pro
pro

Услуги письменных переводчиков

Биржа переводчиков Tranzilla.ru помогает найти профессиональных письменных переводчиков. Письменный перевод — это превалирующая специализация исполнителей портала. Чтобы осуществлять перевод письменно, переводчик должен в совершенстве владеть родным и иностранным языками, обладать знаниями в различных областях жизни для верной интерпретации и правильного перевода. Существует несколько направлений письменного перевода текста: художественный, технический, узкоспециальный. На портале Tranzilla.ru работают переводчики всех видов письменного перевода.

Алексей Балынов
19742
Письменный, Редактор, Устный синхронный...
АнглийскийРусскийФранцузский...
Алиса Калугина
9170
Письменный, Редактор
АнглийскийРусскийНемецкий...
Гуладжан Хакими
800| на Tranzilla.ru c 12 февраля 2022 г.  | Местоположение Магнитогорск, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный, Носитель

1000 руб.

350 руб.

Гражданин РФ с высшим техническим образованием. Кроме обычного перевода гражданской документации, специализируюсь на судебных, технических и юридических переводах. Родной язык- дари, персидский. Все переводы на русский язык редактируются носителем русского языка.
  • Бизнес и финансы
  • Искусство: литература
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Строительство
Дарья Лисицкая
800| на Tranzilla.ru c 12 января 2025 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

180 руб.

Опыт более 15 лет Есть возможность осуществлять переводы день в день  
  • Английский → Русский
  • Испанский → Русский
  • Французский → Русский
  • Португальский → Русский
  • Медицина: фармацевтика
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Медицина: кардиология
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Медицина
Светлана Карбышева
Идентифицирован
800| «Self-Employed»| на Tranzilla.ru c 4 мая 2015 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Редактор, Последовательный устный

2600 руб.

850 руб.

Дипломированный переводчик чешского и словацкого, также перевожу с английского и немецкого.   Основные тематики – юридическая (договоры, доверенности, нотариальные акты, апостили, судебные документы), финансовая (бух. отчётности), медицинская (анализы, заключения врача, медкарты, протоколы операций).   - Редактирую и вычитываю переводы, оцениваю качество и даю обратную связь. - Оформляю документы так, чтобы они хорошо выглядели и легко читались. - Составляю документы на чешском и словацком с учётом местных стандартов оформления (договоры, доверенности, заявления и др.).   Перевожу устно на бизнес-переговорах, тренингах и мероприятиях. Сопровождаю клиентов в банки, больницы и другие учреждения в Братиславе и других городах Словакии.
  • Английский → Русский
  • Русский → Чешский
  • Чешский → Русский
  • Словацкий → Русский
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Компьютеры: программы
  • Финансы
  • Бухучет
  • Интернет, электронная коммерция
  • Информационные технологии
  • Юриспруденция
  • Медицина
Виктория Левицкая
800| «SmartScape»| на Tranzilla.ru c 7 ноября 2019 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор

400 руб.

Выполнение письменных переводов, редактуры и корректуры текстов по следующим тематикам: нефть и газ, энергетика, бизнес и финансы, бухгалтерская и юридическая документация, ИТ, розничная торговля, логистика, деловая переписка, маркетинг, новостные материалы, пресс-релизы.   Telegram: @viktoriyalev
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Недвижимость
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Другие
  • Финансы
  • Энергетика
  • Бухучет
  • Экономика
  • Розничная торговля
  • Нефть и газ
Оксана Кондакова
800| «En>Ru, Cn>Ru, Fr>Ru с 2004 года»| на Tranzilla.ru c 31 января 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

6 руб.

Рабочие языки - китайский, английский, французский, русский.    Опыт работы более 16 лет.    CAT: SDL Studio 2009, 2011, SDLX, MemoQ 2013, Passolo, Fluency, Wordfast   Стандартная ставка за услуги по переводу и локализации с английского, китайского и французского на русский и английский - 3 рубля за слово оригинала. Редактирование - 1,5 рубля за слово оригинала. Копирайтинг - 1,5 рубля за слово.   Основные рабочие тематики: компьютерная тематика и программное обеспечение компьютерные игры юридическая тематика маркетинг реклама кадры и корпоративные политики техника промышленное оборудование энергетика нефтегаз медицинское оборудование таможенная документация туризм.     Дополнительные услуги:  * оптимизация ключевых слов для поисковых систем *  культурологическое консультирование     Более подробную информацию и образцы выполненных работ можно найти в профиле ProZ -http://www.proz.com/translator/1232107 (раздел Display standardized information - Portfolio и Projects)  LinkedIn - https://ru.linkedin.com/in/oksanakondakovatranslator   Являюсь членом Союза переводчиков России - http://www.translators-union.ru  
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Китайский → Русский
  • Русский → Китайский
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Маркетинг
  • Патенты
  • Бизнес и финансы
  • Косметика, парфюмерия
  • Информационные технологии
  • Металлургия
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Технический перевод
  • Туризм
Рузанна Чалян
800| на Tranzilla.ru c 17 марта 2021 г.  | Местоположение Ереван, Армения

Письменный, Носитель

250 руб.

Являюсь носителем армянского и русского языков. Осуществляю художественные переводы с английского на русский, c русского на английский. Так же переводы с армянского на русский, английский, с русского, английского на армянский.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Армянский → Английский
  • Армянский → Русский
  • Русский → Армянский
  • Английский → Армянский
  • Музыка
  • Образование, педагогика
  • Питание, диеты
  • Кино и ТВ
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Искусство: литература
  • История
  • Туризм
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
Даниил Окрочков
800| на Tranzilla.ru c 24 марта 2018 г.  | Местоположение Таганрог, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Последовательный устный

1000 руб.

500 руб.

  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Мультимедиа
  • Музыка
  • Фольклор
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Транспорт, логистика
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
  • Судостроение, мореплавание
Emilia Charchoglyan
800| на Tranzilla.ru c 6 апреля 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1500 руб.

450 руб.

Вот уже 17 лет я занимаюсь самыми различными переводами - как устными, так и письменными. Очень разносторонний опыт: медицина, PR и медиа, туризм, здоровый образ жизни.   Обширный опыт в переводах для сетевых компаний (устный и письменный). Etihad Airways - перевод пресс-релизов Министерство туризма Доминиканы - перевод различных материалов: PR, новости, пресс-релизы (с испанского). Центр скоростного изучения языков Colibri (книги и учебные материалы). Фармацевтический концерн «Novartis», «Alcon Laboratories, Inc.»  Перевод на международных конференциях (обучающие симпозиумы, «Конференция Европейского Общества по офтальмологии», «Международный конгресс по глаукоме»). Обучающие материалы - 10 модулей ("Анатомия глаза", "контактные линзы", "хирургии глаза", "аллергии глаза" и т.п.) o Компания LR  Перевод видеороликов компании, маркетинговых материалов, научных статей и веб-сайтов; интервью со звездами, продвигающими бренд LR (Маркус Шенкенберг, Каролина Куркова) o Компания «PS-Service»/ «Townsend Design», ортопедия, протезы  «Всероссийский съезд травматологов-ортопедов», перевод печатных материалов по ортопедии o Баскетбольный клуб ЦСКА  Услуги перевода и сопровождения команд во время проведения «Финала 4-х Евролиги УЛЕБ» o Компания «Herbalife International RS»  Устный перевод на встречах, переговорах и мероприятиях  Ведение и перевод материалов основного веб-сайта компании, перевод материалов для веб-сайта Института Питания Herbalife (Herbalife Nutrition Institute), написание статей, текстов для брошюр и прочих печатных материалов. Перевод юридических договоров.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Испанский → Русский
  • Питание, диеты
  • Общая тематика
  • Еда и напитки
  • Кино и ТВ
  • Кулинария
  • Косметика, парфюмерия
  • Туризм
  • Связи с общественностью
  • Психология
  • Медицина
Гаутам Кашяп
800| «Переводчик Русский, Хинди, Английский, Санскрит»| на Tranzilla.ru c 30 января 2017 г.  | Местоположение Челябинск, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

4072 руб.

1250 руб.

Здравствуйте! Меня зовут Гаутам Кашяп, я гражданин Республики Индия. На данный момент проживаю в России. Я окончил Санкт-Петербургский государственный университет (филологический факультет) и имею степень магистра. Сейчас продолжаю обучение в Южно-Уральском государственном университете в аспирантуре по специальности "Лингвистика". Занимаюсь устными и письменными переводами, специализируюсь на следующих языках: русский, английский, хинди, санскрит. Перед выполнением заказа на перевод готов пройти тестирование с целью выявления моих компетенций. Прочее можем обсудить непосредственно при сделке. Буду рад сотрудничеству! www.gautamkashyap.com Russian-Hindi-English-Sanskrit Translator.WhatsApp, Telegram: +79500029170, +91-8102089404gautam@kashyap.ru
  • Русский → Английский
  • Английский → Хинди
  • Русский → Хинди
  • Хинди → Английский
  • Венгерский → Хинди
  • Перевод личных документов
  • Политика
  • Технический перевод
  • Бизнес и финансы
  • Кино и ТВ
  • Лингвистика
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Ангел Бичев
800| на Tranzilla.ru c 1 декабря 2016 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный

1000 руб.

250 руб.

Переводчик, работаю на фрилансе с 2016 года. Языки – болгарский (нейтив), русский (нейтив), английский (С2).   Тематики: -техническая документация -личные документы -юридические тексты (судебные документы, корпоративные политики и т.д.) -художественная литература-компьютерные игры и программы Работаю с CAT-программами Trados, MemoQ, Memsource, SmartCat Быстрее всего отвечаю по электронной почте. Также можете звонить по телефону и писать в WhatsApp по указанному номеру.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Болгарский → Русский
  • Русский → Болгарский
  • Английский → Болгарский
  • Болгарский → Английский
  • Другие
  • Общая тематика
  • Компьютеры: программы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Еда и напитки
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Интернет, электронная коммерция
  • Информационные технологии
  • Технический перевод
  • Психология
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама