Наиболее сложный вид устного перевода — синхронный перевод, поскольку он происходит одновременно с речью с говорящего. Переводчик должен в совершенстве владеть языковой парой, мгновенно реагировать на высказывания и обладать специальными знаниями. Синхронный перевод необходим на международных конференциях и симпозиумах, при подписании договоров. Биржа переводчиков Tranzilla.ru — база профессиональных устных переводчиков, которые помогут обеспечить проведение мероприятия на высоком уровне уровне.
Казань, Россия
Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный
1100 руб.
250 руб.
Таганрог, Россия
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Носитель
Другой город, Другая страна
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Носитель
20 Евро
20 Евро
Ростов-на-Дону, Россия
Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный
1500 руб.
500 руб.
Бишкек, Киргизия
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
20 $
5 $
Санкт-Петербург, Россия
Письменный, Редактор, Синхронный устный
1500 руб.
500 руб.
Краснодар, Россия
Письменный, Синхронный устный
400 руб.
Ростов-на-Дону, Россия
Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид
1000 руб.
400 руб.
Другой город, Другая страна
Письменный, Синхронный устный, Гид, Носитель
3000 руб.
550 руб.
Ярославль, Россия
Письменный, Синхронный устный
1 руб.
Договорная
Редактор
Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)03 сентября
Срок: 10 сентября 2015
100 руб.
Письменный
Тех перевод англ рус оборудование20 февраля
Срок: 23 февраля 2016
Договорная
Письменный
Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)08 декабря
Срок: 25 декабря 2023
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.