pro
pro

Услуги синхронных переводчиков

Наиболее сложный вид устного перевода — синхронный перевод, поскольку он происходит одновременно с речью с говорящего. Переводчик должен в совершенстве владеть языковой парой, мгновенно реагировать на высказывания и обладать специальными знаниями. Синхронный перевод необходим на международных конференциях и симпозиумах, при подписании договоров. Биржа переводчиков Tranzilla.ru — база профессиональных устных переводчиков, которые помогут обеспечить проведение мероприятия на высоком уровне уровне.

Арутюнов Данил
9349
Письменный, Редактор
АнглийскийРусскийХинди
Елена Чернышова
9853
Письменный, Редактор
АнглийскийРусскийНемецкий...
Оксана Серга
900| «фриланс»| на Tranzilla.ru c 14 января 2020 г.  | Местоположение Киев, Украина

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

1400 руб.

700 руб.

Я переводчик-фрилансер из Киева, занимаюсь переводами с 2015 года. Начала с заказов на advego.com, сейчас сотрудничаю с компаниями в своем городе, а также с эстонским бюро переводов A2Z. Имею сертификат от Cambridge Assessment English, подтверждающий уровень английского C2. Предлагаю следующие услуги: 1) Устный последовательный перевод на встречах в Киеве – 700 грн/час; минимальный заказ – 2 часа (1400 грн). 2) Устный последовательный перевод по телефону или в Скайпе – 500 грн/час; минимальный заказ – 15 минут (125 грн), дальше оплата поминутная. 3) Устный синхронный перевод в Зуме – 500 грн/30 мин. Полчаса – это максимально возможная длительность синхронного перевода, если я работаю самостоятельно, без напарника/напарницы. 4) Письменный перевод – 200-250 грн/страница; 1 страница = 1800 символов с пробелами. График работы – с 9:00 до 20:00 с понедельника по пятницу по киевскому времени. Также можем договориться о переводе в нерабочее время по повышенному тарифу.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Английский → Украинский
  • Украинский → Английский
  • Одежда, ткани, мода
  • Образование, педагогика
  • Питание, диеты
  • Общая тематика
  • Другие
  • Еда и напитки
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Психология
  • Медицина
Игорь Лемзин
900| «Starlet Marbella España»| на Tranzilla.ru c 28 декабря 2020 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид, Носитель

10 Евро

3 Евро

Переводы с испанского языка любой сложности Свободно владею испанским языком. Способен перевести с испанского языка тексты любой тематики и синхронно переводить телефонный разговор. Постоянно проживаю в Испании с 2000 года. Работаю в туристической компании Старлет Марбелья с 2011 года. Компания специализируется на предоставлении туристических услуг русскоязычным туристам, в том числе услуги переводчиков.
  • Испанский → Русский
  • Русский → Испанский
  • Недвижимость
  • Одежда, ткани, мода
  • Перевод личных документов
  • Другие
  • История
  • Туризм
  • Транспорт, логистика
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Реклама
Владимир Холин
900| на Tranzilla.ru c 6 апреля 2024 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид, Носитель

Переводчик-фрилансер, преподаватель-фрилансер Высшее лингвистическое педагогическое образование Родные языки: испанский, русский. Родился в Мексике в 1966 году. Гражданство: РФ, Мексика. Прописан в Москве. Текущее местоположение: Минераль-де-ла-Реформа, Идальго, Мексика Номер сотового телефона: +52 (771) 1369688 (Whatsapp) Электронная почта: fleppardmarat@yahoo.com Skype: vitrazv КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ОПЫТА РАБОТЫ: Около 35 лет опыта работы в области перевода, редактирования, корректуры, копирайтинга, сбора информации в Интернете, консалтинга, преподавания. Языковые пары перевода: с русского, испанского, английского, французского, итальянского, португальского, немецкого, нидерландского, датского, норвежского, шведского, румынского, болгарского, сербскохорватского, чешского, польского языков на испанский, русский и английский языки. Тематика выполненных переводов: все тематики, кроме специальной технической, специальной научной, специальной бухгалтерско-финансово-банковской. ОБРАЗОВАНИЕ: Полуторагодичные языковые курсы при посольстве Нидерландов в Мексике: нидерландского, датского, шведского и норвежского языков, 1992—1996 (заочная форма обучения). Высшее лингвистическое педагогическое образование (английский, немецкий, итальянский языки, русский язык как иностранный), Ереванский государственный педагогический университет русского и иностранных языков имени В. Я. Брюсова, 1985—1990 (заочная форма обучения). Высшее лингвистическое педагогическое образование (испанский, французский, португальский, русский языки), Пятигорский государственный педагогический институт иностранных языков, 1982—1987 (дневная форма обучения). Полуторагодичные языковые курсы при посольствах соответствующих стран в Мексике: сербскохорватского, румынского, польского, чешского и болгарского языков, 1976—1981 (заочная форма обучения). ОПЫТ РАБОТЫ: Переводчик-фрилансер, преподаватель-фрилансер 2023 — н. в. Редактор-переводчик отдела международных новостей Телекомпания TELEVISA Мексика 2017—2023 Преподаватель англиского и немецкого языков Автономный университет штата Идальго Мексика 2009—2017 Редактор-переводчик отдела международных новостей Газета El Sol de México Мексика 2006—2009 Преподаватель английского, французского, русского, испанского языков и шахмат Автономный университет штата Тамаулипас Мексика 1999—2006 Переводчик с разных языков на испанский и английский Издательство Planeta Мексика 1990—1999 Преподаватель русского и испанского языков Пятигорский государственный педагогический институт иностранных языков 1987—1990
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Испанский → Русский
  • Итальянский → Русский
  • Французский → Русский
  • Русский → Испанский
  • Португальский → Русский
  • Английский → Испанский
  • Испанский → Английский
  • Компьютеры: общая тематика
  • Кино и ТВ
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Интернет, электронная коммерция
  • Искусство: литература
  • История
  • Маркетинг
  • Информационные технологии
  • Юриспруденция
  • Медицина
Ташматов Алишер
900| на Tranzilla.ru c 15 февраля 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Синхронный устный, Последовательный устный, Гид

2000 руб.

550 руб.

Добрый день! Предлагаю услуги устного переводчика арабского языка, опыт работы и диплом имеется.  Более 10 лет прожил в Египте, свободно владею арабским языком и египетским диалектом арабского языка. Большой опыт работы с арабами, хорошее понимание менталитета и культурных особенностей Ближнего Востока, умение находить подход к людям и выстраивать деловые и дружеские отношения, а также умение находить решение в неструктурированных проблемах и форс мажорных ситуациях. - На заре своей карьеры работал переводчиком на Казанском Вертолетном Заводе, был командирован в составе группы специалистов в Египет для выполнения гарантийного обслуживания и довооружения вертолетов. - В Казанском Федеральном Университете работал в департаменте внешних связей (протокольный отдел), занимался организацией официальных визитов и споровождением делегаций, выполнял переводы на встречах и в процессе мероприятий. - В представительстве МТЗ в Египте отвечал за выполнение перевода на совещаниях и в процессе работы (ген. директор россиянин, сотрудники египтяне), за налаживание бухгалтерского и управленческого учета (путем внедрения программы 1С 8.3, сводных таблиц в Excel, ОДДС, ОФР) и за ведение хозяйственной деятельности. - После работы на МТЗ работал на международном проекте (Каир, Египет) в Студии Media Production на позиции переводчика (последовательный перевод на встречах с руководством и партнерами, а также в процессе работы, перевод лекций и мастер классов по актерскому мастерству, журналистике, видео монтажу и сьемки) и оргменеджера, отвечал за налаживание бытовых и рабочих условий труда, составление финансовых отчетов, бюджета и заключение договоров с подрядчиками на оказание услуг. 1. Имею большой опыт последовательного перевода на переговорах. Переводил лекции с русского на арабский по актерскому мастерству и основам журналистики. 2. Опыт работы в области международных отношений, в частности, ведение документаоборота, соблюдение дипломатического протокола и этикета, встреча и сопровождение официальных делегаций (министры, послы, руководители областей и регионов). 3. Опыт работы в международной торговле, знание ИНКОТЕРМС 2020. 4. Опыт проведения внешнего и внутреннего аудита компаний. 5. Свободное владение Microsoft Excel; Microsoft Word; Microsoft PowerPoint.   Звоните и пишите в WhatsApp, Viber или Telegram +79377711650
  • Арабский → Русский
  • Политика
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Другие
  • Финансы
  • Социология
  • Экономика
  • Связи с общественностью
  • Психология
  • Юриспруденция
Екатерина Пенежина
900| на Tranzilla.ru c 31 января 2015 г.  | Местоположение Челябинск, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

500 руб.

220 руб.

Профессиональный переводчик английского, итальянского языков. Письменный перевод (экономич, технич, юридич. тематика и т.д.), устный перевод (шеф-монтаж, пусконаладка, переговоры, обучение персонала, презентации, участие в конференциях, выставках, сопровождение иностранных граждан). Опыт редактирования текстов. Подробное резюме по запросу
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Итальянский → Русский
  • Бизнес и финансы
  • Технический перевод
Irfan Muhammad
900| «M Irfan Haleem»| на Tranzilla.ru c 31 мая 2019 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Носитель

1500 руб.

400 руб.

Урду русский и перевод с русского на урду . Книги, Газеты, реклама, сайт. а также аудиофайлы .  Я получил образование в Москве    
  • Английский → Русский
  • Урду → Русский
  • Русский → Урду
  • Английский → Урду
  • Урду → Английский
  • Интернет, электронная коммерция
  • Компьютеры: общая тематика
  • Кино и ТВ
  • Кулинария
  • Лингвистика
  • Реклама
  • Образование, педагогика
  • Еда и напитки
  • Перевод личных документов
  • Общая тематика
Kamran Shirvan
900| «OpTurk»| на Tranzilla.ru c 24 мая 2018 г.  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Синхронный устный, Носитель

13 $

15 $

Я носитель турецкого и русского языка, имею гражданство обех стран, с легкостью и точно переведу тексты: Художественный, Финансовый, Технической тематики. Опыт работы в переводческой деятельности 7 лет. Работаю устным переводчиком на конференциях и через интернет напрямую клиентами, перевожу документы, финансовые новости, сайты и т.д, совершенствую свой английский и не останавливаясь на переводческой деятельности. Желаю продуктивной совместной работы. На данный момент проживаю в Турции г. Бурса   Whatsapp: wa/me/+905362394800
  • Английский → Русский
  • Турецкий → Русский
  • Русский → Турецкий
  • Английский → Турецкий
  • Мультимедиа
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Компьютеры: общая тематика
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Информационные технологии
  • Технический перевод
  • Общая тематика
Джамалдинов Исмаил
Идентифицирован
900| «Полиглот95»| на Tranzilla.ru c 20 января 2017 г.  | Местоположение Грозный, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

600 руб.

300 руб.

5 лет - опыт работы переводчиком Более 1.3 млн. слов переведено на smartcat Высшее образование Вы получаете: - Быстрый и качественный перевод - 0% риска, так как оплата после получения перевода - 100 % гарантия возврата
  • Арабский → Русский
  • Русский → Арабский
  • Русский → Чеченский
  • Чеченский → Русский
  • Арабский → Чеченский
  • Перевод личных документов
  • Политика
  • Питание, диеты
  • Религия
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Медицина
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Реклама
  • Строительство
Сергей Жуков
894| на Tranzilla.ru c 29 сентября 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

Первожу с русского на английский, с ангийского на русский. Имею обширный опыт, занимаюсь языком с детства. Работал как и над мелкими переводами, так и над англоязычными проектами разного рода. Способен переводить в художественном профиле, на общую тематику, а так же юридическую специальную документацию. Так же имел опыт преподавания английского языка.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Политика
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Кино и ТВ
  • Философия
  • Информационные технологии
  • История
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Поэзия и литература
  • Юриспруденция
Глеб Малышев
892| на Tranzilla.ru c 26 ноября 2018 г.  | Местоположение Ростов-на-Дону, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Носитель

-Написание текстов любого объема, рерайт, выполнение работы в сжатые сроки. -Свободный английский, немецкий. -Технический и художественный переводы с английского языка, высокая скорость печати, легкий слог. -Выполнение работы в сжатые сроки со всеми предписаниями.
  • Английский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Технический перевод
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Еда и напитки
  • Экономика
  • Искусство: литература
  • История
  • Поэзия и литература
  • Психология
  • Юриспруденция
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама