pro
pro

Услуги последовательных переводчиков

Устный последовательный перевод — одна из разновидностей работы устного переводчика. При устном последовательном переводе речь говорящего переводится частями, с разбивкой на отдельные фразы. Такая работа предполагает наличие у переводчика профессиональных навыков, знание языковой пары, опыта устного последовательного перевода. Портал Tranzilla.ru помогает найти работников, способных выполнить работу качественно и в сроки.

Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Корец Галина
1564| на Tranzilla.ru c 21 июня 2016 г.  | Местоположение Самара, Россия

Письменный, Последовательный устный

1000 руб.

400 руб.

  • Китайский → Русский
  • Бизнес и финансы
  • Механика, машиностроение
  • Автотранспорт
  • Электротехника
  • Экономика
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Строительство
Кабил
1562| на Tranzilla.ru c 1 февраля 2015 г.  | Местоположение Махачкала, Россия

Письменный, Последовательный устный

1000 руб.

290 руб.

Переводчик турецкого и азербайджанского языков
  • Азербайджанский → Русский
  • Русский → Турецкий
Natalya Yildiz
1562| на Tranzilla.ru c 27 июля 2016 г.  | Местоположение Другой город, Греция

Письменный, Последовательный устный

300 руб.

Родной язык- русскийПродвинутый уровень турецкого (7 лет проживания в Турции)Продвинутый уровень английского (Новосибирский Государственный Педагогический Университет) Опыт устных и письменных переводов- 2 года
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Турецкий → Русский
  • Французский → Русский
  • Русский → Турецкий
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Туризм
  • Транспорт, логистика
  • Общая тематика
Оксана Александровна
1560| «Фриланс»| на Tranzilla.ru c 26 января 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

Диплом Анкарского Университета (г.Анкара, Турция). Опыт жизни в стране - 8 лет Высшее юридическое образование - г. Москва, гос.ВУЗ РФ, гражданско-правовая специализация. Базовые знания частного права Турции.   Опыт работы переводчиком - с 2012 года. Тематика переводов: - Общая (общественно-политическая тематика; новостные статьи; культура и искусство; туризм; кулинария и т.п.);- Юридическая (общие тексты в сфере частного права; договора; право интеллектуальной собственности; перевод документации); - Деловая переписка, документация; - Бытовые и разговорные темы. Рассмотрю любые иные тематики переводов    Кроме того, возможно проведение аналитической работы в сфере частного права Турции (анализ законодательства, подбор НПА, обзор судебной практики); Возможен устный перевод и работа в качестве гида-переводчика. Ставка - от 400 руб/1800 знаков Ставка за перевод личных документов - по договоренности Ставка за устный перевод - по договоренности
  • Турецкий → Русский
  • Русский → Турецкий
  • Перевод личных документов
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Общая тематика
  • Другие
  • Розничная торговля
  • Юриспруденция: контракты
  • Технический перевод
  • Туризм
  • Юриспруденция
Алена Ржаницына
1559| на Tranzilla.ru c 13 января 2015 г.  | Местоположение Караганда, Казахстан

Письменный, Редактор, Последовательный устный

300 руб.

200 руб.

  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Перевод личных документов
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Компьютеры: общая тематика
  • Искусство: литература
  • Туризм
  • Поэзия и литература
  • Информационные технологии
  • Религия
Анастасия Конфеткина
1559| на Tranzilla.ru c 17 января 2015 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

Ответственная, усидчивая, доброжелательная.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Образование, педагогика
  • Бизнес и финансы
  • Лингвистика
  • Бухучет
  • Технический перевод
  • Общая тематика
Надежда Венцель
1556| «Переводчик-фрилансер»| на Tranzilla.ru c 31 января 2015 г.  | Местоположение Тольятти, Россия

Письменный, Последовательный устный

350 руб.

Опытный переводчик (стаж 18 лет), работаю с парами "английский-русский" и "русский-английский". Тематики: контракты, юридические документы, машиностроение, автомобилестроение, строительство, нефть-газ, маркетинг, реклама и др. Опыт работы: 01.09.1999 - 06.06.2000 – МОУШ №90, г. Тольятти – Учитель английского языка 01.11.2000 – 02.04.2007 – инокорреспондент (переводчик) Управления маркетинга дирекции по закупкам ОАО АВТОВАЗ Выполняемые функции: - составление, получение и перевод документов самой различной тематики (английский, немецкий языки); - устный перевод на переговорах (в том числе синхронный перевод); - поиск поставщиков в системе Internet, телефонные переговоры с фирмами (в том числе иностранными) В настоящее время работаю внештатным переводчиком (фрилансером)
    marina sereda
    1556| на Tranzilla.ru c 2 февраля 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

    Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

    30 Евро

    8 Евро

    Москвичка, но уже 25 лет живу и работаю в Италии. Профессия - переводчик, гид, искусствовед и художник. Большой опыт работы переводчиком: в туризме, в секторе купли и продажи недвижимости, строительные и отделочные работы, мебель, каталоги выставок, синхронный перевод на переговорах и конференциях. заверенные переводы в итальянском суде. Проживаю в Умбрии, но предоставлю услуги во всей центральной Италии.
    • Итальянский → Русский
    • Русский → Итальянский
    • Итальянский → Английский
    • Английский → Итальянский
    • Недвижимость
    • Мебель
    • Вино, виноделие
    • Еда и напитки
    • Изобразительное искусство
    • Искусство: литература
    • Туризм
    • Общая тематика
    • Юриспруденция
    • Строительство
    Ekaterina Simonova
    1554| на Tranzilla.ru c 21 ноября 2015 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

    Письменный, Последовательный устный

    800 руб.

    250 руб.

    Люблю итальянский и английский языки.  В данным момент работаю переводчиком в строительной сфере с крупной компанией Astaldi Ictas JV в г. САнкт-Петербурге. Основная деятелность связана: - Письменный перевод: с / на итальянский / английский / русский: инструкции по эксплуатации оборудования, техническая документация, контракты (купля-продажа), дополнительные соглашения к контрактам, счета-фактуры; - Устный перевод с / на русский / итальянский: во время проведения переговоров и деловых встреч, визитов гостей, представителей компаний-партнеров; - Деловая переписка, осуществление документооборота; - Сотрудничество с таможенными брокерами по поставке строительного оборудования из Италии; Также имеется опыт работы частного преподавателя по итальянскому языку. 
    • Общая тематика
    • Перевод личных документов
    • Строительство
    Андрей Тулум
    1552| на Tranzilla.ru c 17 октября 2018 г.  | Местоположение Москва, Россия

    Письменный, Последовательный устный, Гид

    1500 руб.

    700 руб.

    Студент 4 курса, изучаю английский и итальянский языки на программе "Международные отношения", факультет мировой экономики и мировой политики, в НИУ ВШЭ.
    • Английский → Русский
    • Русский → Английский
    • Итальянский → Русский
    • Русский → Итальянский
    • Политика
    • Общая тематика
    • Экономика
    Лента заказов

    Договорная

    Редактор

    Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
    Английский→Русский

    03 сентября

    Срок: 10 сентября 2015

    Договорная

    Редактор

    Срочно редактор литовского
    Русский→Литовский

    19 ноября

    Срок: 30 ноября 2015

    100 руб.

    Письменный

    Тех перевод англ рус оборудование
    Английский→Русский

    20 февраля

    Срок: 23 февраля 2016

    Договорная

    Письменный

    Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
    Китайский→Русский

    08 декабря

    Срок: 25 декабря 2023

    200 руб.

    Письменный

    Срочно требуется переводчик армянского в Москве
    Армянский→Русский

    29 июля

    Все заказы
    Реклама