнообразной тематики.Могу предложить безукоризненную грамотность, богатый словарный запас, чувство литературного стиля, пунктуальность в соблюдении сроков.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Перевод личных документов
  • Технический перевод
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Другие
  • Кино и ТВ
  • Лингвистика
  • Искусство: литература
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Артем Мордашев
700| на Tranzilla.ru c 8 октября 2020 г.  | Местоположение Смоленск, Россия

Письменный

На данный момент обучаюсь по специальности: "Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) (Немецкий язык, английский язык)" на первом курсе филологического факультета Смоленского государственного университета. Обладаю базовыми знаниями в области перевода и переводоведения, так как проходил курсы молодых переводчиков в 2018 году в СмолГУ. Есть небольшой опыт работы с переводом текстов. Ощущаю потребность в реализации своих знаний на практике и обретении нового опыта. Искренне надеюсь на Ваш отклик!  Русский — Родной Английский — C1 — Продвинутый Немецкий — A1 — Начальный 
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Другие
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Перевод личных документов
Константин Макушев
700| на Tranzilla.ru c 24 июля 2016 г.  | Местоположение Барнаул, Россия

Письменный

Закончил классический ВУЗ по технической специальности, английским владею на достаточно высоком уровне, приходилось читать и переводить много статей с английского и на английский в процессе научной и инженерной работы.  Стремлюсь сначала выяснить «физический смысл» написанного и затем опираюсь на него при переводе, что позволяет избегать смысловых искажений которые возникают при формальном переводе; Работу выполняю вовремя, но при этом стараюсь придерживаться принципа «качество > количество», поэтому срочные заказы не беру (не более 3-5 страниц в день).
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Технический перевод
  • Метеорология
  • Компьютеры: общая тематика
  • Компьютеры: «железо»
  • Электротехника
  • Экология
  • Компьютеры: сети
  • Физика
  • Информационные технологии
  • Общая тематика
Александра Витальевна
700| на Tranzilla.ru c 19 января 2026 г.  | Местоположение Омск, Россия

Письменный, Последовательный устный

2500 руб.

1000 руб.

Выпускница Омского государственного педагогического университета Специальность: педагогическое образование с двумя профилями подготовки (китайский и английский языки). Сертификаты (курсы): - сертификат HSK 6-го уровня. - сертификат о прохождении специализированного курса по техническому переводу под руководством Валерии Скрипки. Услуги: · Устный последовательный перевод: в технических областях (ПНР, монтаж оборудования, инженерия), деловые переговоры, сопровождение на выставках, конференциях и форумах. · Письменный перевод: техническая документация, чертежи, руководства по эксплуатации, контракты. Опыт работы: · ШОС 2024/2025: осуществление перевода для китайской делегации на IV Форуме глав регионов государств – членов ШОС. (сентябрь 2024 г.) · Gazprom (г. Усть-Луга): Проведение занятий по русскому языку для китайских сотрудников с целью подготовки к сдаче языкового экзамена по русскому языку (май - июнь 2025 г.) . · Деловые переговоры: устный перевод на переговорах между российской компанией «Еврофильтр» и китайскими партнерами. (июль 2025 г.) · INNOPROM Екатеринбург 2025 г. , Ltd: Официальный переводчик для компании-производителя линий для сборки аккумуляторов и дронов Nanjing Jinghong Intelligent Equipment Co. (июль 2025г.) . АО НТК «Криогенная техника»: осуществление перевода при запуске станочного оборудования (август 2025 г.) · Laminpack LLC: осуществление перевода при установке и ПНР ламинирующего оборудования китайским специалистом. (август 2025 г.) . Молодежный форум ШОС и Международная молодежная акселерационная программа «Бизнес-инкубатор ШОС»: сопровождение и оказание перевода для делегации из Китая. (август 2025г.) · VSP Global / HAVAL MOTOR: oсуществление устного последовательного перевода в языковой паре «Китайский-русский» во время технических совещаний по вопросам проектирования и строительства объекта: «Производственный комплекс автомобильных компонентов. Цех литья и АБК (офис и зал приема пищи)» производства компании Haval Motor Manufacturing Rus Limited Liability Compani в городе Омске (ноябрь-декабрь 2025 г.)
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Металлургия
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Строительство
Иван Денисов
700| на Tranzilla.ru c 30 июля 2015 г.  | Местоположение Тюмень, Россия

Письменный

500 руб.

Всем привет! Меня зовут Иван, окончил ТюмГУ в 2009 г. по специальности "лингвист, переводчик". Делаю переводы текстов, статей с английского языка по различным тематикам: общественно-политическая, авиационный английский, экономика, деловой английский, экономика, переводы договоров, соглашений. Также выполняю контрольные работы по английскому языку. Работу делаю качественно и в срок.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Образование, педагогика
  • Бизнес и финансы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Кино и ТВ
  • Изобразительное искусство
  • Экономика
  • Искусство: литература
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Религия
Сергей Мифтахов
700| на Tranzilla.ru c 13 февраля 2015 г.  | Местоположение Нижний Новгород, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

400 руб.

Профессиональный перевод с английского языка по техническим и другим тематикам, редактура технических переводов. Формирование эффективных переводческих команд для технических проектов (подбор кандидатов, оценка проф.пригодности, организация работы, обучение, тренинг, мастер-классы, контроль качества переводов и т.д. ...) Высшее лингвистическое и техническое образование по специальностям переводчик-референт и инженер-строитель и опыт работы в области технического перевода более 23 лет. Резюме (CV) и некоторые работы, выкладывавшиеся в открытый доступ, можно посмотреть здесь: http://www.free-lancers.net/users/Mifxer/ ОПЫТ РАБОТЫ: С февраля 2017 по настоящее время. ТОО "Тенгизшевройл" (Республика Казахстан) - Редактор технического перевода проекта ПБР-ПУУД; Май 2015 - декабрь 2017: Фриланс, внештатный переводчик нескольких крупых нефтегазовых проектов. Август-сентябрь 2016 : ТОО "Тенгизшевройл" (Республика Казахстан) - координатор/редактор перевода технической документации капремонта технологических линий Тенгизского ЗВП (вахта, английский). Август-сентябрь 2015 : ТОО "Тенгизшевройл" (Республика Казахстан) - координатор/редактор перевода технической документации капремонта технологических линий Тенгизского ГПЗ (вахта, английский). 1998-2015 : ТОО "Тенгизшевройл" (Республика Казахстан) - ведущий технический переводчик (1998-2000), редактор, координатор/руководитель группы переводчиков (2000-2011), технический переводчик проекта (2011-2015) (вахтовый метод, английский); 1994-1999 : ЗАО "КомиАрктикОйл" (Республика Коми, Россия) -технический переводчик (вахтовый метод, английский); 1992-1994 : СП "ВахФракмастер Сервисиз" (Западная Сибирь, Россия) - технический переводчик (вахтовый метод, английский); 1986-1988 : Военный переводчик в Республике Мали (Африка) (французский); 2005-2011 : Переводческое агентство Barclay Services Ltd (Лондон, Великобритания) - удаленный технический переводчик/редактор технического перевода (фриланс, английский). Перевод технической документации для компаний BP, Shell, "Сахалин Энержи", КПО, а также для проектов "Сахалин I, II, V, "Кашаган", "Алибекмола", "Тенгизшевройл", "Голубой поток", "Высоцк СПГ". Перевод ежеквартального периодического издания Impact magazine (все выпуски 2005-2008 гг.) для компании Shell Global Solutions (www.shellglobalsolutions.com). Перевод "Отчета об устойчивом развитии" (Sustainability Reports) для компании Shell за 2006 и 2007 гг. (www.shell.com.envandsociety).
  • Английский → Русский
  • Материалы, материаловедение
  • Геология
  • Механика, машиностроение
  • Энергетика
  • Экология
  • Металлургия
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Строительство
Валентин Развозжаев
700| на Tranzilla.ru c 7 февраля 2024 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

300 руб.

Письменный перевод/редактирование (IT, медицина, техника, электроника, фармацевтика и др.)   ИП.   Опыт работы - 18 лет.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Медицина: фармацевтика
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Компьютеры: общая тематика
  • Компьютеры: сети
  • Информационные технологии
  • Технический перевод
  • Медицина
Авелина Левинская
700| на Tranzilla.ru c 28 сентября 2025 г.  | Местоположение Ярославль, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор

100 руб.

Занимаюсь английским на протяжении 14 лет, а также проходила стажировку на языковом году в одном из лучших университетов Китая. Работаю преимущественно с этими двумя языками. Беру заказы по недорогой цене для портфолио. Буду рада любому сотрудничеству.Обращаться в тг: y0ur_general
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Китайский → Русский
  • Китайский → Английский
  • Образование, педагогика
  • Технический перевод
  • Информационные технологии
  • Кино и ТВ
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Изобразительное искусство
  • Искусство: литература
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
Анастасия Фигурина
700| на Tranzilla.ru c 1 октября 2024 г.  | Местоположение Минск, Белоруссия

Письменный, Редактор

7 $

Я профессиональный переводчик с высшим образованием и опытом работы более 2-х лет. Специализируюсь на переводе текстов с английского на русский и с русского на английский. Моя цель — предоставить высококачественные переводы, которые точно передают смысл оригинала.   Мои услуги включают:   Перевод документов (деловые, юридические, технические и др.) и статей. Перевод маркетинговых материалов и контента для соцсетей. Редактирование и корректура текстов разной тематической наполненности.     Почему стоит выбрать меня:   Владение английским и русским языками на высоком уровне. Высшее образование по специальности "Современные иностранные языки (английский, немецкий)". Опыт работы с разными тематиками: от психологии и литературоведения до туризма и права. Точность, внимание к деталям и соблюдение сроков.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Греческий → Русский
  • Политика
  • Общая тематика
  • Другие
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Интернет, электронная коммерция
  • Искусство: литература
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Психология
  • Антропология
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама