pro
pro

Услуги последовательных переводчиков

Устный последовательный перевод — одна из разновидностей работы устного переводчика. При устном последовательном переводе речь говорящего переводится частями, с разбивкой на отдельные фразы. Такая работа предполагает наличие у переводчика профессиональных навыков, знание языковой пары, опыта устного последовательного перевода. Портал Tranzilla.ru помогает найти работников, способных выполнить работу качественно и в сроки.

Игорь Ермилов
10450
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Алексей Балынов
19742
Письменный, Редактор, Устный синхронный...
АнглийскийРусскийФранцузский...
Станислав Некрасов
700| на Tranzilla.ru c 29 января 2022 г.  | Местоположение Челябинск, Россия

Письменный, Последовательный устный, Гид

500 руб.

300 руб.

  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Перевод личных документов
  • Политика
  • Интернет, электронная коммерция
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Физкультура и спорт
  • Технический перевод
  • Психология
Мария Агеева
700| «(самозанятая)»| на Tranzilla.ru c 14 августа 2024 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

150 $

0,06 $

Изучаю английский 17 лет, сдавала несколько раз IELTS (экзамен на уровень C1. Корейский учу 7 лет, занимаюсь по сей день преподаванием, обучаюсь на данный момент в МГИМО на программе корееведения на факультете МО. Проходила полгода стажировку в Южной Корее в корейском университете проходила учебную программу на корейском языке. Сдала в июне 2024 года TOPIK (экзамен по корейскому) на 5 уровень.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Корейский → Русский
  • Русский → Корейский
  • Английский → Корейский
  • Корейский → Английский
  • Музыка
  • Косметика, парфюмерия
  • Общая тематика
  • Фотография, графика
  • Еда и напитки
  • Кино и ТВ
  • Изобразительное искусство
  • Искусство: литература
  • Маркетинг
  • Телекоммуникация
Анастасия Артамошина
700| на Tranzilla.ru c 30 мая 2021 г.  | Местоположение Самара, Россия

Письменный, Последовательный устный

ОБРАЗОВАНИЕ • Мастер письменного и устного перевода на английский (магистр), Нанькайский университет, Тяньцзинь, Китай 2019-2021 Успешно пройдены курсы: CAT Translation, Localization Translation Technology and Practice, Technical Writing. Курсовая работа по технологии и практике перевода локализации «Анализ сложностей локализации иностранных игр в Китае». Магистерская диссертация: «Культурные аспекты локализации компьютерных игр в Китае, России и Америке» • Предвузовская языковая подготовка, Тяньцзиньский Университет, Китай, 2018 – 2019 • Международные отношения (бакалавр), Самарский Государственный Университет, Самара, Россия, 2014-2018 Успешно пройдены курсы: основной иностранный язык (английский) для профессионального использования, русский язык и культура речи, второй иностранный язык (китайский), теория международных отношений, современные международные отношения, современные концепции культуры, информационная безопасность и защита информации, юриспруденция, экономическая теория.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Китайский → Русский
  • Китайский → Английский
  • Экология
  • Политика
  • Психология
  • Фольклор
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Изобразительное искусство
  • Нефть и газ
  • Общая тематика
Сергей Патрашку
700| на Tranzilla.ru c 20 августа 2021 г.  | Местоположение Севастополь, Россия

Письменный, Последовательный устный

800 руб.

300 руб.

  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Испанский → Русский
  • Русский → Испанский
  • Перевод личных документов
  • Политика
  • Атомная энергетика
  • Лингвистика
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Информационные технологии
  • История
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Общая тематика
Александра Витальевна
700| на Tranzilla.ru c 19 января 2026 г.  | Местоположение Омск, Россия

Письменный, Последовательный устный

2500 руб.

1000 руб.

Выпускница Омского государственного педагогического университета Специальность: педагогическое образование с двумя профилями подготовки (китайский и английский языки). Сертификаты (курсы): - сертификат HSK 6-го уровня. - сертификат о прохождении специализированного курса по техническому переводу под руководством Валерии Скрипки. Услуги: · Устный последовательный перевод: в технических областях (ПНР, монтаж оборудования, инженерия), деловые переговоры, сопровождение на выставках, конференциях и форумах. · Письменный перевод: техническая документация, чертежи, руководства по эксплуатации, контракты. Опыт работы: · ШОС 2024/2025: осуществление перевода для китайской делегации на IV Форуме глав регионов государств – членов ШОС. (сентябрь 2024 г.) · Gazprom (г. Усть-Луга): Проведение занятий по русскому языку для китайских сотрудников с целью подготовки к сдаче языкового экзамена по русскому языку (май - июнь 2025 г.) . · Деловые переговоры: устный перевод на переговорах между российской компанией «Еврофильтр» и китайскими партнерами. (июль 2025 г.) · INNOPROM Екатеринбург 2025 г. , Ltd: Официальный переводчик для компании-производителя линий для сборки аккумуляторов и дронов Nanjing Jinghong Intelligent Equipment Co. (июль 2025г.) . АО НТК «Криогенная техника»: осуществление перевода при запуске станочного оборудования (август 2025 г.) · Laminpack LLC: осуществление перевода при установке и ПНР ламинирующего оборудования китайским специалистом. (август 2025 г.) . Молодежный форум ШОС и Международная молодежная акселерационная программа «Бизнес-инкубатор ШОС»: сопровождение и оказание перевода для делегации из Китая. (август 2025г.) · VSP Global / HAVAL MOTOR: oсуществление устного последовательного перевода в языковой паре «Китайский-русский» во время технических совещаний по вопросам проектирования и строительства объекта: «Производственный комплекс автомобильных компонентов. Цех литья и АБК (офис и зал приема пищи)» производства компании Haval Motor Manufacturing Rus Limited Liability Compani в городе Омске (ноябрь-декабрь 2025 г.)
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Металлургия
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Строительство
Евгений Кетов
700| на Tranzilla.ru c 16 июня 2016 г.  | Местоположение Киров, Россия

Письменный, Последовательный устный

550 руб.

350 руб.

Точность, грамотность, пунктуальность, ответственность. Перевожу с/на итальянский язык все, кроме медицинской тематики и всего, что с ней связано.
  • Итальянский → Русский
  • Русский → Итальянский
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Перевод личных документов
Алина Розенберг
700| на Tranzilla.ru c 12 ноября 2024 г.  | Местоположение Новосибирск, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид

Добрый день! Меня зовут Алина. Долгое время учусь английскому языку. Знаю язык в совершенстве. Качество перевода могу вам гарантировать! Помимо английского языка, имею возможность переводить с различных языков качественно и быстро)
  • Английский → Русский
  • Общая тематика
Халилова Карина
700| на Tranzilla.ru c 25 января 2017 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1000 руб.

200 руб.

Уровень владения английским языком - Advanced Уровень владения немецким языком - Advanced Дипломированный переводчик английского и немецкого яз. Стаж работы - 3 года.  Коммуникабельна, ответственно отношусь к работе. Опыт письменного перевода технической, юридической документации, личных документов, статей на различные тематики. Опыт устного перевода конференций, семинаров, мастер-классов. 
  • Английский → Русский
  • Перевод личных документов
  • Другие
  • Еда и напитки
  • Лингвистика
  • Энергетика
  • Косметика, парфюмерия
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Мария Гетьман
700| «-»| на Tranzilla.ru c 11 января 2024 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Последовательный устный

800 руб.

500 руб.

Высшее культурологическое образование. Бакалавр Института Стран Востока по направлению "Зарубежное регионоведение"; год выпуска 2022. Специализация на переводе японской художественной литературы, научных и публицистических текстов.Языковой сертфикат уровня B2 по французскому языку; владение английским и японским языками на среднем уровне.Свободное владение ПК: пакетами Microsoft и Adobe. Стаж преподавания французского языка в частном порядке - 5 лет, английского языка - 4 года. Исполнительность, ответственность, пунктуальность, умение работать как в команде, так и над индивидуальными проектами.
  • Английский → Русский
  • Французский → Русский
  • Японский → Русский
  • Музыка
  • Образование, педагогика
  • Фотография, графика
  • Другие
  • Лингвистика
  • Изобразительное искусство
  • Искусство: литература
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
Дарья Сучкова
700| на Tranzilla.ru c 7 марта 2024 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид, Носитель

Всем привет! Я Дарья, сейчас я являюсь студенткой последнего курса Венского государственного университета на факультете переводов. Моими основными рабочими языками являются немецкий, английский и испанский. Каждый из языков я изучаю уже более 10 лет, а также с первого года обучения в университет занимаюсь официальными переводами. Я буду рада помочь вам с переводами ваших документов и текстов.
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Испанский → Русский
  • Английский → Немецкий
  • Английский → Испанский
  • Менеджмент
  • Перевод личных документов
  • Патенты
  • Другие
  • Лингвистика
  • История
  • Туризм
  • Связи с общественностью
  • Общая тематика
  • Реклама
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама