Наиболее сложный вид устного перевода — синхронный перевод, поскольку он происходит одновременно с речью с говорящего. Переводчик должен в совершенстве владеть языковой парой, мгновенно реагировать на высказывания и обладать специальными знаниями. Синхронный перевод необходим на международных конференциях и симпозиумах, при подписании договоров. Биржа переводчиков Tranzilla.ru — база профессиональных устных переводчиков, которые помогут обеспечить проведение мероприятия на высоком уровне уровне.
Москва, Россия
Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид
1500 руб.
800 руб.
Архангельск, Россия
Письменный, Синхронный устный
500 руб.
Москва, Россия
Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный, Носитель
Новосибирск, Россия
Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
400 руб.
500 руб.
Москва, Россия
Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид, Носитель
500 руб.
550 руб.
Ярославль, Россия
Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид, Носитель
Новосибирск, Россия
Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид, Носитель
Рязань, Россия
Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный
Москва, Россия
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид
Архангельск, Россия
Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
800 руб.
700 руб.
Договорная
Редактор
Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)03 сентября
Срок: 10 сентября 2015
100 руб.
Письменный
Тех перевод англ рус оборудование20 февраля
Срок: 23 февраля 2016
Договорная
Письменный
Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)08 декабря
Срок: 25 декабря 2023
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.