pro
pro

Услуги переводчиков по тематике «Лингвистика»

Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9062
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илона Хомич
830| на Tranzilla.ru c 3 июля 2017 г.  | Местоположение Греция, Греция

Письменный, Редактор, Последовательный устный, Гид

700 руб.

300 руб.

Я магистр филолгических наук и вот уже 9 лет занимюсь образованием и переводом. Перевожу с немецкого, греческого и русского языков на английский язык и с агнлийского языка на русский.
  • Недвижимость
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Лингвистика
  • Информационные технологии
  • История
  • Туризм
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
  • Реклама
Вячеслав Березовский
830| «freelance at the moment»| на Tranzilla.ru c 20 апреля 2019 г.  | Местоположение Красноярск, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид

2000 руб.

500 руб.

Целенаправленно решил связать свою жизнь с лингвистикой более 12 лет, будучи еще учеником 8-9 классов, т. к. огромный интерес к изучению языка, его стрктур и всевозможных специфических моментов. В 11 классе стал лауреатом НОУ на этапе России, после чего получил предложения о публикации тезисов, найденных в рамках проводимого исследования. После школы сразу же, нераздумывая, поступил на факультет иностранных языков, специальность лингвист-переводчик. Учась на 4 курсе, в 2014 году, прошел отбор и стал волонтером команды «Протокол» на Зимних Олимпийских и Паралимпийских играх в Сочи, где обеспечивал полное протокольное и лингвистическое сопровождение Ули Маурера, будущего тогда министром спорта Швейцарии. Кроме того, был выбран в качестве переводчика на закрытую встречу В. В. Путина с гостями МОК перед Церемонией Закрытия. Это стало для меня колоссальным опытом, который я впоследствии повторил, устроившись на работу в Дирекцию Зимней Универсиады в Красноярске, где также сопровождал членов семьи ФИСУ и других высокопоставленных гостей. Работа была отмечена специальными грамотами, рекомендациями и благодарственными письмами. В обычной жизни - перевожу пракически всегда. Имею опыт синхронного и последовательного переводов. Если говорить о письменном переводе, здесь чувстую себя комфортно практически в любой сфере. Уже неоднократно работал с крупными компаниями, для которых делал технических, общий, перевод медицинской тематики, нефте-газовой, металлургической и многих других. Стараюсь постоянно расти и совершенствоваться, готовлюсь к сдаче экзамена CPE на A level, планирую поступление в аспирантуру.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Медицина
  • Искусство: литература
  • Кино и ТВ
  • Металлургия
  • Нефть и газ
  • Лингвистика
  • Фотография, графика
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Общая тематика
  • Технический перевод
Анастасия Лысенко
830| на Tranzilla.ru c 23 августа 2018 г.  | Местоположение Ростов-на-Дону, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1000 руб.

150 руб.

Закончила Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Южного федерального университета с отличием по направлению Лингвистика (английский и немецкий), профиль "Теория и методика преподавания иностранных языков" (Ростов-на-Дону, 2018). Могу свободно работать с большими объёмами информации (обработка, интерпретация, реферирование, перевод текстов).Я ответственный, доброжелательный и тактичный человек.
  • Музыка
  • Лингвистика
  • Общая тематика
  • Экология
  • Биология
Анастасия Синицына
830| на Tranzilla.ru c 6 августа 2019 г.  | Местоположение Челябинск, Россия

Письменный, Последовательный устный

200 руб.

100 руб.

Личные качества: дисциплинированность, пунктуальность, ответственность Хобби - сочинение стихов на русском, английском и французском языках
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Искусство: литература
  • История
  • Религия
  • Лингвистика
  • Поэзия и литература
  • Еда и напитки
  • Перевод личных документов
  • Политика
Татьяна Косорукова
828| на Tranzilla.ru c 12 ноября 2020 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный, Гид

3000 руб.

410 руб.

Закончила Литературный институт им. А.М. Горького по специальности "Литературный работник" (писатель, переводчик, редактор, филолог), дипломная работа - письменный художенственный перевод, 2012 г. Закончила МИИЯ, факультет Перевод и переводоведение, по специальности "Переводчик", дипломная работа - письменный научно-художественный перевод, 2016 г.   Имею большой опыт медицинского пперевода (устно и письменно) в сфере паллиатива и хосписной помощи. Опыт работы технического перевода (архитектура, металлообработка, деревообработка, энергетика, машиностроение. космос и авиация, физика, астрономия). Опыт работы устного (последовательного) перевода, работы гидом, работы на выставках. Опыт художественного перевода (проза, поэзия, очерк). Переводчик отдела зарубежной литературы в издательстве "Эксмо". Большой опыт работы в написании, редактуре и корректировке текстов различной тематики и сложности.    
  • Медицина: медицинский уход
  • Перевод личных документов
  • Технический перевод
  • Другие
  • Лингвистика
  • Физика
  • Медицина
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
  • Образование, педагогика
Майя Маланичева
828| «Полиглот»| на Tranzilla.ru c 25 марта 2025 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный

    Я — переводчик, специализирующийся на технических и юридических переводах. Умею работать с различными форматами текстов, включая документацию, контракты и маркетинговые материалы.   За последние три года я выполнила более 100 проектов, включая переводы для крупных компаний и стартапов. Работала с текстами на английском, немецком и русском языках. Конкретные результаты включают успешный перевод юридических документов, который помог клиенту заключить важный контракт на сумму более 1 миллиона рублей. В портфолио есть отзывы от клиентов и примеры выполненных работ.   - Высокий уровень владения английским и немецким языками. - Умение работать с CAT-инструментами (например, SDL Trados). - Отличные навыки редактирования и корректуры текстов. - Умение адаптировать тексты под целевую аудиторию.   Я обладаю логическим мышлением, умею работать в условиях жестких сроков, легко обучаюсь и проявляю усидчивость при выполнении задач.   Получила диплом за лучший перевод на студенческой конференции и благодарственные письма от клиентов за высокое качество работы.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Английский → Немецкий
  • Немецкий → Английский
  • Компьютеры: программы
  • Бизнес и финансы
  • Лингвистика
  • Юриспруденция
  • Менеджмент
Юлия Климович
828| на Tranzilla.ru c 17 января 2021 г.  | Местоположение Минск, Белоруссия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Последовательный устный, Гид

10 $

5 $

Свободное владение китайским языком. Уровень HSK 5-6 (C1-C2). Есть опыт письменного перевода разных видов текстов и последовательного устного перевода. 
  • Китайский → Русский
  • Русский → Китайский
  • Музыка
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Другие
  • Кино и ТВ
  • Лингвистика
  • Изобразительное искусство
  • Искусство: литература
  • Технический перевод
  • Общая тематика
Маргарита Удача
828| «Удача»| на Tranzilla.ru c 14 января 2021 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный, Носитель

400 руб.

Написание студенческих статей, рефератов, эссе, статей. Редактирую и корректирую текст, рерайтинг-копирайтинг, пишу статьи, тексты, создаю качественные презентации, перевод статей (русс/англ). Также я репетитор по английскому. Английский знаю с 4 лет – соответственно, уже 20 лет изучаю и передаю знания другим.Опыт преподавания: с 15 лет (почти 10 лет) Области, на которых я специализируюсь:1. разговорный английский и постановка правильного произношения2. грамматика3. школьная программа (к ЕГЭ не готовлю!!!)4. лексика в контексте5. английский для специальных целей (путешествия, работа, переезд и т.д.)6. восприятие английского на слух (при просмотре видео и аудио)
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Мультимедиа
  • Образование, педагогика
  • Социология
  • Философия
  • Искусство: литература
  • Лингвистика
  • Маркетинг
  • Поэзия и литература
  • Психология
  • Религия
Анастасия Гололобова
822| на Tranzilla.ru c 22 сентября 2020 г.  | Местоположение Хабаровск, Россия

Письменный, Последовательный устный

1000 руб.

350 руб.

Прожила 2,5 года в Китае, обучалась в Шеньянском политехническом Университете (Китай) по специальности международная торговля, имеется сертификат на знание китайского языка HSK 5. Имею опыт устных и письменных переводов на таможне (китайский язык). Опыт работы с технической и экономической документацией и терминологией, а так же занималась сопровождением китайских делегации на различные мероприятия. В настоящее время работаю в отделе внешнеэкономических связей производственной компании. Моей сферой ответсвенности является заключение контрактов с КНР. Кроме того являюсь переводчиком и постоянно общаюсь с носителями языка. Занимаюсь письменным переводом технической литературы, а так же переводом в экономической и финансовой областях.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Китайский → Русский
  • Русский → Китайский
  • Сельское хозяйство
  • Лингвистика
  • Транспорт, логистика
  • Бумага, производство бумаги
  • Финансы
  • Механика, машиностроение
  • Экономика
  • Электротехника
  • Перевод личных документов
  • Технический перевод
Анна Маран
822| на Tranzilla.ru c 5 мая 2020 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1500 руб.

300 руб.

Занимаюсь переводами уже более 10 лет, переводы любой сложности и разные темы. Владение английским языком на уровне носителя (так как уже 10 лет я проживаю в Великобритании и окончила ВУЗ здесь). Немецкий - средний уровень. Имею 2 высших образования: - Педагогическое: преподаватель английского и немецкого языков. - Международный бизнес: степень Бакалавра Так же организую занятия Английского языка он-лайн - любой уровень. Подготовка к экзаменам и поступление в заграничные вузы Гиперответственность, соблюдение жестких дедлайнов, конфиденциальность - главные принципы работы. Владею программами: Word, Excel, Internet    
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • История
  • Реклама
  • Связи с общественностью
  • Лингвистика
  • Маркетинг
  • Туризм
  • Технический перевод
  • Перевод личных документов
  • Общая тематика
  • Бизнес и финансы
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама