pro
pro

Блог

None
Биржа переводчиков ТранЗилла поздравляет с наступающим Новым годом и Рождеством! Мы рады, что вы остаетесь с нами. Спасибо вам за понимание и поддержку, друзья! Читать дальше →
None
Наверное, каждому фриланс-переводчику знакома ситуация, когда ты работаешь двое суток, прерываясь лишь на то, чтобы сварить очередную порцию кофе. Существуют ли какие-либо нормы, контролирующие продолжительность рабочего дня и количество страниц, которые должен перевести специалист за определённо... Читать дальше →
None
Довольно часто от переводчиков-фрилансеров можно услышать мнение о том, что бюро переводов — это ненужные посредники, паразитирующие на их труде. Звучат упрёки, что многие бюро получают сверхприбыли, от зарубежных клиентов, а расплачиваются с переводчиками по ставке в пять раз меньше. Читать дальше →
None
Доктор Джеймс Хэдли, начинающий исследователь в области перевода и межъязыковых исследований Института изучения современных языков (Institute of Modern Languages Research (IMLR), поставил своей целью выяснить то, что мы еще не знаем о процессах создания, восприятия и использования переводов. Читать дальше →
None
Довольно непросто сориентироваться в стране, на языке которой ты не разговариваешь, или, что еще хуже, не можешь даже прочесть вывески на улице. Читать дальше →
Реклама
Мы в соцсетях