Переводы в области военной промышленности — сложная задача: для профессионального перевода требуется, чтобы исполнитель на должном уровне владел языком и разбирался в нюансах темы. Военная промышленность — область знаний, которая насыщена специальными терминами и пребывает в постоянном развитии. Названия новшеств военного производства, часто не унифицированы с другими языками, что создает проблемы при переводе. Среди исполнителей Tranzilla.ru — военные переводчики, которые обладают необходимыми знаниями и опытом для перевода по тематике военной промышленности.
Москва, Россия
Письменный, Редактор, Последовательный устный
Ростов-на-Дону, Россия
Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный
3000 руб.
300 руб.
Рязань, Россия
Письменный, Редактор
180 руб.
Москва, Россия
Письменный
700 руб.
Саратов, Россия
Письменный, Редактор
Красноярск, Россия
Письменный, Редактор
1 руб.
400 руб.
Ростов-на-Дону, Россия
Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный
1500 руб.
500 руб.
Санкт-Петербург, Россия
Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный
2000 руб.
200 руб.
Санкт-Петербург, Россия
Письменный, Верстальщик, Редактор, Последовательный устный, Гид, Носитель
1500 руб.
300 руб.
Ставрополь, Россия
Письменный
300 руб.
Договорная
Редактор
Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)03 сентября
Срок: 10 сентября 2015
100 руб.
Письменный
Тех перевод англ рус оборудование20 февраля
Срок: 23 февраля 2016
Договорная
Письменный
Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)08 декабря
Срок: 25 декабря 2023
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.