Юридический перевод — распространенное направление работы переводчиков портала Tranzilla.ru. Работа с текстом данной тематики предполагает наличие лингвистического и юридического образования, знания специальных терминов и нюансов при переводе документации. Юридическому переводу подлежат справки и договоры, доверенности, личная документация, уставы. Исполнители биржи помогут не только с письменным переводом любого юридического текста, но и с устным переводом. Юридическая сила документа зависит непосредственно от опыта и профессионализма переводчика.
Донецк, Украина
Письменный
Хабаровск, Россия
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
Мариуполь, Украина
Письменный, Последовательный устный
Хабаровск, Россия
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
Хабаровск, Россия
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
Хабаровск, Россия
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
Ставрополь, Россия
Письменный
200 руб.
Белгород, Россия
Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
Херсон, Украина
Письменный, Редактор
1,50 $
Луганск, Украина
Письменный, Верстальщик, Редактор
Договорная
Редактор
Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)03 сентября
Срок: 10 сентября 2015
100 руб.
Письменный
Тех перевод англ рус оборудование20 февраля
Срок: 23 февраля 2016
Договорная
Письменный
Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)08 декабря
Срок: 25 декабря 2023
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.