pro
pro

Услуги переводчиков по теме юриспруденция

Юридический перевод — распространенное направление работы переводчиков портала Tranzilla.ru. Работа с текстом данной тематики предполагает наличие лингвистического и юридического образования, знания специальных терминов и нюансов при переводе документации. Юридическому переводу подлежат справки и договоры, доверенности, личная документация, уставы. Исполнители биржи помогут не только с письменным переводом любого юридического текста, но и с устным переводом. Юридическая сила документа зависит непосредственно от опыта и профессионализма переводчика.

Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Гоар Оганнисян
3191| на Tranzilla.ru c 13 мая 2016 г.  | Местоположение Абовян, Армения

Письменный

350 руб.

Здравствуйте. Меня зовут Гоар. Я переводчица армянского языка. В 2005 году закончила Ереванский Государственный Университет, Факультет Романо-Германской Филологии, Специальность: Немецкий язык и литература. Получила сертификат, которое дает право на использование второго иностранного (английского) языка. Умею пользоваться переводческими программами, но предпочитаю ручной перевод. Способы оплаты: Яндекс-Деньги, Skrill. Webmoney Есть опыт в нижеперечисленных сферах: личные документы(об образовании,выданные органами ЗАГС,прочие ) медицинские документы(справки, эпикризы, выписки, данные лабораторных анализов), специализированный письменный перевод: учредительные документы, свидетельства и т. д. С наилучшими пожеланиями и с большой надеждой на сотрудничество, с уважением, Гоар.
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Армянский → Русский
  • Русский → Армянский
  • Английский → Армянский
  • Немецкий → Армянский
  • Перевод личных документов
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Телекоммуникация
  • Реклама
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Кулинария
Гоар Оганнисян
3191| на Tranzilla.ru c 13 мая 2016 г.  | Местоположение Абовян, Армения

Письменный

350 руб.

Здравствуйте. Меня зовут Гоар. Я переводчица армянского языка. В 2005 году закончила Ереванский Государственный Университет, Факультет Романо-Германской Филологии, Специальность: Немецкий язык и литература. Получила сертификат, которое дает право на использование второго иностранного (английского) языка. Умею пользоваться переводческими программами, но предпочитаю ручной перевод. Способы оплаты: Яндекс-Деньги, Skrill. Webmoney Есть опыт в нижеперечисленных сферах: личные документы(об образовании,выданные органами ЗАГС,прочие ) медицинские документы(справки, эпикризы, выписки, данные лабораторных анализов), специализированный письменный перевод: учредительные документы, свидетельства и т. д. С наилучшими пожеланиями и с большой надеждой на сотрудничество, с уважением, Гоар.
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Армянский → Русский
  • Русский → Армянский
  • Английский → Армянский
  • Немецкий → Армянский
  • Перевод личных документов
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Телекоммуникация
  • Реклама
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Кулинария
Гоар Оганнисян
3191| на Tranzilla.ru c 13 мая 2016 г.  | Местоположение Абовян, Армения

Письменный

350 руб.

Здравствуйте. Меня зовут Гоар. Я переводчица армянского языка. В 2005 году закончила Ереванский Государственный Университет, Факультет Романо-Германской Филологии, Специальность: Немецкий язык и литература. Получила сертификат, которое дает право на использование второго иностранного (английского) языка. Умею пользоваться переводческими программами, но предпочитаю ручной перевод. Способы оплаты: Яндекс-Деньги, Skrill. Webmoney Есть опыт в нижеперечисленных сферах: личные документы(об образовании,выданные органами ЗАГС,прочие ) медицинские документы(справки, эпикризы, выписки, данные лабораторных анализов), специализированный письменный перевод: учредительные документы, свидетельства и т. д. С наилучшими пожеланиями и с большой надеждой на сотрудничество, с уважением, Гоар.
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Армянский → Русский
  • Русский → Армянский
  • Английский → Армянский
  • Немецкий → Армянский
  • Перевод личных документов
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Телекоммуникация
  • Реклама
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Кулинария
Гоар Оганнисян
3191| на Tranzilla.ru c 13 мая 2016 г.  | Местоположение Абовян, Армения

Письменный

350 руб.

Здравствуйте. Меня зовут Гоар. Я переводчица армянского языка. В 2005 году закончила Ереванский Государственный Университет, Факультет Романо-Германской Филологии, Специальность: Немецкий язык и литература. Получила сертификат, которое дает право на использование второго иностранного (английского) языка. Умею пользоваться переводческими программами, но предпочитаю ручной перевод. Способы оплаты: Яндекс-Деньги, Skrill. Webmoney Есть опыт в нижеперечисленных сферах: личные документы(об образовании,выданные органами ЗАГС,прочие ) медицинские документы(справки, эпикризы, выписки, данные лабораторных анализов), специализированный письменный перевод: учредительные документы, свидетельства и т. д. С наилучшими пожеланиями и с большой надеждой на сотрудничество, с уважением, Гоар.
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Армянский → Русский
  • Русский → Армянский
  • Английский → Армянский
  • Немецкий → Армянский
  • Перевод личных документов
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Телекоммуникация
  • Реклама
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Кулинария
Вера Серегина
3158| на Tranzilla.ru c 22 мая 2016 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Последовательный устный

2500 руб.

450 руб.

Стаж работы юридическим переводчиком 7 лет, знание бразильского рынка, редакция документов носителем. email: vera_seregina@list.ru
  • Португальский → Русский
  • Русский → Португальский
  • Перевод личных документов
  • Кино и ТВ
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
Вера Серегина
3158| на Tranzilla.ru c 22 мая 2016 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Последовательный устный

2500 руб.

450 руб.

Стаж работы юридическим переводчиком 7 лет, знание бразильского рынка, редакция документов носителем. email: vera_seregina@list.ru
  • Португальский → Русский
  • Русский → Португальский
  • Перевод личных документов
  • Кино и ТВ
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
Вера Серегина
3158| на Tranzilla.ru c 22 мая 2016 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Последовательный устный

2500 руб.

450 руб.

Стаж работы юридическим переводчиком 7 лет, знание бразильского рынка, редакция документов носителем. email: vera_seregina@list.ru
  • Португальский → Русский
  • Русский → Португальский
  • Перевод личных документов
  • Кино и ТВ
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
Вера Серегина
3158| на Tranzilla.ru c 22 мая 2016 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Последовательный устный

2500 руб.

450 руб.

Стаж работы юридическим переводчиком 7 лет, знание бразильского рынка, редакция документов носителем. email: vera_seregina@list.ru
  • Португальский → Русский
  • Русский → Португальский
  • Перевод личных документов
  • Кино и ТВ
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
Илья Жуков
3118| на Tranzilla.ru c 6 сентября 2018 г.  | Местоположение Тверь, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор

300 руб.

Я по образованию филолог (переводчик, преподаватель, английский и немецкий языки), английским владею профессионально. С 1997 г. занимаюсь техническим переводом (не работаю с тематиками: химия и медицина). Специализация: информационные технологии, разработка ПО, веб-приложения и т.п. С 2005 года пишу справку, инструкции для пользователей, базы знаний для сайтов/интранет и другие тексты в сфере IT на русском и английском языках. Специализируюсь на документации для пользователей. Работаю с форматами WebHelp (HTML), CHM, PDF, DOCX и другими. Есть опыт верстки в Adobe InDesign. Предоставлю ссылки на примеры работ по запросу. Резюме: http://zhukovilya.ru/ Сайт о справке и пользовательской документации (блог): http://help-spravka.ru/
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Компьютеры: сети
  • Компьютеры: программы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Компьютеры: «железо»
  • Интернет, электронная коммерция
  • Информационные технологии
  • Юриспруденция: контракты
  • Архитектура
  • Строительство
Валерия Федотова
3118| «Пятигорский государственный лингвистический университет»| на Tranzilla.ru c 31 марта 2016 г.  | Местоположение Ставрополь, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1000 руб.

Лингвист, преподаватель французского языка. Наряду с основной деятельностью много лет профессионально занимаюсь переводом, проходила переводческие курсы и стажировки. Переводческая деятельность для меня - один из основных приоритетов, а также область профессиональных интересов. Помимо переводов занимаюсь копирайтингом, пишу художественные тексты в жанре короткого рассказа, новеллы. Работаю качественно, буду рада интересной, творческой работе.
  • Французский → Русский
  • Мультимедиа
  • Перевод личных документов
  • Общая тематика
  • Лингвистика
  • Экономика
  • Искусство: литература
  • Юриспруденция: контракты
  • Нефть и газ
  • Туризм
  • Медицина
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама