pro
pro

Услуги переводчиков по теме юриспруденция

Юридический перевод — распространенное направление работы переводчиков портала Tranzilla.ru. Работа с текстом данной тематики предполагает наличие лингвистического и юридического образования, знания специальных терминов и нюансов при переводе документации. Юридическому переводу подлежат справки и договоры, доверенности, личная документация, уставы. Исполнители биржи помогут не только с письменным переводом любого юридического текста, но и с устным переводом. Юридическая сила документа зависит непосредственно от опыта и профессионализма переводчика.

Алексей Балынов
19742
Письменный, Редактор, Устный синхронный...
АнглийскийРусскийФранцузский...
Ксения Елагина
8681
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусскийНемецкий...
Регина Майорова
700| «фриланс»| на Tranzilla.ru c 4 сентября 2017 г.  | Местоположение Пермь, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Последовательный устный

Переводчик, преподаватель тайского языка. Образование - бакалавриат и магистратура МГИМО (МИД) России по направлению "Регионоведение" (Таиланд). С 2013 по 2016г. занимала должность переводчика-ассистента Почетного консула РФ в провинциях Чонбури и Районг, Таиланд. Стаж переводческой деятельности (тайский язык) - 8 лет. Для связи имэйл либо телеграм @gina_ri
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Тайский → Русский
  • Тайский → Английский
  • Русский → Тайский
  • Медицина: фармацевтика
  • Бизнес и финансы
  • Косметика, парфюмерия
  • Интернет, электронная коммерция
  • Юриспруденция: контракты
  • Маркетинг
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Ольга Дудакова
700| «http://marvelouskyiv.com»| на Tranzilla.ru c 14 января 2021 г.  | Местоположение Киев, Украина

Письменный, Последовательный устный, Гид

20 $

5 $

Я работаю в переводческой отрасли уже 10 лет. Начала я свою карьеру в качестве преподавателя английского языка, позже работала в частных компаниях и отвечала за перевод, деловое общение и организацию мероприятий. Мой опыт работы на ПБК "Славутич" CarlsbergUkraine”. (Carlsberg Group) позволил мне принимать участие в многочисленных переговорах и работать в многонациональной бизнес-среде. Позже я основала свою школу английского языка, где я разрабатывала авторские программы обучения английскому языку и продолжила работать переводчиком.  Я имею степень магистра с отличием по специальности "Международные экономические отношения" и сертификат переводчика (английский язык). Я являюсь действующим членом "Украинской ассоциации туристических гидов" и участником их команды переводчиков. В 2020 году я работала над переводом проекта всемирной туристической организации ООН "Поддержка рабочих мест и экономики в туристической отрасли" (Влияние Covid 19). Поскольку я люблю путешествовать и имею опыт в туристическом бизнесе, я стала профессиональным гидом. Для своих киевских туров я создала эксклюзивные маршруты. Проявляю искренний интерес к изучению языка и регулярно общаюсь с носителями из США. Помимо постоянного участия в переводческих проектах, я стремлюсь принимать участие в мероприятиях, которые повышают мои профессиональные навыки. Люблю читать и общаться с коллегами. Сам процесс перевода доставляет мне удовольствие, и я стараюсь чтобы работа была выполнена профессионально. Продолжаю совершенствовать свои навыки и осваивать новые технологии.
  • Перевод личных документов
  • Другие
  • Бизнес и финансы
  • Общая тематика
  • Компьютеры: общая тематика
  • Экономика
  • Управление персоналом
  • Юриспруденция: контракты
  • Туризм
  • Юриспруденция
Мария Каримова
700| на Tranzilla.ru c 6 ноября 2015 г.  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Синхронный устный, Последовательный устный

2000 руб.

500 руб.

*Устные, письменные переводы, резюме прилагаю    
  • Русский → Сербский
  • Сербский → Русский
  • Боснийский → Русский
  • Русский → Боснийский
  • Русский → Черногорский
  • Черногорский → Русский
  • Политика
  • Лингвистика
  • Экономика
  • История
  • Туризм
  • Медицина
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Религия
Евгений Козлов
700| «Частный переводчик (самозанятый)»| на Tranzilla.ru c 4 марта 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

2000 руб.

600 руб.

Добрый день! Меня зовут Евгений Козлов. Имею высшее лингвистическое образование и стаж работы переводчиком в штате 3 международных консалтинговых компаний в Москве с 2003 г.  В настоящее время переводчик-фрилансер (самозанятый). Оказываю услуги по письменному переводу, устному последовательному переводу, аудиовизуальному переводу, корректорской правке и заверению переводов у нотариуса в языковых парах английский-русский, русский-английский и французский-русский по юридической, финансовой и общей тематикам по ставкам от 3 руб. за слово по тексту-источнику.  Гарантирую выполнение работы в надлежащем качестве и в оговоренный срок с соблюдением требований заказчика. Пожалуйста, обращайтесь!   С уважением, Евгений   Присутствие в Интернете: Личный сайт https://translations08.wixsite.com/mysite/glavnaya LinkedIn https://www.linkedin.com/in/yevgeny-kozlov-81b5a5122 Proz https://www.proz.com/feedback-card/1640393 Freelancer https://www.freelancer.com/u/Skyde1 YouDo https://youdo.com/u4066230 Профи https://profi.ru/profile/KozlovYV19 EF SET (C2) 30.09.2024: cert.efset.org/en/qgQs9y Перевод субтитров: на английский язык, сцена в сериале (6 мин.): https://disk.yandex.ru/i/IrBaBqyMnUfMCg        
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Маркетинг
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Финансы
  • Страхование
  • Бухучет
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Кирилл Краснов
700| на Tranzilla.ru c 18 марта 2017 г.  | Местоположение Архангельск, Россия
Совокупный опыт работы переводчиком (с/на английский язык) составляет 10 лет. Работаю по различным тематикам, основными из которых являются: юриспруденция, экономика, строительство. Редактирую и перевожу с/на английский язык. Владею теоретическими знаниями в области редактирования перевода, умею применять их на практике. Осуществляю перевод текстов в соответствии с грамматическими правилами, особенностями пунктуации и стилистическими нормами. Объем перевода составляет до 15 стр./день, в зависимости от сложности текста. Второй язык - немецкий.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Нефть и газ
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Финансы
  • Бухучет
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Строительство
Александр Гнездилов
700| «ООО "Ростовская живорыбная база"»| на Tranzilla.ru c 19 августа 2024 г.  | Местоположение Ростов-на-Дону, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

500 руб.

500 руб.

  • Английский → Русский
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Общая тематика
  • Другие
  • Рыболовство, рыбоводство
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Туризм
  • Юриспруденция
  • Религия
Сергей Зайцев
700| «Бюро переводов "Апостроф"»| на Tranzilla.ru c 16 августа 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Последовательный устный

2500 руб.

330 руб.

Наше Бюро существует на рынке уже 12 лет. За это время нами подобрана высококвалифицированная команда переводчиков в различных областях перевода. Переведено огромное количество документов - финансово-юридических, технических, маркетинговых и пр. О качестве перевода можно судить по рекомендпциям наших клиентов, для которых мы переводим уже много лет. Мы всегда учитываем все пожелания клиентов и укладываемся в оговоренные сроки. По каждой тематике мы можем задействовать группу переводчиков, благодаря чему мы переводим большие объемы документации в сжатые сроки. На всех этапах выполнения заказ производится контроль качества работы.
  • Медицина: фармацевтика
  • Бизнес и финансы
  • Механика, машиностроение
  • Горное дело, добывающая промышленность
  • Авиация и космос
  • Металлургия
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция
Анатолий Коновалов
700| на Tranzilla.ru c 16 февраля 2019 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор

180 руб.

Предлагаю профессиональные качественные переводы в направлении EN/RU и наоборот. Дипломированный лингвист-переводчик. Высшее филологическое образование. Переводами занимаюсь профессионально более 40 лет. Жил в Англии и Америке. Как ученный был одним из авторов, и участвовал в написании и переводе на английский язык, фундаментальной научной работы «история США», в четырех томах, 1983, издательство «наука», 2800 страниц. Переводить люблю, перевожу много и ответственно подхожу к работе. Все Ваши пожелания будут учтены. Перевожу : книги, сайты, статьи, инструкции, деловая переписка, резюме, дипломы, авторское право, налоги, таможня, финансы. Уровень - в совершенстве. Основные тематики: Международные отношения; мировая экономика и международные экономические отношения; коммерческий перевод; международное право; военный перевод, одна из специальностей по образованию - военный переводчик; международная журналистика; международная логистика. Другие профессиональные тематики: Бизнес, коммерция, IT, логистика, документация, деловая переписка, протоколы переговоров, тексты договоров и контрактов, письменное переводческое сопровождение деловых и коммерческих отношений.    Инструменты CAT:  Wordfast, Smartcat, Memsourse, человеческий перевод.                                                                                                                        
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Маркетинг
  • Перевод личных документов
  • Бизнес и финансы
  • Информационные технологии
  • Электротехника
  • Юриспруденция
  • Искусство: литература
  • Связи с общественностью
  • Технический перевод
  • Реклама
Кирилл Краснов
700| на Tranzilla.ru c 18 марта 2017 г.  | Местоположение Архангельск, Россия
Совокупный опыт работы переводчиком (с/на английский язык) составляет 10 лет. Работаю по различным тематикам, основными из которых являются: юриспруденция, экономика, строительство. Редактирую и перевожу с/на английский язык. Владею теоретическими знаниями в области редактирования перевода, умею применять их на практике. Осуществляю перевод текстов в соответствии с грамматическими правилами, особенностями пунктуации и стилистическими нормами. Объем перевода составляет до 15 стр./день, в зависимости от сложности текста. Второй язык - немецкий.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Нефть и газ
  • Бизнес и финансы
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Финансы
  • Бухучет
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Строительство
Анастасия Петрова
700| на Tranzilla.ru c 18 октября 2020 г.  | Местоположение Новороссийск, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор

400 руб.

Профессиональный переводчик с 12-летним стажем. Выполняю работу качественно, строго в установленные сроки.К каждому заказу подхожу индивидуально, четко соблюдаю все требования Заказчика. Большой опыт работы переводчиком, редактором, автором в нескольких издательствах, Опыт работы переводчиком и специалистом смежных отраслей в международных компаниях Robert Bosch Gmbh, Estee Lauder LLC, участие в международных выставках различных тематик. Стажировка за границей. 
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Маркетинг
  • Менеджмент
  • Транспорт, логистика
  • Бизнес и финансы
  • Другие
  • Финансы
  • Лингвистика
  • Искусство: литература
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Общая тематика
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама