Наиболее сложный вид устного перевода — синхронный перевод, поскольку он происходит одновременно с речью с говорящего. Переводчик должен в совершенстве владеть языковой парой, мгновенно реагировать на высказывания и обладать специальными знаниями. Синхронный перевод необходим на международных конференциях и симпозиумах, при подписании договоров. Биржа переводчиков Tranzilla.ru — база профессиональных устных переводчиков, которые помогут обеспечить проведение мероприятия на высоком уровне уровне.
Санкт-Петербург, Россия
Письменный, Редактор, Синхронный устный
1500 руб.
500 руб.
Москва, Россия
Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид, Носитель
5000 руб.
350 руб.
Ярославль, Россия
Письменный, Синхронный устный
1 руб.
Москва, Россия
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид, Носитель
1000 руб.
350 руб.
Ростов-на-Дону, Россия
Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный
1500 руб.
500 руб.
Краснодар, Россия
Письменный, Синхронный устный
400 руб.
Другой город, Другая страна
Письменный, Синхронный устный, Гид, Носитель
3000 руб.
550 руб.
Письменный, Верстальщик, Синхронный устный
500 руб.
Москва, Россия
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
1500 руб.
Другой город, Другая страна
Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид, Носитель
25 Евро
25 Евро
Договорная
Редактор
Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)03 сентября
Срок: 10 сентября 2015
100 руб.
Письменный
Тех перевод англ рус оборудование20 февраля
Срок: 23 февраля 2016
Договорная
Письменный
Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)08 декабря
Срок: 25 декабря 2023
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.