pro
pro

Услуги последовательных переводчиков

Устный последовательный перевод — одна из разновидностей работы устного переводчика. При устном последовательном переводе речь говорящего переводится частями, с разбивкой на отдельные фразы. Такая работа предполагает наличие у переводчика профессиональных навыков, знание языковой пары, опыта устного последовательного перевода. Портал Tranzilla.ru помогает найти работников, способных выполнить работу качественно и в сроки.

Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Владислав Линкявичус
2034| на Tranzilla.ru c 2 февраля 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

65 Евро

18 Евро

Синхронист высокого уровня для Ваших деловых встреч в Бельгии, Франции, Англии, Нидерландах и Люксембурге. Проживаю в Центре Брюсселя (Авеню Луиз). Дипломирован Высшей школой устных и письменных переводчиков Брюсселя. Владею французским языком на уровне родного русского. Обеспечение устного синхронного и последовательного перевода самого высокого уровня с гарантией полной конфиденциальности: визиты делегаций, деловые переговоры, посещение промышленных объектов, посещение адвокатов и нотариусов, пресс-конференции, симпозиумы, выставки, салоны, посещение клиник и врачей, поиск недвижимости. Среди моих постоянных клиентов: Европейская Комиссия, Восточное Партнёрство, российская корпорация Ростех, НПО FECRIS и Bankwatch Network, банки ING и LCC, бельгийские компании De Smet, Umicore, InBev, американские компании MECS и Aspen Aerogels, бюро переводов, нотариальные конторы и адвокатские бюро.
    Дарина Дорошевская
    2032| на Tranzilla.ru c 17 февраля 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

    Письменный, Редактор, Последовательный устный

    2000 руб.

    600 руб.

    Во время работы легко нахожу общий язык с людьми. Обладаю умением работать в команде и быть ответственной за все совершённые действия. Быстро адаптируюсь к новой обстановке и умею работать в стрессовых ситуациях. Целеустремлённая. Знаю два языка.
    • Бизнес и финансы
    Ekaterina Zagrobelna
    2032| «Бюро переводов Польши, Литвы, России, Германии»| на Tranzilla.ru c 31 марта 2015 г.  | Местоположение Другой город, Греция

    Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

    20 Евро

    5 Евро

    Переводчик польского языка, гид по Гданьску и Поморскому воеводству. Занимаюсь как устными, так и письменными переводами с польского и на польский. Кроме этого, оказываю посреднические услуги в Польше: - поиск и подбор контрагентов и партнеров - представительские услуги - оформление и регистрация предприятий и фондов - составление и ведение документации на польском языке - создание сайтов и т.д.
      Анастасия Шевченко
      2025| на Tranzilla.ru c 24 февраля 2016 г.  | Местоположение Донецк, Украина

      Письменный, Последовательный устный

      500 руб.

      300 руб.

      Качественно и быстро выполняю свою работу
      • Технический перевод
      • Геология
      • Общая тематика
      • Юриспруденция
      Анастасия Мирсанова
      2024| «Копирайт-бюро МНОГОБУКВ»| на Tranzilla.ru c 4 февраля 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

      Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

      Копирайт-бюро МНОГОБУКВ предоставляет профессиональные услуги в следующих областях: СВЯЗИ С ОБЩЕСТВЕННОСТЬЮ / КРЕАТИВНЫЕ РАЗРАБОТКИ / КОПИРАЙТ / ПЕРЕВОДЫ (европейские языки) / РЕДАКТУРА / КОРРЕКТУРА *** ПЕРЕЧЕНЬ ПЕРЕВОДЧЕСКИХ УСЛУГ: • Выполнение письменных переводов в языковых парах РУС-АНГЛ, АНГЛ-РУС, РУС-ФРАНЦ, ФРАНЦ-РУС, ИСП-РУС • Устный последовательный и синхронный перевод в языковых парах РУС-АНГЛ, АНГЛ-РУС • Технический и художественный перевод с учетом всей специфики текста • Копирайт на английском, французском • Рерайтинг на английском, французском • Спичрайтинг на английском, французском (при необходимости - с профессиональной комплексной подготовкой спикера к выступлению) • Локализация • Литературное редактирование и корректура
      • Нефть и газ
      • Косметика, парфюмерия
      • Перевод личных документов
      • Бизнес и финансы
      • Атомная энергетика
      • Игры, Азартные игры, видеоигры
      • Экология
      • Связи с общественностью
      • Технический перевод
      • Общая тематика
      Дудина Елена
      2018| на Tranzilla.ru c 31 января 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

      Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

      600 руб.

      250 руб.

      Гарантирую внимательный и ответственный подход к Вашему заказу. Работаю с различными тематиками. Сроки выполнения зависят от объема и сложности заказа и обсуждаются в индивидуальном порядке.
      • Перевод личных документов
      • Бизнес и финансы
      • Животноводство
      • Зоология
      • Экология
      • Экономика
      • Маркетинг
      • Технический перевод
      • Общая тематика
      • Юриспруденция
      Олеся
      2018| «ТОО "ЮНИТИ"»| на Tranzilla.ru c 6 сентября 2015 г.  | Местоположение Алма-Ата , Казахстан

      Письменный, Редактор, Последовательный устный

      700 руб.

      150 руб.

      Работаю внештатным переводчиком более 7 лет. • Средняя скорость перевода – 7-10 страниц в день, максимальная - до 15 страниц в день. • Скорость печатания на русской и латинской клавиатуре «слепым» методом - примерно 200 ударов в минуту. • Опытный пользователь персонального компьютера и ноутбука, необходимых для работы приложений Microsoft Office 2007, Adobe Acrobat, ABBYY FineReader, а также последних версий лучших электронных словарей ABBYY Lingvo 12 ML, Multitran 3.9, Prompt Expert 8 с коллекцией специализированных словарей.  • В случае предоставления Заказчиком специализированных Translation Memories, имеются соответствующие навыки работы и лицензионное программное обеспечение SDL Trados 2007 SP2 (в том числе Translator's Workbench, WinAlign, TagEditor) и SDL Multi Term 2007 SP1. 
      • Английский → Русский
      • Русский → Английский
      • Казахский → Русский
      • Русский → Казахский
      • Бизнес и финансы
      • Еда и напитки
      • Игры, Азартные игры, видеоигры
      • Металлургия
      • Нефть и газ
      • Технический перевод
      • Общая тематика
      • Юриспруденция
      • Медицина
      Семен Ахрамеев
      2016| «Бюро переводов "TRANSLATOR.KG"»| на Tranzilla.ru c 21 марта 2016 г.  | Местоположение Бишкек, Киргизия

      Письменный, Редактор, Последовательный устный

      1800 руб.

      650 руб.

      Вам нужен качественный и профессиональный перевод документов, вебсайта или приложения с английского на русский или с русского на английский? Воспользуйтесь услугами дипломированного переводчика международного уровня! На моем счету сотни успешно выполненных проектов для ведущих переводческих агентств США, Европы и России, крупных промышленных компаний и частных клиентов по всему миру. Заказывая мои услуги письменного и устного перевода, вы можете быть уверены, что важные документы будут переведены качественно и точно в срок, а вы всегда сможете найти общий язык с бизнес-партнерами. Как я могу помочь вам: ПЕРЕВОД САЙТОВ И ПРИЛОЖЕНИЙ Работая в этой сфере более трех лет, я накопил уникальный опыт перевода различных проектов, начиная с новостных порталов, заканчивая корпоративными сайтами и облачными приложениями. Используя современные переводческие технологии, я работаю с большинством веб-форматов. Вы можете быть уверены в том, что элементы интерфейса и контент будут переведены точно и понятно, при этом ни одна строчка кода не будет удалена или изменена. ПЕРЕВОД ДОКУМЕНТОВ Воспользуйтесь моим многолетним опытом работы и закажите профессиональный перевод документов с английского на русский или с русского на английский! Я всегда стремлюсь обеспечить наилучшее качество услуг и выполняю тщательную проверку всех переведенных текстов. Я знаю на сколько важен своевременный и правильный перевод, поэтому вы всегда можете быть уверены в том, что получите перевод отличного качества вовремя. МНОГОЛЕТНИЙ ОПЫТ РАБОТЫ Я занимаюсь переводами более 8 лет. За это время я накопил обширный опыт работы с текстами различной сложности, начиная с документов общей тематики (рекламные материалы, брошюры, статьи для веб-сайтов), заканчивая сложными техническими и юридическими документами (тексты законодательных актов, соглашения, проектная документация, инструкции по эксплуатации, руководства пользователей, научные статьи и многое другое). ГАРАНТИЯ КАЧЕСТВА Заказывая мои услуги, вы всегда можете рассчитывать на перевод высшего уровня в соответствии с международными стандартами. Процесс работы включает двойной контроль качества: я выполню вычитку переведенного текста самостоятельно, затем редактурой и корректурой занимается профессиональный редактор (включено в стоимость перевода). РАЗУМНЫЕ ЦЕНЫ Я предлагаю гибкую систему цен в зависимости от нужд проекта, вашего бюджета и срока выполнения заказа. Кроме этого я предлагаю хорошие скидки на перевод. СОВРЕМЕННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ Современные переводческие технологии, такие как CAT-tools, помогают мне ускорить работу, а также обеспечить согласованность терминологии и отличный контроль качества. При этом я не использую средства машинного перевода и не предлагаю постредактирование текстов переведенных с помощью таких средств.
      • Английский → Русский
      • Русский → Английский
      • Технический перевод
      • Горное дело, добывающая промышленность
      • Атомная энергетика
      • Энергетика
      • Информационные технологии
      • Металлургия
      • Нефть и газ
      • Геология
      • Общая тематика
      • Юриспруденция
      Светлана Савина
      2014| на Tranzilla.ru c 8 ноября 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

      Письменный, Редактор, Последовательный устный

      1500 руб.

      300 руб.

      • Английский → Русский
      • Русский → Английский
      • Немецкий → Русский
      • Русский → Немецкий
      • Английский → Немецкий
      • Немецкий → Английский
      Ольга Запевалова
      2011| «Russisch Vertaalbureau Matryoshka»| на Tranzilla.ru c 28 апреля 2015 г.  | Местоположение Другой город, Греция

      Письменный, Редактор, Последовательный устный

      Меня зовут Ольга Олде Кейзер-Запевалова. Я, присяжный письменный переводчик русского и нидерландского (голландского) языков, имею печать переводчика. Мой регистрационный номер в реестре Бюро присяжных устных и письменных переводчиков Нидерландов(Wbtv): 5283, регистрационный номер в Торговой Палате Нидерландов: 61202509. С 2002 года я живу в Восточных Нидерландах, а, начиная с 2008, занимаюсь устными и письменными переводами с нидерландского на русский и наоборот. Моя страница на LinkedIn : nl.linkedin.com/in/vertalertolkrussich Моя страница на Proz.com : www.proz.com/profile/2040373 Моя страница на : www.interpreters.travel/en/amsterdam/15245/interpreter/6009 Моя страница на :http://euservice24.info/oldekeizerzapevalova Обращайтесь ко мне, если вам нужен: письменный перевод (также заверенный печатью) личных документов (паспорт, свидетельства, выписки, дипломы, медицинские справки и пр.) деловых документов (договоры, протоколы, лицензии, общие условия продаж и.пр) рекламных и маркетинговых текстов (пресс-релизы, материалы презентаций, коммерческие предложения и пр.) веб-сайтов, деловой и личной корреспонденции Доп. услуги: локализация текста (адаптирование переведенного материала к языку перевода или соответствующей культурной среде), апостилирование документов устный перевод: на переговорах (в т.ч. по телефону и Skype), при заключении контрактов при посещении деловых партнеров, при закупке сырья и оборудования, во время частных и деловых поездок, перевод на выставках и культурных мероприятиях Мои приоритеты: -добросовестность и надежность -использование своих профессиональных навыков в интересах клиентов -помощь в сближении и понимании собеседников независимо от различий в культуре, традициях и образе мышления    -конфиденциальность в отношении информации Вы можете связаться со мной по телефону + 31647679272 эл. почте olgazap@list.ru skype: olga.zapevalova  
      • Голландский → Русский
      • Русский → Голландский
      • Маркетинг
      • Недвижимость
      • Перевод личных документов
      • Общая тематика
      • Животноводство
      • Юриспруденция: контракты
      • Связи с общественностью
      • Сельское хозяйство
      • Реклама
      Лента заказов

      Договорная

      Редактор

      Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
      Английский→Русский

      03 сентября

      Срок: 10 сентября 2015

      Договорная

      Редактор

      Срочно редактор литовского
      Русский→Литовский

      19 ноября

      Срок: 30 ноября 2015

      100 руб.

      Письменный

      Тех перевод англ рус оборудование
      Английский→Русский

      20 февраля

      Срок: 23 февраля 2016

      Договорная

      Письменный

      Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
      Китайский→Русский

      08 декабря

      Срок: 25 декабря 2023

      200 руб.

      Письменный

      Срочно требуется переводчик армянского в Москве
      Армянский→Русский

      29 июля

      Все заказы
      Реклама