pro
pro

Услуги переводчиков по теме юриспруденция

Юридический перевод — распространенное направление работы переводчиков портала Tranzilla.ru. Работа с текстом данной тематики предполагает наличие лингвистического и юридического образования, знания специальных терминов и нюансов при переводе документации. Юридическому переводу подлежат справки и договоры, доверенности, личная документация, уставы. Исполнители биржи помогут не только с письменным переводом любого юридического текста, но и с устным переводом. Юридическая сила документа зависит непосредственно от опыта и профессионализма переводчика.

Игорь Ермилов
10450
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Татьяна Уколкина
900| на Tranzilla.ru c 4 августа 2018 г.  | Местоположение Челябинск, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

500 руб.

350 руб.

Высокий уровень ответственности, строго соблюдаю сроки и договоренности. Большой опыт работы в производственных цехах и на совещаниях высокого уровня. Приятный в общении, отзывчивый человек!   Самое основное из моего опыта работы: Май 2013 — Ноябрь 2016 Переводчик и администратор и команды ALSTOM на строительстве Челябинской ТЭЦ-4 Перевод на совещаниях, инструктажах; организация прибытия иностранных специалистов; взаимодействие с миграционными органами, подача уведомлений, регистрация иностранных специалистов; закупки и таможенное оформление; учет рабочего времени. Октябрь 2011 — Октябрь 2012 Переводческое агентство "Прима Виста" / Менеджер по проектам Координация работы команд переводчиков и редакторов на переводческих проектах; управление базами переводческой памяти; контроль качества переводов; организация устных переводов; контроль качества переводов Октябрь 2008 — Сентябрь 2011  ОАО «Фортум» / Переводчик на Челябинская ТЭЦ-3, ЧГРЭС, Аргаяшская ТЭЦ Выполнение переводов с/на английский язык в сфере энергетики: техническая документация (нормативные документы. генерирующее оборудование, тепловые сети, диспетчерские графики, стратегии развития электростанций); экономическая документация (финансовые отчеты, бюджеты станций, бизнес-планы, инвестиционные проекты) ; устные переводы: сопровождение иностранных специалистов, переводы на совещаниях, инструктажах, аудитах, переговорах с поставщиками энергетического оборудования.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Образование, педагогика
  • Технический перевод
  • Бизнес и финансы
  • Электротехника
  • Энергетика
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Геология
  • Юриспруденция
  • Строительство
Махмуджон Умаров
900| на Tranzilla.ru c 10 января 2015 г.  | Местоположение Ташкент, Узбекистан

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

40 $

8 $

1) Честный;2) Отличные коммуникативные навыки;3) Бесспорная профессиональная и техническая компетентность;4) Высокая профессиональная этика;5) Стрессоустойчивость и Гибкость;6) Настойчивость;7) Навыки оперативного решения проблем;8) Лояльность (правила работы работодателя, персонал и активы имеют наивысшую ценность);9) Присутствуют недостатки, о которых я знаю и которые никогда не повлияют на мою работу.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Таджикский → Русский
  • Узбекский → Русский
  • Турецкий → Русский
  • Русский → Таджикский
  • Русский → Узбекский
  • Персидский → Русский
  • Русский → Персидский
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Информационные технологии
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Елизавета Рейвен
900| на Tranzilla.ru c 3 сентября 2018 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

Студентка, изучаю английский язык на протяжении многих лет. Не против выполнить несколько заказов бесплатно, чтобы набраться опыта.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Компьютеры: сети
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Компьютеры: программы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Интернет, электронная коммерция
  • Информационные технологии
  • Юриспруденция: контракты
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Елена Чернышева
900| на Tranzilla.ru c 14 августа 2016 г.  | Местоположение Воронеж, Россия

Письменный, Редактор

250 руб.

Добрый день! С 2008 года занимаюсь переводами с/на славянские языки - польский и чешский. Работаю с различными тематиками, в числе которых маркетинговые исследования, судебные документы, новостные сводки, ТВ-контент. Пунктуальна и исполнительна, не подвожу со сроками и при необходимости информирую заказчиков о ходе выполнения заказа. Буду рада сотрудничеству!
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Польский → Русский
  • Русский → Польский
  • Чешский → Русский
  • Польский → Английский
  • Медицина: фармацевтика
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Изобразительное искусство
  • Информационные технологии
  • Туризм
  • Транспорт, логистика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Александр Губин
900| «AGA Partners»| на Tranzilla.ru c 28 сентября 2021 г.  | Местоположение Киев, Украина

Письменный

6 $

Профессиональный переводчик с более чем 10-летним стажем. На данный момент являюсь практикующим адвокатом. Имею большой опыт юридических переводов, включания решения и приказы иностранных судов. Буду рад посотрудничать.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Английский → Украинский
  • Украинский → Английский
  • Маркетинг
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Финансы
  • Бухучет
  • Физкультура и спорт
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Олег Андреев
900| «ИП»| на Tranzilla.ru c 5 декабря 2023 г.  | Местоположение Краснодар, Россия

Письменный, Редактор, Носитель

300 руб.

Письменный переводчик с большим опытом работы. Языки: английский, итальянский, латышский, эстонский. Занимаюсь письменными переводами с 2011 года. За это время успешно перевёл тысячи страниц текстов разной тематики, принимал участие в крупных проектах по техническому и юридическому переводу. Также предлагаю: редактирование, корректуру, написание текстов (копирайтинг).
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Итальянский → Русский
  • Латышский → Русский
  • Латышский → Английский
  • Английский → Латышский
  • Русский → Латышский
  • Эстонский → Русский
  • Английский → Эстонский
  • Эстонский → Латышский
  • Менеджмент
  • Недвижимость
  • Бизнес и финансы
  • Биология
  • Бухучет
  • Информационные технологии
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Андрей Угловский
900| «Профессиональный перевод»| на Tranzilla.ru c 20 июня 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

3000 руб.

650 руб.

10+ лет опыт оказания услуг перевода. Профессиональный письменный перевод русский - английский 650 руб/стр (250 слов, 1800 знаков с пробелами. Цена без учета редактирования и корректорской правки). Тематика: - общая лексика (включая анкеты, сопроводительные письма и проч.), - экономика, финансы, бух.учет, управление предприятием - право, договора, - машиностроение, - нефть и газ, - АСУ ТП, - информационные технологии. - медицина - прочие тематики Объем перевода - по согласованию. 
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Бизнес и финансы
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Юриспруденция
  • Информационные технологии
  • Авиация и космос
  • Металлургия
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Автоматизация и робототехника
  • Медицина
Кшнякина Ирина
900| на Tranzilla.ru c 1 апреля 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

850 руб.

Переводчик иврита и украинского языка
  • Русский → Украинский
  • Украинский → Русский
  • Иврит → Русский
  • Русский → Иврит
  • Медицина: фармацевтика
  • Медицина: кардиология
  • Медицина: медицинский уход
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Дубровская Виктория
900| «ИП Дубровская В.А.»| на Tranzilla.ru c 16 июня 2015 г.  | Местоположение Минск, Белоруссия

Письменный, Последовательный устный

3000 руб.

900 руб.

 Являюсь гражданкой государства Израиль, проживала в Израиле более 5 лет. Имею аттестат зрелости на иврите, средний балл — выше 85. Дополнительные языки - английский, испанский (работаю с данными языками только в паре с ивритом). Занимаюсь переводами с/на иврит с 2003 г. Сотрудничаю с заказчиками из Израиля, России, Беларуси, Казахстана и Украины.  Перевод личных документов: Паспорта, удостоверения личности, водительские права, выписки из ЗАГСа, дипломы, приложения к дипломам, различные свидетельства и тд. Перевод юридических документов: Заказы из УВД (г. Минска, г. Алма-Аты), в основном запросы о предоставлении информации с подробным описанием следственного процесса и выдержками из УК и УПК; перевод договоров частных лиц (о купле/продаже или аренде недвижимости, наследование, дарение и пр.); решения суда, документы о разводе, разрешения на выезд и тд. Перевод медицинских документов: Справки, заключения, эпикризы. Есть опыт сопровождения при проведении операции в Израиле, я занималась оформлением в больницу, связями с врачами и пр. Также моей профильной специальностью в высшей школе была биология, затем поступила в Тель-Авивиский университет на факультет био-психологии - это также дисциплины, смежные с медициной. Нередко попадаются справки, написанные от руки "врачебным" почерком, я берусь и за такие. В редких случаях могут остаться 1-2 "нечитабельных" слова, но в основном все перевожу.  Перевод технической направленности (металлообработка): В течение трех лет работала в совместной белорусско-израильской компании ОДО «Твинг-М» (в данный момент продолжаю сотрудничество с компанией в качестве ИП), занимающейся продажами металлорежущего инструмента компании-партнера (Iscar Ltd.). Художественный перевод: В 2009–2010 гг. осуществила художественный перевод книги автора XIX в. с английского языка на иврит, а также перевод аудио лекций с английского на иврит.         Локализация: Перевод / написание статей на иврите для сайта izuvpnim.com (производство и продажа искусственного камня). Устный последовательный перевод: Телефонные переговоры с Iscar Ltd., перевод при личных встречах с руководством компании-партнера, а также технический перевод на иврите при запуске оборудования на одном из крупных государственных заводов г. Минска. Перевод и сопровождение граждан Израиля при оформлении документов на территории Республики Беларусь.           Являюсь нотариальным переводчиком (г. Минск, г. Витебск, г. Брест (Беларусь), г. Новороссийск (Россия). Буду рада получить от Вас предложение о сотрудничестве.
  • Иврит → Русский
  • Английский → Иврит
  • Иврит → Английский
  • Русский → Иврит
  • Перевод личных документов
  • Биология
  • Косметика, парфюмерия
  • Экономика
  • Информационные технологии
  • Металлургия
  • Технический перевод
  • Туризм
  • Юриспруденция
  • Медицина
Иван Кутырев
900| на Tranzilla.ru c 24 февраля 2015 г.  | Местоположение Ставрополь, Россия

Письменный, Последовательный устный

600 руб.

300 руб.

Переводчик немецкого языка, закончил ПГЛУ в 2005 году переводческий факультет. Работал фрилансером с разными тематиками, сотрудничал и сотрудничаю с "Эклипс", "Транслинк". Работал в рамках проекта "Фольксваген Калуга" 2 года. Имею опыт в строительстве, автомобилестроении.
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Бизнес и финансы
  • Автотранспорт
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама