pro
pro

Услуги переводчиков китайского языка

Китайский язык постепенно укрепляет свои позиции в сфере международного общения, что делает актуальным специальность переводчик китайского языка. На нем заключаются корпоративные контракты, проводятся деловые встречи и конференции, публикуются научные статьи и заметки. При этом каждая сфера использования китайского обладает своими особенностями. Найти профессионального устного переводчика китайского языка для синхронного, либо последовательного перевода, а также подобрать специалиста для конференции, переговоров, письменного перевода поможет каталог сервиса tranzilla.ru.

Алексей Балынов
8419
Письменный, Редактор, Устный последовательный...
КитайскийРусскийФранцузский...
Лилия Вагапова
7283
Письменный, Редактор
АнглийскийРусскийНемецкий
Роберт Вайнштейн
6587
Письменный, Верстальщик, Редактор...
Виктор Матвеев
2590
Письменный, Устный последовательный
ЛатышскийРусскийНемецкий...
София Майорова
7294
Письменный, Верстальщик, Редактор...
РусскийИспанскийАнглийский...
Ковальская Юлия
4981
Письменный, Редактор, Устный последовательный...
КорейскийАнглийскийРусский
Ксения Елагина
7431
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусскийНемецкий...
Юлия Ковалева
2505
Письменный, Редактор
АнглийскийРусский
Вероника Александрова
7035
Письменный, Верстальщик, Редактор...
РусскийИтальянскийИспанский...
Лилия Насымова
7192
Письменный, Верстальщик, Редактор...
РусскийФранцузскийАнглийский...
Алексей Балынов
8419| «Технический перевод, Москва»| на Tranzilla.ru c Янв. 11, 2016  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1500 руб.

290 руб.

Письменный перевод Контракты; международные стандарты, проектная и техническая документация (технические описания, инструкции, паспорта на оборудование, сертификаты, чертежи). Перевод сайта на английский (с сохранением форматирования и расположения элементов). Тематики: технический перевод (нефтегаз, нефтехимия, строительство), военно-техническая тематика. С английского - 290р./стр., на английский - 390р., с китайского - 2р./иероглиф. Редактура с английского - 150р./стр. Устный перевод (только английский-русский; один час - 1500р., минимальный заказ 2 часа) по России и за рубежом: бизнес-переговоры, инспекции производств (металлургия, легкое машиностроение), пусконаладка сложного и дорогостоящего оборудования. Устный перевод у нотариуса в Москве. Выполнял переводы для: Auchan, Cargill, Tecnicas Reunidas, ЛУКОЙЛ, ГАЗПРОМ, СИБУР, RPI, Росатом, Linde, Relacom, Prysmian Group, Sika AG, Минпромторг России, Dahua Electronics, Sightmark, Toyota. 
  • Китайский → Русский
  • Французский → Русский
  • Русский → Английский
  • Английский → Русский
  • Технический перевод
  • Нефть и газ
  • Автоматизация и робототехника
  • Оборонная промышленность
  • Механика, машиностроение
  • Строительство
  • Бизнес и финансы
Елена Пастухова
3608| «天津乐译通翻译服务有限公司»| на Tranzilla.ru c Фев. 20, 2018  | Местоположение Волгоград, Россия

Письменный, Последовательный устный, Гид

1000 руб.

500 руб.

Письменный и устный переводчик с/на китайский язык. Проживаю в Китае с 2013 года. Работаю с многими известными китайскими переводческими компаниями. Опыт в сфере перевода свыше 3-х лет. Устные переводы в г. Тяньцзинь (Китай), г. Волгоград (периодически).    Работа на выставках (г. Тяньцзинь) 2016.10  Выставка сырья, технологий и оборудования для мороженого 2017.03  Выставка робототехники 2017.07 Международная выставка логистики и технологического оборудования 2017.10  Выставка сырья, технологий и оборудования для мороженого
  • Китайский → Русский
  • Русский → Китайский
  • Общая тематика
  • Технический перевод
  • Информационные технологии
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Интернет, электронная коммерция
  • Перевод личных документов
  • Розничная торговля
  • Транспорт, логистика
  • Туризм
  • Юриспруденция: контракты
Ксения Дьяченко
Идентифицирован
3388| на Tranzilla.ru c Дек. 28, 2015  | Местоположение Владивосток, Россия

Письменный

350 руб.

Большой опыт переводов рекламных брошюр, информации для каталогов в рамках выставки, сопроводительных документов для реализации товаров или услуг и т.д. (в связи с работой в государственной экспортной компании). Подтверждения языковых навыков имеется. Осуществляю переводы только с русского на китайский/с английского на китайский С китайского на русский - чеки, учредительные документы и т.д. Примеры моих работ - по запросу, на электронную почту. Реальный опыт работы внештатным переводчиком в бюро переводов г. Владивосток - 3 года. Работаю по различным тематикам, сроки к каждому заказу обсуждаются индивидуально  
  • Русский → Китайский
  • Английский → Китайский
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Информационные технологии
  • Еда и напитки
  • Маркетинг
  • Недвижимость
  • Реклама
  • Рыболовство, рыбоводство
  • Туризм
  • Бизнес и финансы
Сысоев Александр
Идентифицирован
3226| на Tranzilla.ru c Фев. 7, 2016  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

425 руб.

В настоящее время я уже 19 лет занимаюсь профессиональным переводом, в силу своего образования специализируясь преимущественно на юридической и финансово-экономической тематиках. Накоплен значительный опыт перевода крупных банковских текстов, подготовленных ведущими иностранными юридическими фирмами (Allen & Overy, Herbert Smith Freehills, Clifford Chance, Linklaters, Baker McKenzie, Freshfields Bruckhaus Deringer и др.) по заказам клиентов --- ведущих российских банков и организаций. Также регулярно выполняю переводы корпоративных (преимущественно --- учредительных), договорных и судебных документов. Юридическое образование позволяет мне четко понимать сущность переводимых мной текстов. Перевожу дорого, но качественно. Что Вы получаете за эти деньги: 1. Качественный перевод, выверенный с точки зрения юридической терминологии; 2. Вычитанный перевод, в котором все потенциальные ошибки сведены к минимуму; 3. Достойно оформленный перевод документа, который не стыдно передавать на рассмотрение иностранным контрагентам; 4. Полную конфиденциальность в отношении предоставленных мне исходных материалов и перевода. Более подробная информация об опыте и условиях работы приведена в следующих файлах (прилагаются): а) Сысоев А.Ю. Резюме (Ru); б) Сысоев А.Ю. Портфолио (Ru-En-Fr-Cn); в) Сысоев А.Ю. Расценки на перевод и условия оказания услуг (Ru); г) Сысоев А.Ю. Рекомендательные письма (Ru-En). Документы об образовании занимают достаточно много места (около 32 Мбайт), поэтому предоставляю их по отдельному запросу. Способ оплаты: Оплата на имеющийся счет карты Visa Classic в ПАО "Сбербанк" (реквизиты предоставляю отдельно). Средства для оперативной связи: Электронная почта: a_y_s@mail.ru; Телефон: 8 (926) 388-43-50; Skype: 19Aztec78 Принимаю заказы с 09:00 до 21:00. Скорость перевода: около 10---12 станд. стр. в день. Готов ответить на любые вопросы и надеюсь на длительное взаимовыгодное сотрудничество.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Английский → Французский
  • Французский → Английский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Китайский → Русский
  • Юриспруденция
  • Бухучет
  • Страхование
  • Финансы
  • Экономика
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
Марина Наумова
3109| «ИП Наумова М.А.»| на Tranzilla.ru c Фев. 25, 2015  | Местоположение Самара, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

280 руб.

Я представляю бюро переводов Авалон. У нас в офисе работают 5 штатных переводчиков английского языка и 2 переводчика китайского языка. За вашим проектом будет закреплен ответственный переводчик и менеджер, которые будут с вами всегда на связи. Перевод проходит строгую проверку (редактура и корректура), в итоге вы получите 100% качественный перевод. Оплата может быть как наличными, так и по безналичному расчету с предоставлением всех необходимых вам документов. Выполним любой объем в месяц, который вам необходим. Готовы сделать тестовый бесплатный перевод.
  • Английский → Русский
  • Китайский → Английский
  • Английский → Китайский
  • Русский → Английский
  • Китайский → Русский
  • Русский → Китайский
Екатерина Проворова
2872| на Tranzilla.ru c Янв. 26, 2015  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

25 $

6 $

Русский язык (носитель), английский язык (на уровне образованного носителя), китайский язык (на уровне образованного носителя). Закончила Камчатский Государственный Педагогический Университет (преподаватель английского и китайского языков), Цзямусский Государственный Университет в Китае (китайская филология), 6 лет работала переводчиком в представительстве швейцарских компаний, занимающихся профессиональным фото оборудованием, параллельно преподавала и занималась письменными переводами, в настоящее время работаю преимущественно с китайскими заводами (занимаюсь закупкой для российских компаний, а также переводом технической документации к ТНП, потребительской электронике, аксессуарам). Большой опыт устных и письменных переводов: общегуманитарные, технические, бизнес. Живу преимущественно в Камбодже, часть времени в Москве и Китае
  • Английский → Русский
  • Китайский → Английский
  • Английский → Китайский
  • Русский → Английский
  • Китайский → Русский
  • Русский → Китайский
  • Общая тематика
  • Технический перевод
  • Нефть и газ
  • Маркетинг
  • Перевод личных документов
  • Транспорт, логистика
  • Туризм
  • Физкультура и спорт
  • Финансы
  • Фотография, графика
Калубек Аймуханов
Идентифицирован
2539| «ТОО "Дефектоскопия"»| на Tranzilla.ru c Фев. 27, 2017  | Местоположение Актобе, Казахстан

Письменный, Редактор

200 руб.

Здравствуйте! Меня зовут Калубек. Мне 27 лет. У меня высшее техническое образование. Я закончил Китайский нефтяной университет в городе Пекин. У меня пятый уровень знания китайского языка. В данное время живу и работаю в Казахстане. Работаю переводчиком уже пять лет.
  • Казахский → Китайский
  • Китайский → Казахский
  • Китайский → Русский
  • Русский → Китайский
  • Общая тематика
  • Технический перевод
  • Нефть и газ
  • Другие
  • Еда и напитки
  • Транспорт, логистика
  • Туризм
  • Бизнес и финансы
Ольга Алейникова
2444| на Tranzilla.ru c Июнь 21, 2015  | Местоположение Луганск, Украина

Письменный, Верстальщик, Редактор

Имею высшее образование. Работаю учителем английского языка, делаю качественные письменные переводы! 
  • Английский → Китайский
  • Русский → Английский
  • Английский → Русский
  • Китайский → Русский
  • Русский → Китайский
Viktoria
2424| «фриланс»| на Tranzilla.ru c Март 16, 2015  | Местоположение Улан-Удэ, Россия

Письменный, Последовательный устный

1500 руб.

500 руб.

 Журналист и переводчик китайского и английского языков. С Китаем -  8 плодотворных и интересных лет сотрудничества. За исключением своей медийной работы, принимала активное участие в "промышленной"жизни Поднебесной ( заводы, выставки, инспекции, архитектурные объекты, строительные, автопробеги,  IT -отрасли). В настоящий момент нахожусь в России, в Бурятии, но готова к командировкам в Китай. Географически нахожусь близко к Китаю ( 2 часа лету до Пекина).  Готова к сотрудничеству на удаленной основе!
  • Английский → Русский
  • Китайский → Русский
  • Русский → Китайский
  • Общая тематика
Елизавета
2388| «БП "Академия перевода", "Транслит", "Импрешн", "Алфавит", "Мундо", "Транском", "Серебрянный герб"»| на Tranzilla.ru c Авг. 24, 2015  | Местоположение Челябинск, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1000 руб.

400 руб.

Переводчик китайского и английского языков, опыт - 3 года. Качество и выполнение переводов в срок гарантирую. Работаю в паре с носителем языка. Ответственная‚ исполнительная‚ коммуникабельная‚ пунктуальная‚ инициативная.
  • Китайский → Русский
  • Русский → Китайский
  • Общая тематика
  • Технический перевод
  • Медицина
  • Юриспруденция
  • Перевод личных документов
  • Политика
  • Страхование
  • Туризм
  • Экономика
  • Бизнес и финансы
Лента заказов

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Договорная

Письменный

Переводчик ИСПАНСКОГО техника и юр.
Испанский→Русский

22 октября

Договорная

Письменный

устный переводчик английского и китайского
Английский→Тайский

04 февраля

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Письменный

тестировщики со знанием немецкого
Немецкий→Русский

28 октября

Все заказы
Реклама