pro
pro

Услуги переводчиков по теме юриспруденция

Юридический перевод — распространенное направление работы переводчиков портала Tranzilla.ru. Работа с текстом данной тематики предполагает наличие лингвистического и юридического образования, знания специальных терминов и нюансов при переводе документации. Юридическому переводу подлежат справки и договоры, доверенности, личная документация, уставы. Исполнители биржи помогут не только с письменным переводом любого юридического текста, но и с устным переводом. Юридическая сила документа зависит непосредственно от опыта и профессионализма переводчика.

Ксения Елагина
8681
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусскийНемецкий...
Ирина Оленина
30882
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусский
Mustafa Othman
706| на Tranzilla.ru c 31 марта 2025 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Синхронный устный, Гид, Носитель

3000 руб.

550 руб.

  • Бизнес и финансы
  • Технический перевод
  • Юриспруденция
  • Медицина
Елизавета Спивак
706| на Tranzilla.ru c 15 апреля 2025 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

Занималась копирайтом/рерайтом статей на английском, 2,5 года. Статьи различной тематики от строительства, ремонта, мебели, стиля, недвижимости до юридических услуг и диджитал продуктов. 
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Мультимедиа
  • Еда и напитки
  • Кино и ТВ
  • Юриспруденция
  • Кулинария
  • Искусство: литература
  • Туризм
  • Маркетинг
  • Общая тематика
  • Реклама
Альмар Саханов
706| на Tranzilla.ru c 11 марта 2021 г.  | Местоположение Актау, Казахстан

Письменный

1000 руб.

  • Английский → Русский
  • Китайский → Русский
  • Английский → Казахский
  • Китайский → Английский
  • Английский → Китайский
  • Китайский → Казахский
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Медицина
  • Юриспруденция: контракты
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Архитектура
  • Юриспруденция
  • Строительство
Александр Генералов
706| на Tranzilla.ru c 25 февраля 2019 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

500 руб.

Дипломированный юрист в России. Также изучал публичное право Швеции на магистрской программе в Стокгольме, язык обучения - шведский. В России работал в фармацевтической отрасли, имею стаж профессиональной работы с англоязычными текстами (подготовка, экспертиза, переводы). Также проходил практику в шведском адвокатском бюро, где, помимо развития профессиональных навыков, приобрёл опыт составления документов на шведском языке и их перевода на русский и английский. Готов принять несрочные поручения по переводу текстов с норвежского и датского на русский.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Датский → Русский
  • Норвежский → Русский
  • Шведский → Русский
  • Русский → Шведский
  • Шведский → Английский
  • Английский → Шведский
  • Юриспруденция
  • Медицина: фармацевтика
  • Юриспруденция: контракты
  • Общая тематика
  • Информационные технологии
Тамара Юровская
706| на Tranzilla.ru c 5 октября 2020 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Последовательный устный

40 Евро

6 Евро

  • Английский → Русский
  • Болгарский → Русский
  • Русский → Болгарский
  • Английский → Болгарский
  • Недвижимость
  • Перевод личных документов
  • Общая тематика
  • Интернет, электронная коммерция
  • Юриспруденция: контракты
  • Технический перевод
  • Туризм
  • Юриспруденция
Vladislav Tamaschausaskas
706| «Wha7s»| на Tranzilla.ru c 1 февраля 2021 г.  | Местоположение Красноярск, Россия

Письменный, Редактор

1 руб.

400 руб.

  • Английский → Немецкий
  • Английский → Китайский
  • Недвижимость
  • Перевод личных документов
  • Оборонная промышленность
  • Электротехника
  • Туризм
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Связи с общественностью
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция
  • Строительство
Анна Волкова
706| на Tranzilla.ru c 27 мая 2021 г.  | Местоположение Казань, Россия

Письменный, Редактор

Закончила магистратуру в китайском унивеситете ,  в провинции Ляонин ( Liaoning Shihua University ) по спецтальности " Enterprise management ". Изучала Китайский язык в Китае и программу специальности , соответсвенно изучала на китайском языке. Имеется опыт работы написания дипломных работ на китайском , а так же переводов работ на китацский.Имею два высших образования , полученных в России по специальностям "государственное и муниципальное управление " и " юриспруденция"
  • Менеджмент
  • Бизнес и финансы
  • Авиация и космос
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Дарина Деревягина
706| «Бюро переводов "Ruperevod"»| на Tranzilla.ru c 2 января 2022 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор

200 руб.

Владение языками английский язык - Upper-Intermediate (перевод шаблонных документов с английского и обратно с возможностью нотариального заверения)   итальянский язык - C1, Avanzato 1 (перевод любых документов и текстов с итальянского языка и обратно с возможностью нотариального заверения)  
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Итальянский → Русский
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Дарья Прохорова
706| на Tranzilla.ru c 22 января 2025 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный

1500 руб.

500 руб.

Выросла в Шотландии, являюсь носителем английского языка. Опыт письменного и устного переводов - 7 лет.
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Политика
  • Бизнес и финансы
  • Психология
  • Социология
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Общая тематика
  • Реклама
Юрий Дойлидов
706| на Tranzilla.ru c 14 февраля 2025 г.  | Местоположение Минск, Белоруссия

Письменный

2 $

Меня зовут Юрий, мне 45 лет, проживаю в г. Минск. С 1999 по 2004 год учился в Могилёвском государственном университете им. А.А. Кулешова на факультете иностранныхязыков (окончил с отличием). В 2004-2005 обучался в магистратуре при МГЛУ (магистерской диссертации присуждена I категория на Республиканском конкурсе научных работ студентов вузов 2005 года). С октября 2005 г. до февраля 2008 г. работал на кафедре иностранных языков Института подготовки научных кадров Национальной академии наук Беларуси в должности преподавателя английского языка. Удаленными переводами занимаюсь на протяжении 16 лет (в 2015-2018 гг работа была исключительно в направлении фармакология-медицина (брошюры исследователя, протоколы исследований), до этого в основном была юридическая тематика, отдельные тексты технической тематики), но в большинстве случаев все зависит от конкретного текста, т.е. возможны и другие тематики (кроме текстов по экономике, ИТ, телекоммуникациям, банковских документов). Более охотно беру направление «англ-рус» 10 стр. в день не проблема. Самозанятый.
  • Английский → Русский
  • Английский → Белорусский
  • Медицина: фармацевтика
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция
  • Медицина
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама