pro
pro

Услуги переводчиков по тематике «Экономика»

Экономика — кит государства, для того, чтобы государство и общество процветало, необходимо постоянно развивать экономику. На TranZilla вы можете заказать сложные переводы экономических текстов. У нас представлены экономические и бухгалтерские переводы текстов самой различной тематики. Переводчики также могут осуществить устный перевод при личной встрече, на конференциях, круглых столах и прочих специализированных мероприятиях. Вы можете разместить не только разовый заказ, но и вакансию.

Ирина Оленина
30868
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусский
Алексей Балынов
19742
Письменный, Редактор, Устный синхронный...
АнглийскийРусскийФранцузский...
Елизавета Жернова
912| на Tranzilla.ru c 24 января 2020 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1500 руб.

300 руб.

Меня зовут Елизавета Жернова, я — письменный и устный переводчик RU-EN-RU.Самый лучший переводчик — это свой переводчик: тот, которого вы знаете и которому доверяете. Переводчик, который знает не только ваши требования, но и специфику перевода, который вам нужен.Моя цель — стать таким переводчиком для вас.Со мной удобно, потому что:- присылаю перевод в Telegram, WhatsApp, Skype, почта - на ваш выбор;- оперативно отвечаю на вашу заявку на перевод. В течение 10 минут вы получите ответ по стоимости и срокам перевода;- отлично владею MS Office, поэтому возьму на себя не только перевод, но и верстку документов;- владею устным последовательным переводом на английский язык, поэтому могу предоставить полное лингвистическое сопровождение для вашего бизнеса;- я являюсь гарантом качественного результата, предоставляемого в срок, и на меня вы можете положиться. У меня много клиентов, с которыми мы работаем уже несколько лет, и по вашему желанию я готова предоставить их отзывы о своей работе.Я специализируюсь на переводах для разных сфер бизнеса и владею как техническим, так и художественным переводом. Если у вас есть постоянный объем работ, готова работать по договору через ИП.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Реклама
  • Информационные технологии
  • Технический перевод
  • Финансы
  • Юриспруденция: контракты
  • Общая тематика
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция
  • Менеджмент
  • Экономика
Георгий Еремин
912| на Tranzilla.ru c 16 апреля 2018 г.  | Местоположение Калининград, Россия

Письменный, Редактор

200 руб.

Переводчик с польского, литовского и украинского языков. Перевожу также с английского и испанского.
  • Украинский → Русский
  • Английский → Русский
  • Испанский → Русский
  • Польский → Русский
  • Литовский → Русский
  • Политика
  • Бизнес и финансы
  • Финансы
  • Кино и ТВ
  • Лингвистика
  • Экономика
  • Искусство: литература
  • История
  • Поэзия и литература
  • Психология
Юлия Дементьева
910| на Tranzilla.ru c 11 января 2025 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

500 руб.

Переводы на тему: экономика, бухучет, политика, история, туризм. В роуминге. Просьба писать на WhatsApp или Telegram.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Перевод личных документов
  • Политика
  • Бизнес и финансы
  • Еда и напитки
  • Финансы
  • Бухучет
  • Экономика
  • История
  • Туризм
  • Общая тематика
Петр Князев
906| на Tranzilla.ru c 19 декабря 2018 г.  | Местоположение Минск, Белоруссия

Письменный

450 руб.

Закончил Минский государственный лингвистический университет (бывший Минский госпединститут иностранных языков) в 1991 году. Опыт работы переводчиком устно и письменно более 20 лет, в том числе штатно в Национальной Академии наук, коммерческом банке, совместном производственном предприятии, а также в частных компаниях. Специализация: локализация программного обеспечения, включая Microsoft (Skype, Azure и т.д.), общая тематика, коммерческая и бизнес-документация (договоры, контракты, технические описания), экономика и финансы, руководства пользователя оборудования и бытовой техники
  • Английский → Русский
  • Экономика
  • Бизнес и финансы
  • Компьютеры: программы
  • Финансы
  • Лингвистика
  • Интернет, электронная коммерция
  • Информационные технологии
  • Общая тематика
Кирилл Aбрамов
904| «МГИМО»| на Tranzilla.ru c 6 июня 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный, Гид

C 2003 по 2010 обучался в американской школе в Нью-Йорке, владею английским на уровне носителя. В 2016 году окончил с отличием бакалавриат факультета международных отношений МГИМО. В 2018 году окончил с отличием магистратуру факультета международных отношений МГИМО. Проходил стажировки в Министерстве обороны и в Министерстве иностранных дел. Есть успешный опыт письменного и устного последовательного перевода. 
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Испанский → Русский
  • Русский → Испанский
  • Румынский → Русский
  • Мультимедиа
  • Менеджмент
  • Политика
  • Компьютеры: общая тематика
  • Социология
  • Философия
  • Экономика
  • История
  • Связи с общественностью
  • Реклама
Александра Глазова
904| на Tranzilla.ru c 24 апреля 2017 г.  | Местоположение Хабаровск, Россия

Письменный

700 руб.

  • Медицина: фармацевтика
  • Одежда, ткани, мода
  • Бизнес и финансы
  • География
  • Животноводство
  • Лингвистика
  • Косметика, парфюмерия
  • Экономика
  • Общая тематика
  • Медицина
Наталья Монахова
902| на Tranzilla.ru c 6 сентября 2019 г.  | Местоположение Воронеж, Россия

Письменный

270 руб.

Я являюсь дипломированным специалистом в области профессиональных переводов (русский-английский-русский). Специализируюсь на переводе: - юридических текстов (законодательство РФ/ международное право): договоры, соглашения, контракты, учредительная документация, справки, выписки, личные документы и прочее; - экономических текстов (финансовая документация, отчеты, сводки, справки, прогнозы и прочее); - IT  текстов (контенты приложений и сайтов, руководства пользователя и т.д.). Опыт переводческой деятельности – 7 лет.  С компьютером на «ты». Работаю как в формате двуязычного перевода (в MS Office), так и в проектах различных переводческих программ: ·          SDL Trados,·          MemoQ Kilgrey,·          Déjà Vu Atril (преимущественно)·          SmartCat (преимущественно) В день перевожу до 10-12 страниц.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Юриспруденция
  • Информационные технологии
  • Финансы
  • Экономика
  • Юриспруденция: контракты
  • Перевод личных документов
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
Кузина Ольга
902| на Tranzilla.ru c 15 августа 2016 г.  | Местоположение Кемерово, Россия

Письменный

  • Китайский → Русский
  • Перевод личных документов
  • Политика
  • Лингвистика
  • Экономика
  • Юриспруденция: контракты
  • Общая тематика
  • Реклама
Ташматов Алишер
900| на Tranzilla.ru c 15 февраля 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Синхронный устный, Последовательный устный, Гид

2000 руб.

550 руб.

Добрый день! Предлагаю услуги устного переводчика арабского языка, опыт работы и диплом имеется.  Более 10 лет прожил в Египте, свободно владею арабским языком и египетским диалектом арабского языка. Большой опыт работы с арабами, хорошее понимание менталитета и культурных особенностей Ближнего Востока, умение находить подход к людям и выстраивать деловые и дружеские отношения, а также умение находить решение в неструктурированных проблемах и форс мажорных ситуациях. - На заре своей карьеры работал переводчиком на Казанском Вертолетном Заводе, был командирован в составе группы специалистов в Египет для выполнения гарантийного обслуживания и довооружения вертолетов. - В Казанском Федеральном Университете работал в департаменте внешних связей (протокольный отдел), занимался организацией официальных визитов и споровождением делегаций, выполнял переводы на встречах и в процессе мероприятий. - В представительстве МТЗ в Египте отвечал за выполнение перевода на совещаниях и в процессе работы (ген. директор россиянин, сотрудники египтяне), за налаживание бухгалтерского и управленческого учета (путем внедрения программы 1С 8.3, сводных таблиц в Excel, ОДДС, ОФР) и за ведение хозяйственной деятельности. - После работы на МТЗ работал на международном проекте (Каир, Египет) в Студии Media Production на позиции переводчика (последовательный перевод на встречах с руководством и партнерами, а также в процессе работы, перевод лекций и мастер классов по актерскому мастерству, журналистике, видео монтажу и сьемки) и оргменеджера, отвечал за налаживание бытовых и рабочих условий труда, составление финансовых отчетов, бюджета и заключение договоров с подрядчиками на оказание услуг. 1. Имею большой опыт последовательного перевода на переговорах. Переводил лекции с русского на арабский по актерскому мастерству и основам журналистики. 2. Опыт работы в области международных отношений, в частности, ведение документаоборота, соблюдение дипломатического протокола и этикета, встреча и сопровождение официальных делегаций (министры, послы, руководители областей и регионов). 3. Опыт работы в международной торговле, знание ИНКОТЕРМС 2020. 4. Опыт проведения внешнего и внутреннего аудита компаний. 5. Свободное владение Microsoft Excel; Microsoft Word; Microsoft PowerPoint.   Звоните и пишите в WhatsApp, Viber или Telegram +79377711650
  • Арабский → Русский
  • Политика
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Другие
  • Финансы
  • Социология
  • Экономика
  • Связи с общественностью
  • Психология
  • Юриспруденция
Андрей Кузнецов
900| на Tranzilla.ru c 17 ноября 2018 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

Закончил МГИМО, факультет прикладной экономики и коммерции, специализация - торговое дело
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Китайский → Русский
  • Русский → Китайский
  • Китайский → Английский
  • Английский → Китайский
  • Политика
  • Общая тематика
  • Экономика
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама