pro
pro

Услуги переводчиков по теме юриспруденция

Юридический перевод — распространенное направление работы переводчиков портала Tranzilla.ru. Работа с текстом данной тематики предполагает наличие лингвистического и юридического образования, знания специальных терминов и нюансов при переводе документации. Юридическому переводу подлежат справки и договоры, доверенности, личная документация, уставы. Исполнители биржи помогут не только с письменным переводом любого юридического текста, но и с устным переводом. Юридическая сила документа зависит непосредственно от опыта и профессионализма переводчика.

Елена Чернышова
9853
Письменный, Редактор
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Ирина Кузьмичева
722| на Tranzilla.ru c 19 ноября 2024 г.  | Местоположение Владимир, Россия

Письменный

450 руб.

Я, Ирина Кузьмичёва, профессиональный переводчик азербайджанского, казахского, киргизского, китайского, таджикского, узбекского языка, предлагаю вам свои услуги. Если вам нужен точный, качественный и быстрый перевод с этих языков, вы обратились по адресу.  Мой опыт работы позволяет мне справляться с задачами любой сложности: перевод текстов, документов, деловой переписки, презентаций, сайтов и другого контента. Я работаю с различными тематиками, включая бизнес, маркетинг, технологии, туризм и образование. Гарантирую, что ваши материалы будут переведены с учётом культурных особенностей и лингвистических нюансов.
  • Таджикский → Русский
  • Узбекский → Русский
  • Азербайджанский → Русский
  • Русский → Азербайджанский
  • Турецкий → Русский
  • Китайский → Русский
  • Русский → Китайский
  • Казахский → Русский
  • Русский → Казахский
  • Киргизский → Русский
  • Бизнес и финансы
  • Лингвистика
  • Экономика
  • Металлургия
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Людмила Жарова
722| на Tranzilla.ru c 26 августа 2019 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

аОсновные качества:   - ответственность;   - коммуникабельность;   - опыт работы в команде;   - готовность и способность к саморазвитию и самообучению; -высокая заинтересованность в выбранном направлении.    Опыт работы Перевод научных статей следующей тематики: 1.    Основы доказательной базы английского права; 2.    Международная организованная преступность; 3.    Художественный перевод (в том числе и поэтический перевод); 4.    Общая психология; 5.    Научно-популярная психология; 6.    Возрастная психология; 7.    Педагогика; 8.    Методологические основы обучения иностранным языкам; 9.    Новостные блоки (политика, общество); 10.Масс-медиа. Навыки - быстрая работа в MicrosoftWord; MicrosoftExcel, MicrosoftPowerPoint. - владение иностранным языком: ·         Английский – уровень С1; ·         Немецкий – уровень B2.
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Искусство: литература
  • Юриспруденция
  • Психология
  • Лингвистика
  • Поэзия и литература
  • Образование, педагогика
  • Изобразительное искусство
Алина Никулина
722| на Tranzilla.ru c 23 февраля 2022 г.  | Местоположение Калининград, Россия

Письменный, Редактор

900 руб.

Профессиональные переводы китайско-русский/русско-китайский/англо-китайский с экспертной специализацией! Опыт 5+лет. Работаю в Smartcat, Memsource, MemoQ. Гарантирую точность, сроки и удалённый формат. Ставка от 900₽/стр. (1800 зн.).   Почему я? Высшее образование (Тихоокеанский государственный университет), лингвист-переводчик (китайский язык + английский язык) с отличием Техническая экспертиза: сложная документация для мелкой и крупной техники — моя основная специализация. Гибкость: CAT-программы или простой Word — адаптируюсь под ваши требования. Доступные цены: — 900₽/стр. (кит→рус), 1000₽/стр. (рус→кит); — 2,5₽/слово при посимвольном расчете.   Стабильный объём: 3–5 страниц в день. Редактура пар китайский-русский дополнительно. Переводы юридических, экономических, научно-популярных текстов (по запросу). Дополнительно: Являюсь ИП (возможно заключение договора, оплата через р/с)  Работа с бюро переводов обсуждается индивидуально. Готова к долгосрочному сотрудничеству! 📍 Калининград (удалённо). Пишите — обсудим ваш проект!  
  • Английский → Русский
  • Китайский → Русский
  • Английский → Китайский
  • Маркетинг
  • Автотранспорт
  • Юриспруденция
  • Информационные технологии
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Автоматизация и робототехника
  • Медицина
Юля Spring
720| «БП "Spring"»| на Tranzilla.ru c 2 сентября 2021 г.  | Местоположение Харьков, Украина

Письменный, Верстальщик, Редактор, Носитель

  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Юриспруденция: контракты
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Сельское хозяйство
  • Судостроение, мореплавание
  • Медицина
Глеб Горкольцев
720| «Ti-Ling, ROID, 1K1, Neotech»| на Tranzilla.ru c 6 ноября 2020 г.  | Местоположение Барнаул, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор

150 руб.

Окончил Томский Политехнический Университет (2013 - 2018) по специальности "Перевод и Переводоведение". В 2017 году обучался полгода в Харбинском Политехническом Университете (哈尔滨理工大学).Работаю внештатным письменным переводчиком с 2017 года.В настоящее время сотрудничаю с двумя бюро переводов: "Ti-Ling", "РОЙД", "1K1", "Neotech".Портфолио: https://drive.google.com/drive/folders/1TGDDhFnL5-lWmUEje8MEGngD-b12CA5g?usp=sharing
  • Медицина: фармацевтика
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Медицина: стоматология
  • Патенты
  • Компьютеры: общая тематика
  • Информационные технологии
  • Юриспруденция: контракты
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Инна Болдина
720| на Tranzilla.ru c 5 августа 2019 г.  | Местоположение Калининград, Россия

Письменный

400 руб.

Закончила Балтийский Федеральный Университет по специальности "Лингвист-переводчик" английский и шведский язык. Проходила полугодовую языковую стажировку в Карлскруна, Швеция. Имею опыт работы в бюро переводов, занимаюсь фрилансом. Работала устным последовательным переводчиком на Чемпионате мира по футболу 2018 в г. Калининград (прикрепляю рекомендательное письмо), а также примеры некоторых работ со шведского языка на русский. Свободно владею английским языком, переговоры, переводы, обучение, копирайтинг.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Шведский → Русский
  • Русский → Шведский
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Еда и напитки
  • Экология
  • Сельское хозяйство
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Глеб Горкольцев
720| «Ti-Ling, ROID, 1K1, Neotech»| на Tranzilla.ru c 6 ноября 2020 г.  | Местоположение Барнаул, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор

150 руб.

Окончил Томский Политехнический Университет (2013 - 2018) по специальности "Перевод и Переводоведение". В 2017 году обучался полгода в Харбинском Политехническом Университете (哈尔滨理工大学).Работаю внештатным письменным переводчиком с 2017 года.В настоящее время сотрудничаю с двумя бюро переводов: "Ti-Ling", "РОЙД", "1K1", "Neotech".Портфолио: https://drive.google.com/drive/folders/1TGDDhFnL5-lWmUEje8MEGngD-b12CA5g?usp=sharing
  • Медицина: фармацевтика
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Медицина: стоматология
  • Патенты
  • Компьютеры: общая тематика
  • Информационные технологии
  • Юриспруденция: контракты
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Юля Spring
720| «БП "Spring"»| на Tranzilla.ru c 2 сентября 2021 г.  | Местоположение Харьков, Украина

Письменный, Верстальщик, Редактор, Носитель

  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Юриспруденция: контракты
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Сельское хозяйство
  • Судостроение, мореплавание
  • Медицина
Елена Дружинина
718| на Tranzilla.ru c 13 января 2021 г.  | Местоположение Уфа, Россия

Письменный

500 руб.

Занимаюсь техническими переводами в сфере машиностроения и железнодорожного транспорта.А также в сфере металлургии.Выполняю переводы на общую тематику.Плюс все,что касается еды и питания,кулинарии,приготовления пищи,переводы меню и рецептов.Также принимаю заказы на переводы юридических договоров/контрактов. Сроки строго соблюдаю.Ответственна,терпелива и пунктуальна.Никаких электронных словарей.Все перевожу вручную!
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Механика, машиностроение
  • Еда и напитки
  • Лингвистика
  • Кулинария
  • Общая тематика
  • Металлургия
  • Технический перевод
  • Юриспруденция: контракты
Лилия Петрова
718| «Фриланс»| на Tranzilla.ru c 3 августа 2019 г.  | Местоположение Воронеж, Россия

Письменный

700 руб.

330 руб.

Профессиональный переводчик, выпускница ВГУ. Прошла обучение на базе инженерной переводческой компании ИНТЕНТ (общетехнический перевод: погрузочно-разгрузочные работы, транспортирование, руководства и инструкции, русский технический язык). Имею опыт перевода текстов с английского языка на русский и с русского на английский по следующим тематикам:- финансово-юридический перевод;- экономика;- нефтегазовая промышленность;- IT;- туризм;- общетехнический перевод. Также имею опыт устного последовательного перевода в рамках участия в международных конференциях.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Юриспруденция
  • Кино и ТВ
  • Нефть и газ
  • География
  • Еда и напитки
  • Юриспруденция: контракты
  • Технический перевод
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама