pro
pro

Услуги синхронных переводчиков

Наиболее сложный вид устного перевода — синхронный перевод, поскольку он происходит одновременно с речью с говорящего. Переводчик должен в совершенстве владеть языковой парой, мгновенно реагировать на высказывания и обладать специальными знаниями. Синхронный перевод необходим на международных конференциях и симпозиумах, при подписании договоров. Биржа переводчиков Tranzilla.ru — база профессиональных устных переводчиков, которые помогут обеспечить проведение мероприятия на высоком уровне уровне.

Иван Абрамов
8571
Письменный
АнглийскийРусскийИтальянский...
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Вячеслав Мокров
814| на Tranzilla.ru c 29 июля 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

  • Менеджмент
  • Недвижимость
  • Компьютеры: сети
  • Бизнес и финансы
  • Другие
  • Интернет, электронная коммерция
  • Информационные технологии
  • Транспорт, логистика
  • Общая тематика
  • Медицина
Ксения Тытарь
812| «ООО "Велесстрой"»| на Tranzilla.ru c 28 марта 2020 г.  | Местоположение Омск, Россия

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

2000 руб.

1500 руб.

Добрый день! Меня зовут Ксения. Я переводчик английского языка в сербской строительной компании.  Меня всегда интересовала художественная литература. Именно поэтому я хочу переводить детскую художественную литературу. Для меня очень важно как можно точнее передать мысли иностранного автора русскоязычным читателям. Разумеется, главное, чтобы в конечном итоге перевод получился адекватным и эквивалентым.  Существенным является отвлечь детей от гаджетов и привлечь их внимание к чтению книг.  Жду ваших заказов;) Готова выполнить задание на перевод. 
  • Английский → Русский
  • Юриспруденция: контракты
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
Наталья Галкина
810| на Tranzilla.ru c 15 декабря 2020 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

Занимаюсь переводами около года. Имею подтвержденный сертификатом IELTS уровень английского - C1. Владею французским на уровне B1. Обучалась по гранту 1 год в США, и проходила полугодовую программу по междуанродынм отношениям в университете Sciences Po (Париж, Франция).   1,5 года занимала должность преподватаеля английского языка в ООО "Хаглар" в Санкт-Петербурге. Предпочитаемые тематики перевода: политика, международные отношения, социальные темы, экологические темы.   
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Политика
  • Туризм
  • Связи с общественностью
  • Социология
  • Общая тематика
Nasiba Abdullaeva
806| на Tranzilla.ru c 20 апреля 2024 г.  | Местоположение Краснодар, Россия

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

5000 руб.

600 руб.

Опыт работы в сфере устного\письменного\дистанционного перевода - 25 лет. Практикующий переводчик юридической(судебные переводы-иммиграционные вопросы), медицинские,страхование, обоазование и многое другое.
  • Медицина: стоматология
  • Медицина: кардиология
  • Медицина: медицинский уход
  • Перевод личных документов
  • Лингвистика
  • История
  • Медицина
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Образование, педагогика
Никита Андреев
806| на Tranzilla.ru c 18 января 2020 г.  | Местоположение Хабаровск, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид

Самоучка, без сертификатов. Бываю за границей (редко). Совмещая приятное с полезным, перевожу на английский интересные мне темы. Особо интересны направления: информационные технологии, бизнес, тюнинг автомобилей.
  • Автотранспорт
  • Компьютеры: программы
  • Информационные технологии
  • Автоматизация и робототехника
  • Технический перевод
  • Компьютеры: «железо»
  • Еда и напитки
  • Бизнес и финансы
  • Компьютеры: сети
  • Интернет, электронная коммерция
Виктория Моретти
806| на Tranzilla.ru c 11 февраля 2021 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

1700 руб.

500 руб.

На данный момент работаю переводчиком в Санкт-Петербургском государственном театре музкомедии, а также на нескольких проектах в IT и криптовалютной тематике
  • Английский → Русский
  • Венгерский → Русский
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Информационные технологии
  • Кино и ТВ
  • Лингвистика
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Искусство: литература
  • Маркетинг
  • Общая тематика
  • Реклама
Kseniya Gabdeeva
806| «Ценр языковой подготовки LUMOS в г. Пермь»| на Tranzilla.ru c 24 марта 2021 г.  | Местоположение Пермь, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

1200 руб.

600 руб.

Меня зовут Ксения, я - дипломированный лингвист-переводчик, преподаватель англйиского и испанского языков. Руковожу центром языковой подготовки в городе Пермь. Опыт в переводческое сфере - 7 лет. 
  • Одежда, ткани, мода
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Питание, диеты
  • Еда и напитки
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Туризм
  • Связи с общественностью
  • Общая тематика
  • Реклама
Иван Щапов
805| на Tranzilla.ru c 9 января 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный

1000 руб.

500 руб.

  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Общая тематика
Lilly Tsybulyak
804| на Tranzilla.ru c 9 сентября 2024 г.  | Местоположение Уфа, Россия

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный, Носитель

Меня зовут Лилия, я переводчик языковой пары английский-русский. Родилась и выросла в штате Джорджия в США, где освоила носительский уровень английского языка. Моя семья родом из России, поэтому с детства мной занимались изучением и русского, и английского языков. Сейчас я учусь в колледже на IT-специальности, чтобы расширить свои знания и навыки.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Компьютеры: программы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Компьютеры: «железо»
  • Животноводство
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Интернет, электронная коммерция
  • Информационные технологии
  • История
  • Технический перевод
  • Общая тематика
Евгения Грачева
804| на Tranzilla.ru c 2 мая 2021 г.  | Местоположение Барнаул, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид

Образование: Всероссийская Академия Внешней Торговли (2004), специальность мировая экономика, переводчик со знанием двух иностранных языков. Действующий переводчик и репетитор с 2001 года.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Менеджмент
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Финансы
  • Экология
  • Экономика
  • Розничная торговля
  • Туризм
  • Связи с общественностью
  • Общая тематика
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама