Наиболее сложный вид устного перевода — синхронный перевод, поскольку он происходит одновременно с речью с говорящего. Переводчик должен в совершенстве владеть языковой парой, мгновенно реагировать на высказывания и обладать специальными знаниями. Синхронный перевод необходим на международных конференциях и симпозиумах, при подписании договоров. Биржа переводчиков Tranzilla.ru — база профессиональных устных переводчиков, которые помогут обеспечить проведение мероприятия на высоком уровне уровне.
Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный
1000 руб.
400 руб.
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
800 руб.
600 руб.
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
1000 руб.
500 руб.
Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный
Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный
3000 руб.
300 руб.
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
1200 руб.
700 руб.
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
5000 руб.
240 руб.
Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид, Носитель
1000 руб.
400 руб.
Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Носитель
600 руб.
247 руб.
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
30 Евро
8 Евро
Договорная
Редактор
Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)03 сентября
Срок: 10 сентября 2015
100 руб.
Письменный
Тех перевод англ рус оборудование20 февраля
Срок: 23 февраля 2016
Договорная
Письменный
Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)08 декабря
Срок: 25 декабря 2023
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.