pro
pro

Услуги переводчиков по тематике «Технический перевод»

Технический перевод — в настоящее время один из самых востребованных типов переводов. Специалисты Транзиллы выполнят грамотный, качественный и интересный технический перевод любого текста. Они помогут быстро и профессионально перевести, отредактировать и сверстать любой технический документ: инструкцию, чертеж, руководство по эксплуатации, сайт или программу. Технические переводчики могут найти на Tranzilla.ru не только заказы, но и постоянные вакансии.

Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Kristina Ogneva
608| на Tranzilla.ru c 29 января 2025 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Редактор, Последовательный устный, Гид, Носитель

  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Японский → Английский
  • Русский → Японский
  • Японский → Русский
  • Английский → Японский
  • Менеджмент
  • Перевод личных документов
  • Технический перевод
  • Электротехника
  • Энергетика
  • История
  • Нефть и газ
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
  • Строительство
Дарья Шамова
608| на Tranzilla.ru c 1 мая 2019 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Верстальщик

200 руб.

Квалифицированный переводчик в сфере экономики и финансов (СПбГЭУ'17) Преподаватель английского языка (АНО НИИДПО' 19) Студент магистратуры (Перевод и переводоведение, ГУАП' 19)
  • Автотранспорт
  • Управление персоналом
  • Финансы
  • Экономика
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Технический перевод
Екатерина Шальнова
608| «Aklan»| на Tranzilla.ru c 30 марта 2025 г.  | Местоположение Архангельск, Россия

Письменный

Могу переводить любые текста, маленькие или большие, с русского на английский и с английского на русский.
  • Технический перевод
  • Общая тематика
Элина Гуревич
608| на Tranzilla.ru c 3 июня 2021 г.  | Местоположение Москва, Россия

Последовательный устный

1000 руб.

1000 руб.

Меня зовут Элина, я устный переводчик с английского языка.  Исполнительна, пунктуальна, ответственна. Буду рада сотрудничеству с вашей компанией. 
  • Бизнес и финансы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Кино и ТВ
  • Зоология
  • Искусство: литература
  • Лингвистика
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Анна Воронцова
608| «АО "ПО "Севмаш"»| на Tranzilla.ru c 13 июня 2024 г.  | Местоположение Архангельск, Россия

Письменный

400 руб.

Рада всех приветствовать. Я работаю переводчиком 18 лет в крупной судостроительной компании. Выполняю переводы разной направленности: техническая документация (инструкции по эксплуатации, паспорта на оборудование, чертежи и др.), экономические документы (контракты, соглашения, инвойсы), также выполняю перевод деловой переписки, юридических документов и др. Имеется опыт перевода художественной литературы. Исполнительна, выполняю переводы качественно и точно в срок.
  • Бизнес и финансы
  • Механика, машиностроение
  • Компьютеры: общая тематика
  • Экономика
  • Искусство: литература
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Судостроение, мореплавание
Ангелина Никитина
608| «Школа 28»| на Tranzilla.ru c 17 декабря 2024 г.  | Местоположение Чита, Россия

Письменный, Редактор

400 руб.

800 руб.

Владею языками: имеются навыки перевода ,отличные знания иностранных языков, как родного, так и целевого языка перевода.Понимание культур: Пониманию культурные особенности и нюансы языка,что помогает точно передавать смысл и контекст переводимого текста. Опыт в переводе: Опыт работы в качестве переводчика, как письменного, так и устного, способствует развитию моих навыков перевода.Технические навыки: Владение переводческими инструментами, программами и ресурсами для эффективного выполнения переводческих задач.Аналитические способности: Способность анализировать тексты, выделять ключевую информацию и передавать ее в переводе.Соблюдение сроков: Умению работать в установленные сроки, быстро и качественно выполнять переводческие задачи.Коммуникативные навыки: Хорошее устное и письменное общение для взаимодействия с клиентами, корректировщиками и другими специалистами.
  • Технический перевод
Арина Чеботарева
608| «нет»| на Tranzilla.ru c 6 ноября 2020 г.  | Местоположение Архангельск, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид

500 руб.

350 руб.

Дипломированный переводчик китайского и английского. Занимаюсь переводами текстов общей тематики, техническими переводами и добавлением субтитров.
  • Перевод личных документов
  • Патенты
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Механика, машиностроение
  • Финансы
  • Туризм
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Судостроение, мореплавание
Глеб Филин
608| на Tranzilla.ru c 5 апреля 2025 г.  | Местоположение Хабаровск, Россия

Письменный, Редактор

Владею языками: имеются навыки перевода ,отличные знания иностранных языков, как родного, так и целевого языка перевода.Понимание культур: Пониманию культурные особенности и нюансы языка,что помогает точно передавать смысл и контекст переводимого текста. Опыт в переводе: Опыт работы в качестве переводчика, как письменного, так и устного, способствует развитию моих навыков перевода.Технические навыки: Владение переводческими инструментами, программами и ресурсами для эффективного выполнения переводческих задач.Аналитические способности: Способность анализировать тексты, выделять ключевую информацию и передавать ее в переводе.Соблюдение сроков: Умению работать в установленные сроки, быстро и качественно выполнять переводческие задачи.Коммуникативные навыки: Хорошее устное и письменное общение для взаимодействия с клиентами, корректировщиками и другими специалистами.   Владею английским языком ,исходя из этого сделаю качественный перевод вашего текста в любом формате. Также связаться со мной возможно в телеграмм (@raos555A) 
  • Технический перевод
Андрей Фофонов
608| на Tranzilla.ru c 1 декабря 2020 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор

250 руб.

Кандидат экономических наук. Опыт переводов 25 лет. Перевод и редактура научной литературы, словарей, нормативных актов, бизнес-документации. Работа с издательствами, агентствами переводов, крупными институциональными заказчиками (Газпром, ЦБР, ООН и т.д.). Примеры переведенной научной литературы (в том числе в качестве редактора):   100 великих экономистов до Кейнса   M. Блауг / Пер. с англ. под ред. А.А. Фофонова. – СПб.: Экономическая Школа, 2005. 352 с.   Экономический анализ права   Р. Познер / Пер. с англ. под ред. В.Л. Тамбовцева, в 2-х т. – СПб.: Экономическая Школа, 2004. т. 1 – 544 с., т. 2 – 464 с.   История экономического анализа   Й. Шумпетер /пер. с англ. под ред. В.С. Автономова, в 3-х т. – СПб.: Экономическая Школа, 2004. т. 1 – 552 с., т. 2 – 504 с., т. 3 – 736 с.   Словарь Коллинза по экономике   Пасс К., Лоуз Б. / Пер. с англ. под ред. П.А. Ватника. – СПб.: Экономическая Школа, 2004. 752 с.   Основания экономического анализа   П. Самуэльсон / Пер. с англ. под ред. П. А. Ватника. – СПб.: Экономическая Школа, 2002. ХХХ + 604 с.   Макроэкономика. Европейский текст   Бурда М., Виплош Ч. / Пер. с англ. – СПб.: Судостроение, 1998. 544 c.   Экономика: Учеб. Пособие   Самуэльсон П. А., Нордхаус В. Д., 15-е изд. / Пер. с англ. под ред. Л. С. Тарасевича, А. И. Леусского.— М.: Бином: КноРус, 1997. 799 c. А также перевод публикаций для Российского журнала менеджмента в 2007-2008 гг.  
  • Менеджмент
  • Бизнес и финансы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Финансы
  • Экономика
  • Информационные технологии
  • Юриспруденция: контракты
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Данил Кравченко
608| на Tranzilla.ru c 22 ноября 2024 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

400 руб.

Письменный переводы с русского на корейский и с корейского на русский (Общий, технический, медицинский)
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Медицина
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама