pro
pro

Услуги профессиональных редакторов

На портале Tranzilla.ru вы всегда можете найти профессиональных редакторов перевода. Любой переведенный текст предполагает дальнейшую редакторскую правку. Редактор перевода приводит текст в соответствие с языковыми, грамматическими и стилистическими нормами языка, на который текст переведен. Для такой работы редактору необходимо знать специфику употребления различных терминов, понимать логику построения предложений, владеть родным и иностранным языком в одинаковой степени.

Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Елена Чернышова
9853
Письменный, Редактор
АнглийскийРусскийНемецкий...
Юлия Фалько
1312| «ЧП " Сакура" »| на Tranzilla.ru c 18 января 2016 г.  | Местоположение Запорожье, Украина

Письменный, Редактор, Последовательный устный

  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Английский → Украинский
  • Украинский → Английский
  • Судостроение, мореплавание
  • Автотранспорт
  • Юриспруденция
  • Реклама
  • Информационные технологии
  • Металлургия
  • Технический перевод
  • Туризм
  • Автоматизация и робототехника
  • Медицина
Виктория
1312| на Tranzilla.ru c 18 мая 2016 г.  | Местоположение Астана, Казахстан

Письменный, Редактор

3 $

Занимаюсь преподаванием английского языка в течение 10 лет, выполняю письменные переводы на различную тематику. Работаю HR-менеджером, провожу собеседования на английском языке. Всегда гарантирую качественную и точно в срок выполненную работу.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Русский → Французский
  • Менеджмент
  • Компьютеры: общая тематика
  • Юриспруденция
  • Информационные технологии
  • Управление персоналом
  • Туризм
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Психология
  • Реклама
Денис Водяхин
1312| «Кубанский Государственный университет»| на Tranzilla.ru c 7 сентября 2017 г.  | Местоположение Краснодар, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1500 руб.

350 руб.

Работал учителем англйиского в школе, переводил научные статьи по физике, есть диплом переводчика. Женат на американке.
  • Общая тематика
Данияр Дульмухаметов
1312| на Tranzilla.ru c 9 января 2015 г.  | Местоположение Ташкент, Узбекистан

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

10 $

4 $

Участие в проектах в качестве переводчика 2013 - 2014 «Ранний газ Кандымской группы месторождений и обустройство северной части участка Шады 1-го пускового комплекса», «Дожимная компрессорная станция Хаузак» (Заказчик «ЛУКОЙЛ Оверсиз Холдинг Лтд.»). «Строительство нефтяных скважин и буровые работы (Заказчик: Корейская государственная нефтяная корпорация) «Реконструкция ирригационных дренажных систем в областях Узбекистана» (заказчик ИБР + Министерство Сельского и Водного Хозяйства РУз) «Инклюзивное образование в Республике Узбекистан» (Заказчик: Делегация Европейского Союза в Республику Узбекистан) «Строительство дорог» (заказчик ИБР + Министерство Сельского и Водного Хозяйства РУз) «Управление по борьбе с преступностью и наркотиками» (заказчик ПРООН) «Узметкомбинат», монтаж и пуско-наладка прокатных станов Шуртанский проект «Производство синтетического топлива» (заказчик UZGTL) 2010 «Выборы в Олий Мажлис» (парламент РУз) - перевод литературы для международных наблюдателей 2010 - 2011 «Обновление электронного учета энергопотребления», модернизация Фархадской и Талимарджанской ГЭС (заказчик ИБР, ГАК «Узбекэнерго») 2008-2009 «Хлопковая конференция» (Ташкент и Таш. область) (заказчик «Узинкомцентр» при МВЭСИТ) Опыт работы 07/2014 – 09/2014 03/2014 – 06/2014. 07/2013– н.в. ООО "Свис Инжиниринг Груп" ("Swiss Engineering Group"), г.Ташкент Позиция: Переводчик Работа в качестве технического переводчика, Компания сотрудничающая с ООО "ЛУКОЙЛ Узбекистан Оперейтинг Компани" (дочернее предприятие компании «ЛУКОЙЛ Оверсиз Холдинг Лтд.»). Общество оказывает инжиниринговые услуги и услуги по техническому надзору при строительстве объекта "Ранний газ Кандымской группы месторождений и обустройство северной части участка Шады 1-го пускового комплекса". ООО "СЕГ" выбрана, как компания "ИНЖЕНЕР". Личное участие с выездом также в проекте компании "Лукойл Оверсиз" на объекте "Хаузак" (пуско-наладочные работы и шеф-монтаж Дожимной Компрессорной Станции). КОРЕЙСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ НЕФТЯНАЯ КОРПОРАЦИЯ «KNOC» Позиция: Переводчик • Синхронный и последовательный перевод в процессе работы, на совещаниях с участием Подрядных организаций в нефтегазовой сфере; • Письменный перевод (контракты на строительство скважин, технические задания, протоколы, письма, тендерная документация и.т.д., относящиеся к нефтегазовой сфере (геология, бурение, тендеры, закупки, и т.д.); • Участие в делегациях по содействию с государственными органами для оказания синхронного и последовательного перевода • Выезд на местность, где ведутся полевые работы, для оказания содействия с целью донесения указаний подрядным организациям на английском и русском языках. • Подготовка письменного перевода на суточные рапорта в процессе строительства скважины ПРОГРАММА РАЗВИТИЯ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ (ПРООН), г.Ташкент Позиция: Переводчик на гонорарной основе Основные обязанности: • Переводческие услуги для ПРООН в качестве индивидуального подрядчика. 01/2013 –02/2014 СП «TEMELSU-PACE» Позиция: Переводчик Основные обязанности: • Устный / письменный перевод (английский, русский) в качестве члена группы международных консультантов в Узбекистане. • Правительственный проект, финансируемый Исламским банком развития, с участием Кувейтского фонда арабского экономического развития и Фонда международного развития ОПЕК 12/2009 – 07/2010 ХОКИМИЯТ (МЭРИЯ) Г. ТАШКЕНТА Позиция: Ведущий специалист Основные обязанности: • Устный последовательный и письменный перевод для мэрии (английский, русский). • Организация протокольного обеспечения для Хокима (Мэра) города Ташкента; • Работа в качестве личного переводчика Хокима г. Ташкента во время встреч / переговоров на международном уровне (ШОС, Ежегодное совещание АБР); • Участие в развитии международных отношений столицы Республики Узбекистан. 01/2009 – 10/2010 ИП «GMC TRANSLATION», (переводческое агентство в Республике Киргизия, филиал в г. Ташкенте) Позиция: Переводчик английского языка Основные обязанности: • Устный и письменный перевод (английский, русский) 2008 – 2009 «УзИнкомЦентр» при МВЭСИТ Позиция: Переводчик английского языка Основные обязанности: • Устный и письменный перевод по отраслям: ВЭД, хлопководство; • Участие в международных выставках в качестве переводчика. 01/2001 – н.в Различные переводческие агентства стран СНГ Позиция: Удаленный переводчик (Частичная занятость) Основные обязанности: • Устный перевод, письменный перевод (английский, русский). 09/1999 – 05/2001 УЧЕБНО-НАУЧНЫЙ ЦЕНТР «КОРЧАЛОН», г.Ташкент Позиция: Преподаватель Основные обязанности: • Преподавание английского языка Трудовая деятельность, не относящаяся к переводческой; опыт руководящей работы 05/2011– 03/2012 OOO «Pro Vending Asia», г.Ташкент Позиция: Директор (Полная занятость) Управление компанией; финансы и бухгалтерия; выполнение планового объема продаж; учет ТМЦ и снабжение; руководство кадрами; открытие новых торговых точек; управление территориальными торговыми агентами; розничная продажа через сеть торговых автоматов в г. Ташкенте; торговый маркетинг и мерчендайзинг. 07/20103 –02/2011 ДП «Anglesey Food» (сеть супермаркетов «Корзинка), г.Ташкент Позиция: Заведующий (Полная занятость) Организация работы персонала численностью 70 человек, ведение активностей, направленных на увеличение продаж, проведение необходимых мероприятий по мерчендайзингу торговой точки, налаживание контактов между поставщиками и другими партнерскими организациями, в целях углубления и совершенствования форм сотрудничества в области торговли и развития доли продаж, организация логистики. 06/2006 – 12/2009 ЧП «Daniyar Oziq Ovqatlar» Позиция: Учредитель, директор Организация продаж и работы продовольственных магазинов; организация работы пунктов «Paynet», сотовых компаний и продаж услуг радиотелефонной связи, организация логистики 10/2003 – 11/2005 «Tesco Stores Ltd», г. Лондон Позиция: Сервисный ассистент Оказание первоклассного сервисного обслуживания клиентов Прочие обязанности: склад, погрузочная площадка, ответственный за поставки и безопасность супермаркета 01/2002 – 10/2003 «Hallam Hotel», г. Лондон Позиция: Администратор Резервация номеров в отеле, сервисное обслуживание по телефону, обработка платежей, оказание необходимой помощи посетителям отеля Прочие обязанности: ответственный за отель в целом в отсутствии менеджера Профессиональные знания навыки Компьютерные навыки: Уверенный пользователь ПК, MS Office; CAT Tools: MemSource Editor (программа для профессиональных переводчиков) Дополнительная информация: готов переехать в другой город Водительские удостоверения (Великобритания, Узбекистан): В Иностранные языки: английский (в совершенстве), русский (родной), узбекский (рабочий уровень), немецкий (со словарем)
  • Менеджмент
  • Нефть и газ
  • Перевод личных документов
  • Патенты
  • Металлургия
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Мархабо Хайдарова
1310| на Tranzilla.ru c 21 января 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Узбекский → Русский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Казахский → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Русский → Узбекский
  • Русский → Казахский
  • Музыка
  • Перевод личных документов
  • Кино и ТВ
  • Лингвистика
  • Изобразительное искусство
  • Искусство: литература
  • История
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
  • Реклама
Софья Иванина
1310| на Tranzilla.ru c 30 апреля 2017 г.  | Местоположение Краснодар, Россия

Письменный, Редактор

200 руб.

Всем привет! В свои 17 увлекаюсь переводом книг и произведений.
  • Искусство: литература
  • История
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
  • Лингвистика
Olga Khodakovskaia
1310| на Tranzilla.ru c 7 декабря 2017 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1000 руб.

350 руб.

Ответственный и пунктуальный переводчик. Специализируюсь на устном и письменном техническом переводе с испанского языка (строительство, военная техника). Опыт 5+ лет, в т.ч. три года в Латинской Америке.
  • Автотранспорт
  • Механика, машиностроение
  • Оборонная промышленность
  • Электротехника
  • Энергетика
  • Искусство: литература
  • Технический перевод
  • Строительство
Александра
1310| на Tranzilla.ru c 31 января 2015 г.  | Местоположение Красноярск, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

2000 руб.

400 руб.

  • Испанский → Русский
  • Португальский → Русский
  • Компьютеры: программы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Туризм
  • Кулинария
  • Компьютеры: сети
Виктория Терехова
1310| на Tranzilla.ru c 30 октября 2017 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор

Последовательный письменный перевод с английского на русский. Тематика: общий, художественны, публицистический (статьи, сайты, видео
  • Общая тематика
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
Алина Донцова
1310| на Tranzilla.ru c 25 апреля 2017 г.  | Местоположение Ростов-на-Дону, Россия

Письменный, Редактор

Закончила ДоННУ, по специальности перевод и переводоведение
  • Русский → Украинский
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Общая тематика
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама